Vai al contenuto principale della pagina
| Autore: |
Almeida Claudia
|
| Titolo: |
Transmission et théories des littératures francophones : Diversité des espaces et des pratiques linguitiques / / Dominique Deblaine, Yamna Abdelkader, Dominique Chancé
|
| Pubblicazione: | Pessac, : Presses Universitaires de Bordeaux, 2021 |
| Descrizione fisica: | 1 online resource (428 p.) |
| Soggetto topico: | Education |
| Linguistics | |
| transmission | |
| enseignement | |
| interprétation | |
| francophonie | |
| diversité linguistique | |
| diglossie | |
| poétique | |
| réception | |
| espace culturel | |
| postmodernisme | |
| herméneutique textuelle | |
| post-colonialisme | |
| Soggetto non controllato: | transmission |
| enseignement | |
| interprétation | |
| francophonie | |
| diversité linguistique | |
| diglossie | |
| poétique | |
| réception | |
| espace culturel | |
| postmodernisme | |
| herméneutique textuelle | |
| post-colonialisme | |
| Altri autori: |
AndréSylvie
BeniaminoMichel
BeyMaïssa
BlanchaudCorinne
Brito de Albuquerque CostaHeloisa
CarréNathalie
ChancéDominique
Chaulet-AchourChristiane
DeblaineDominique
FandioPierre
Garcia MarMaria
HacenAymen
HanusErzsébet
Houdart-MerotViolaine
HustiCarmen
MottetPhilippe
NdaganoBiringanine
PaciniPeggy
Pimenta GonçalvesLuís Carlos
PourchetMaria
ProvenzanoFrançois
RipponMax
SadiqAbdelhaï
SancerniAlain
SavicMaria
TessonneauAlex Louise
AbdelkaderYamna
|
| Sommario/riassunto: | Du Maghreb à la Polynésie, en passant par les Amériques, l’Afrique et l’Europe, des voix multiples font entendre leur attachement à des littératures francophones et à une langue qu’elles abordent sans idéalisme, dans l’espoir d’ouvrir à un métissage à la fois linguistique et culturel. Qu’il s’agisse de l’enseignement, en situation de français langue étrangère et seconde, de la production littéraire, de la réception d’un pays à l’autre, les chercheurs soulignent l’intérêt d’une transmission qui ne serait pas à sens unique. Ils font le bilan et dessinent les perspectives des littératures francophones et des catégories conceptuelles qui les définissent, dans des contextes politiques, sociaux et linguistiques très divers. À l’origine et au coeur de cette transmission, l’écrivain francophone, confronté à un horizon d’attente codé, sommé d’inventer un langage témoignant de son origine et manifestant sa différence, tente de trouver sa propre stratégie dans l’espoir de sauvegarder sa liberté et d’échapper au piège identitaire, comme l’attestent Maïssa Bey, Max Rippon et Aymen Hacen, invités d’honneur au colloque de Bordeaux. |
| Titolo autorizzato: | Transmission et théories des littératures francophones ![]() |
| ISBN: | 979-1-03-000688-9 |
| Formato: | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione: | Francese |
| Record Nr.: | 9910496034303321 |
| Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
| Opac: | Controlla la disponibilità qui |