Vai al contenuto principale della pagina
Titolo: |
Advances in Cognitive Translation Studies / / edited by Ricardo Muñoz Martín, Sanjun Sun, Defeng Li
![]() |
Pubblicazione: | Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2021 |
Edizione: | 1st ed. 2021. |
Descrizione fisica: | 1 online resource (227 pages) |
Disciplina: | 418.020285 |
Soggetto topico: | Translating and interpreting |
Linguistics - Methodology | |
Psycholinguistics | |
Linguistics | |
Language Translation | |
Research Methods in Language and Linguistics | |
Psycholinguistics and Cognitive Lingusitics | |
Theoretical Linguistics / Grammar | |
Persona (resp. second.): | Muñoz MartínRicardo <1962-> |
SunSanjun | |
LiDefeng | |
Nota di contenuto: | Advances in Cognitive Translation Studies: An Introduction -- A Task Segment Framework to Study Keylogged Translation Processes -- Bridging paradigms to approach expertise in cognitive translation studies -- The Effort Models of interpreting as a didactic construct -- Situated translators: Cognitive load and the role of emotions -- Translation Competence Revisited: Towards a Pedagogical Model of Translation Competence -- Uncertainty management and interpreting competence: An eye-tracking study -- Consultation Behaviour with Online Resources in English-Chinese Translation: An Eye-tracking, Screen-recording and Retrospective Study -- The impact of directionality on metaphor translation cognitive pattern -- Measuring the user experience of computer-aided translation systems. |
Sommario/riassunto: | This book presents the latest theoretical and empirical advances in cognitive translation studies. It involves the modes of written translation, interpreting, sight translation, and computer-aided translation. In separate chapters, this book proposes a new analytical framework for studying keylogged translation processes, a framework that reconciles a sociological and a psychological approach for studying expertise in translation, and a pedagogical model of translation competence. It expands the investigation of cognitive processes by considering the role of emotional factors, reviews, and develops the effort models of interpreting as a didactic construct. The empirical studies in this book revolve around cognitive load and effort; they explore the influences of text factors (e.g., metaphors, complex lexical items, directionality) while taking into account translator factors and evaluate the user experience of computer-aided translation tools. |
Titolo autorizzato: | Advances in cognitive translation studies ![]() |
ISBN: | 981-16-2070-9 |
Formato: | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Inglese |
Record Nr.: | 9910510539603321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |