Vai al contenuto principale della pagina

Borges and translation : the irreverence of the periphery / / Sergio Waisman



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Waisman Sergio Gabriel Visualizza persona
Titolo: Borges and translation : the irreverence of the periphery / / Sergio Waisman Visualizza cluster
Pubblicazione: Lewisburg, Pa., : Bucknell University Press, c2005
Edizione: 1st ed.
Descrizione fisica: 267 p
Disciplina: 868/.6209
Soggetto topico: Translating and interpreting - Argentina - History - 20th century
Note generali: Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references (p. 248-258) and index.
Nota di contenuto: Argentina and translation : delineating a cultural context -- Borges on translation : the development of a theory -- Writing as translation -- The aesthetics of irreverence : mistranslating from the margins -- Borges reads Joyce : a meeting at the limits of translation.
Sommario/riassunto: This book studies how Borges constructs a theory of translation that plays a fundamental role in the development of Argentine literature, and which, in turn, expands the potential for writers in Latin America to create new and innovative literatures through processes of re-reading, rewriting, and mis-translation. The book analyzes Borges's texts in both an Argentine and a transnational context, thus incorporating Borges's ideas into contemporary debates about translation and its relationship to language and aesthetics, Latin American culture and identity, tradition and originality, and center-periphery dichotomies. Furthermore, a central objective of this book is to show that the study of the importance of translation in Borges and of the importance of Borges for translation studies need not be separated. Furthermore, translation studies has much to gain by the inclusion of Latin American thinkers such as Borges, while literary studies has much to gain by in-depth considerations of the role of translation in Latin American literatures. Sergio Waisman is an Assistant Professor of Spanish at The George Washington University.
Titolo autorizzato: Borges and translation  Visualizza cluster
ISBN: 0-8387-5857-6
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910965673303321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Bucknell studies in Latin American literature and theory.