Vai al contenuto principale della pagina

V. Galeni in Hippocratis epidemiarum librum commentaria . Volume 1 Galeni In Hippocratis Epidemiarum librum I commentariorum I-III versio Arabica ; Edidit, in linguam Anglicam vertit, commentatus est / / Uwe Vagelpohl



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Galenus Visualizza persona
Titolo: V. Galeni in Hippocratis epidemiarum librum commentaria . Volume 1 Galeni In Hippocratis Epidemiarum librum I commentariorum I-III versio Arabica ; Edidit, in linguam Anglicam vertit, commentatus est / / Uwe Vagelpohl Visualizza cluster
Pubblicazione: Berlin ; ; Boston : , : De Gruyter Akademie Forschung, , [2014]
©2014
Descrizione fisica: 1 online resource (736 pages) : digital, PDF file(s)
Disciplina: 610.938
Soggetto topico: Medicine
Medicine, Greek and Roman
Altri autori: Galen  
Persona (resp. second.): VagelpohlUwe
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and indexes.
Nota di contenuto: Frontmatter -- TABLE OF CONTENTS -- BIBLIOGRAPHY -- INTRODUCTION -- A. The sources -- B. The Arabic translation -- C. Editorial conventions -- Edition and Translation -- I. GALEN COMMENTARY ON THE FIRST BOOK OF HIPPOCRATES' EPIDEMICS -- II. GALEN COMMENTARY ON THE FIRST BOOK OF HIPPOCRATES' EPIDEMICS -- III. GALEN COMMENTARY ON THE FIRST BOOK OF HIPPOCRATES' EPIDEMICS -- NOTES -- INDICES
Sommario/riassunto: The present volume offers the first critical edition of Book I of the medieval Arabic translation of Galen's Commentary on the Hippocratic Epidemics produced by Hunayn ibn Ishaq (d. ca. 870). The edition is based on all extant Arabic textual witnesses, including the Arabic secondary transmission.The translation of this text became a crucial source for the development of medicine in the Islamic world, especially in the nascent field of clinical medicine; the number and extent of "ations in later Arabic medical works and the wide range of didactic writings created on the basis of this translation attest to its importance.The English translation, which aims to convey some of the favour of the Arabic translation, comes with extensive notes on the differences between the Greek original and the Arabic translation. A thorough comparison between the two versions of the commentary provided important insights into the translation style and terminology of Hunayn ibn Ishaq and his associates.
Titolo autorizzato: V. Galeni in Hippocratis epidemiarum librum commentaria  Visualizza cluster
ISBN: 3-11-040677-2
3-11-040659-4
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Arabo
Record Nr.: 996309148603316
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Corpus medicorum Graecorum. . -Supplementum orientale ; ; 5, 1.