Vai al contenuto principale della pagina

Translation, rewriting, and the manipulation of literary fame / / Andre Lefevere



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Lefevere Andre Visualizza persona
Titolo: Translation, rewriting, and the manipulation of literary fame / / Andre Lefevere Visualizza cluster
Pubblicazione: London ; ; New York : , : Routledge, , 2017
Edizione: Revised and english.
Descrizione fisica: 1 online resource (163 pages)
Disciplina: 418/.04
Soggetto topico: Translating and interpreting
Criticism, Textual
Canon (Literature)
Note generali: Revised and enlarged edition has a new preface by Scott Williams.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and index.
Nota di contenuto: 1. Prewrite -- 2. The system : patronage -- 3. The system : poetics -- 4. Translation : the categories: lifelines, noses, legs, handles: the Lysistrata of Aristophanes -- 5. Translation : ideology:on the construction of different Anne Franks -- 6. Translation : poetics: the case of the missing qasidah -- 7. Translation : universe of discourse: "Holy garbage, tho by Homer cook't" -- 8. Translation : language: Catullus' many sparrows -- 9. Historiography : from bestseller to non-person: Willem Godschalk van Focquenbroch -- 10. Anthology : anthologizing Africa -- 11. Criticism : beyond her gender: Madame de Stael -- 12. Editing : salvation through mutiliation: Buchner's Danton's death.
Titolo autorizzato: Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame  Visualizza cluster
ISBN: 1-315-45849-7
1-315-45847-0
1-315-45848-9
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910148740203321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui