Vai al contenuto principale della pagina

The effigies of love [[electronic resource] ] : being a translation from the Latine of Mr. Robert Waring of Christ-Church in Oxford, master of arts, and proctor of that university. To which is prefixt a tombstone-encomium, by the same author, sacred to the memory of the prince of poets, Ben. Johnson; also made English by the same hand



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Waring Robert <1614-1658.> Visualizza persona
Titolo: The effigies of love [[electronic resource] ] : being a translation from the Latine of Mr. Robert Waring of Christ-Church in Oxford, master of arts, and proctor of that university. To which is prefixt a tombstone-encomium, by the same author, sacred to the memory of the prince of poets, Ben. Johnson; also made English by the same hand Visualizza cluster
Pubblicazione: London, : [s.n.], printed in the year 1680
Descrizione fisica: [46], 115, [1] p. : ill
Soggetto topico: Love
Altri autori: NightingaleRobert <fl. 1680.>  
Persona (resp. second.): CrossThomas <fl. 1632-1682, >
Note generali: This edition translated by Robert Nightingale - DNB.
Frontispiece illustration engraved by T. Cross.
With errata on p. [28].
"To the prince of poets, Ben. Johnson, a tombstone-encomium." has caption title printed vertically on p. [29], with the entire poem also printed vertically; signed at end Rob. Waring.
"The answer of R. W. to his friend, importunately desiring to know what love might be?" has caption title on p. 1.
Reproduction of the original in the British Library.
Sommario/riassunto: eebo-0018
Titolo autorizzato: The effigies of love  Visualizza cluster
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 996391998203316
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui