01866nam 2200433 n 450 99639199820331620200824121607.0(CKB)1000000000675335(EEBO)2248496949(UnM)99830882e(UnM)99830882(EXLCZ)99100000000067533519950915d1680 uy |engurbn||||a|bb|The effigies of love[electronic resource] being a translation from the Latine of Mr. Robert Waring of Christ-Church in Oxford, master of arts, and proctor of that university. To which is prefixt a tombstone-encomium, by the same author, sacred to the memory of the prince of poets, Ben. Johnson; also made English by the same handLondon [s.n.]printed in the year 1680[46], 115, [1] p. illThis edition translated by Robert Nightingale - DNB.Frontispiece illustration engraved by T. Cross.With errata on p. [28]."To the prince of poets, Ben. Johnson, a tombstone-encomium." has caption title printed vertically on p. [29], with the entire poem also printed vertically; signed at end Rob. Waring."The answer of R. W. to his friend, importunately desiring to know what love might be?" has caption title on p. 1.Reproduction of the original in the British Library.eebo-0018LoveEarly works to 1800LoveWaring Robert1614-1658.1003722Nightingale Robertfl. 1680.1006954Cross Thomasfl. 1632-1682,Cu-RivESCu-RivESUk-ESCStRLINWaOLNBOOK996391998203316The effigies of love2318500UNISA