|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
Record Nr. |
UNISA996391998203316 |
|
|
Autore |
Waring Robert <1614-1658.> |
|
|
Titolo |
The effigies of love [[electronic resource] ] : being a translation from the Latine of Mr. Robert Waring of Christ-Church in Oxford, master of arts, and proctor of that university. To which is prefixt a tombstone-encomium, by the same author, sacred to the memory of the prince of poets, Ben. Johnson; also made English by the same hand |
|
|
|
|
|
|
|
Pubbl/distr/stampa |
|
|
London, : [s.n.], printed in the year 1680 |
|
|
|
|
|
|
|
Descrizione fisica |
|
|
|
|
|
|
Altri autori (Persone) |
|
NightingaleRobert <fl. 1680.> |
|
|
|
|
|
|
Soggetti |
|
|
|
|
|
|
Lingua di pubblicazione |
|
|
|
|
|
|
Formato |
Materiale a stampa |
|
|
|
|
|
Livello bibliografico |
Monografia |
|
|
|
|
|
Note generali |
|
This edition translated by Robert Nightingale - DNB. |
Frontispiece illustration engraved by T. Cross. |
With errata on p. [28]. |
"To the prince of poets, Ben. Johnson, a tombstone-encomium." has caption title printed vertically on p. [29], with the entire poem also printed vertically; signed at end Rob. Waring. |
"The answer of R. W. to his friend, importunately desiring to know what love might be?" has caption title on p. 1. |
Reproduction of the original in the British Library. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sommario/riassunto |
|
|
|
|
|
| |