Vai al contenuto principale della pagina

Sadness Expressions in English and Chinese : corpus linguistic contrastive semantic analysis / / Ruihua Zhang



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Zhang Ruihua (Linguist) Visualizza persona
Titolo: Sadness Expressions in English and Chinese : corpus linguistic contrastive semantic analysis / / Ruihua Zhang Visualizza cluster
Pubblicazione: New York : , : Bloomsbury Academic, , 2014
Descrizione fisica: 1 online resource (257 p.)
Disciplina: 420.1/43
Soggetto topico: Emotive (Linguistics)
Language and emotions
English language - Grammar, Comparative - Chinese
Chinese language - Grammar, Comparative - English
Emotions - Cross-cultural studies
Comparative linguistics
Psycholinguistics
Note generali: Description based upon print version of record.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and index.
Nota di contenuto: Machine generated contents note: -- Chapter 1 Introduction -- Chapter 2 The Field as It Stands -- Chapter 3 Theoretical Framework -- Chapter 4 Methodology -- Chapter 5 Analysis -- Chapter 6 Implications -- Chapter 7 Conclusion.
Sommario/riassunto: "This book reports on the contrastive-semantic investigation of sadness expressions between English and Chinese, based on two monolingual general corpora and a parallel corpus. The exploration adopts a unique theoretical approach which integrates corpus-linguistic theories on meaning (as a social construct, usage and paraphrase) with a corpus-linguistic lexical model. It employs a new complex but workable methodology which combines computational tools with manual examination to tease meaning out of corpus evidence, to compare and contrast lexical items that do not match up neatly between languages. It looks at sadness expressions both within and across languages in terms of three corpus-linguistic structural categories, i.e. colligation, collocation and semantic association/preference, and paraphrase (both explicit and implicit) to capture their subtle nuances of meaning, disclose the culture-specific conceptualisations encoded in them, and highlight their respective cultural distinctiveness of emotion. By presenting multidisciplinary original work, Sadness Expressions in English and Chinese will be of interest to researchers in corpus linguistics, contrastive lexical semantics, psychology, bilingual lexicography and language pedagogy"--Bloomsbury Publishing.
Titolo autorizzato: Sadness Expressions in English and Chinese  Visualizza cluster
ISBN: 1-4725-0661-8
1-4742-7408-0
1-4725-9371-5
1-4725-0767-3
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910511315703321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Corpus and discourse. . -Research in corpus and discourse.