Vai al contenuto principale della pagina

Das Russisch-Deutsche Woerterbuch von Iwan Pawlowsky : Eine metalexikographische Analyse



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Böhler Claudia Visualizza persona
Titolo: Das Russisch-Deutsche Woerterbuch von Iwan Pawlowsky : Eine metalexikographische Analyse Visualizza cluster
Pubblicazione: Bern, : Peter Lang International Academic Publishing Group, 2003
Descrizione fisica: 1 electronic resource (208 p.)
Soggetto topico: Literature & literary studies
Soggetto non controllato: Russian-German dictionary
classics
Russia
history
lexicography
Analyse
Böhler
Das Anordnungsprinzip
Deutsche
Diasystematische Markierungen
Eine
Iwan
Macrostruktur des Wörterbuches
metalexikographische
Mikrostruktur des Wörterbuches
Pawlowsky
Russisch
Syntagmatik
Wörterbuch
Sommario/riassunto: The Russian-German dictionary by Pawlowsky, which first appeared in Riga in 1859, is a little-noticed in Slavic jewel so far. This is astonishing precisely because it is an indispensable tool in reading the Russian classics, its bilingualism is authentic and quite reliable down to scientific nomenclature and also not only records but also explains a great deal of idiomatic and probiotic. The aim of this work is to contribute to the history of Russian-German lexicography through a metalexographic single analysis of this work. The centuries-old disinterest in the results of lexicographical work also explains that Ivan Pawlowsky's Russian-German dictionary, to this day, must be considered terra incognita. Secondary: Pavlovsky's Russian-German dictionary.
Das russisch-deutsche Wörterbuch von Pawlowsky, das erstmals 1859 in Riga erschien, ist ein in der Slavistik bisher wenig beachtetes Juwel. Dies ist gerade deshalb erstaunlich, weil es ein unentbehrliches Hilfsmittel bei der Lektüre der russischen Klassiker darstellt, seine Bilinguität authentisch und bis in die naturwissenschaftliche Nomenklatur hinein recht zuverlässig ist und außerdem eine ganze Menge von Idiomatischem und Proverbialem nicht nur verzeichnet, sondern auch erklärt. Ziel dieser Arbeit ist es, durch eine metalexikographische Einzelanalyse dieses Werks einen Beitrag zur Geschichte der russisch-deutschen Lexikographie zu leisten. Das jahrhundertealte Desinteresse an den Resultaten lexikographischer Arbeiten erklärt auch, daß das russisch-deutsche Wörterbuch von Iwan Pawlowsky, bis zum jetzigen Zeitpunkt als terra incognita betrachtet werden muß. Nebent.: Pawlowskys russisch-deutsches Wörterbuch.
Altri titoli varianti: Russisch-Deutsche Woerterbuch von Iwan Pawlowsky
Titolo autorizzato: Das Russisch-Deutsche Woerterbuch von Iwan Pawlowsky  Visualizza cluster
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Tedesco
Record Nr.: 9910563057403321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui