Vai al contenuto principale della pagina

I think again of those ancient Chinese poets [[electronic resource] /] / Tom Sexton



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Sexton Tom <1940-> Visualizza persona
Titolo: I think again of those ancient Chinese poets [[electronic resource] /] / Tom Sexton Visualizza cluster
Pubblicazione: Fairbanks, : University of Alaska Press, c2011
Descrizione fisica: 1 online resource (72 p.)
Disciplina: 811/.54
Soggetto topico: Poets, Chinese
Nature
Soggetto genere / forma: Electronic books.
Note generali: Description based upon print version of record.
Nota di contenuto: Contents; To Wang Wei After Readinga New Translation of His Poems; Hurricane Station House; Aurora Borealis; Brown Bear; On Our Anniversary; Yellow Warblers; The Wolves of Denali; Baneberry; I Think Again of Those Ancient Chinese Poets; Winter Night; Clearing After Snow Over Mountains and River; Woodcut of a Crane; River Otters; Thinking of a Friend's Cold Words; Snow; Strawberries; No Moon Tonight; Lilac; Grasses in the Marsh; Yet Another Poem About the Moon; Glacier; Mountain Spinach; Denali; Thinking of a Friend; August; To Wang Wei; An Empty Bowl; Arctic Char; Crossing a Marsh by Train
Watching Winter Light from Chulitna ButteMorning Landscape, Early Spring; Coming Down from the Mountains into Mist; No Time for Metaphor; Ephemeral; Ermine; Leaving Again; Washington County, Maine; By Passamaquoddy Bay; Witch Hazel; Starlings; Late Afternoon; Robert Frost in Winter; Larch; Blackberries; Sedge Wren; Winterberry Holly; Tu Fu; House Sparrows; Decoy of a Snow Goose; Pasque Flower; Traveler's Moon; Alder Thicket; Equinox; Su Tung P'o; Bohemian Waxwings; Liqueur; A Painting of the Poet Meng Hao Jan; For Frances Gramse, Age 3, on the Winter Solstice; Winter Landscape: Fish Creek
Sommario/riassunto: <DIV></DIV>This all-new collection by former Alaska poet laureate smoothly blends his life in Maine, his years in Alaska, and his love of Chinese poetry-which has been a key influence on his work-into a lyrical fantasy that will enchant lovers of verse. These tightly rhythmic, compact eight-line poems demonstrate a rare deftness with-and an even more uncommon ear for-language, revealing poetic form to be neither a puzzle nor an accomplishment in itself, but a compositional tool and a spur to creativity.
Titolo autorizzato: I think again of those ancient Chinese poets  Visualizza cluster
ISBN: 1-60223-120-6
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910460404803321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui