Vai al contenuto principale della pagina

Les termes de la ley: or Certaine difficult and obscure words and termes of the common lawes and statutes of this realme now in vse expounded and explained [[electronic resource]]



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Rastell John <d. 1536.> Visualizza persona
Titolo: Les termes de la ley: or Certaine difficult and obscure words and termes of the common lawes and statutes of this realme now in vse expounded and explained [[electronic resource]] Visualizza cluster
Pubblicazione: London, : Printed by [Miles Flesher, John Haviland and Robert Young, ] the assignes of Iohn More Esquire, 1636
Edizione: Newly imprinted, and much inlarged and augmented. With a new addition of aboue two hundred and fifty words.
Descrizione fisica: [8], 28, [3], 19-17 [i.e. 27], 41-96, 96-302, [1] leaves
Soggetto topico: Law - England
Altri autori: RastellWilliam <1508?-1565.>  
Note generali: By John Rastell. Sometimes attributed to his son, William Rastall, who is usually considered the editor or translator.
A translation of: Expositiones terminorum legum Anglorum.
Parallel English and Law French texts.
Printers' names from STC.
Running title reads: The exposition of termes of the law.
The three leaves after leaf 28 are numbered 21, 29, and 29; second leaf 27 is misnumbered 17.
The last leaf is blank.
Reproduction of the original in the University of Illinois (Urbana-Champaign Campus). Library.
Sommario/riassunto: eebo-0167
Titolo autorizzato: Les termes de la ley: or Certaine difficult and obscure words and termes of the common lawes and statutes of this realme now in vse expounded and explained  Visualizza cluster
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 996387633003316
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui