Vai al contenuto principale della pagina

A short guide to post-editing / Jean Nitzke, Silvia Hansen-Schirra . Volume 16



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Nitzke Jean Visualizza persona
Titolo: A short guide to post-editing / Jean Nitzke, Silvia Hansen-Schirra . Volume 16 Visualizza cluster
Pubblicazione: [s.l.] : , : Language Science Press, , 2021
Descrizione fisica: 1 online resource (106 p.)
Soggetto topico: Language Arts & Disciplines / Linguistics
Language arts
Persona (resp. second.): Hansen-SchirraSilvia
Sommario/riassunto: Artificial intelligence is changing and will continue to change the world we live in. These changes are also influencing the translation market. Machine translation (MT) systems automatically transfer one language to another within seconds. However, MT systems are very often still not capable of producing perfect translations. To achieve high quality translations, the MT output first has to be corrected by a professional translator. This procedure is called post-editing (PE). PE has become an established task on the professional translation market. The aim of this text book is to provide basic knowledge about the most relevant topics in professional PE. The text book comprises ten chapters on both theoretical and practical aspects including topics like MT approaches and development, guidelines, integration into CAT tools, risks in PE, data security, practical decisions in the PE process, competences for PE, and new job profiles.
Titolo autorizzato: A short guide to post-editing  Visualizza cluster
ISBN: 3-96110-333-X
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910645961303321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Translation and Multilingual Natural Language Processing