Vai al contenuto principale della pagina

Dendrologia = Dodonas grove, or, The vocall forrest [[electronic resource]] : The second edition more exact and perfect then the former; with an addition of two other tracts: viz. Parables, reflecting upon the times. And England's teares for the present vvarres. By J.H. Esquire



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Howell James <1594?-1666.> Visualizza persona
Titolo: Dendrologia = Dodonas grove, or, The vocall forrest [[electronic resource]] : The second edition more exact and perfect then the former; with an addition of two other tracts: viz. Parables, reflecting upon the times. And England's teares for the present vvarres. By J.H. Esquire Visualizza cluster
Pubblicazione: [Oxford, : by H. Hall], Printed in the yeare, 1644
Descrizione fisica: [14], 79, 88-172, [2] p
Soggetto geografico: Great Britain History Early Stuarts, 1603-1649 Early works to 1800
Great Britain Politics and government 1603-1649 Early works to 1800
Altri autori: HowellJames <1594?-1666.>  
Note generali: J. H. = James Howell.
First word in title is transliterated from Greek.
With an added engraved title page, which is filmed with preceding tract.
Place of publication and printer's name from Wing.
"A political allegory in prose dealing with events between 1603 and 1640." - DNB.
"Parables, reflecting vpon the times" and "Englands teares, for the present vvars" have separate dated title pages; pagination and register are continuous.
Text continuous despite pagination.
Final leaf is blank.
"Parables reflecting upon the times" = Thomason E.19[2A] and "Englands teares, for the present wars" = Thomason E.19[2B].
Reproduction of the original in the British Library.
Sommario/riassunto: eebo-0018
Altri titoli varianti: Dodonas Grove
Vocall forrest
Titolo autorizzato: Dendrologia  Visualizza cluster
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 996393328603316
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui