Vai al contenuto principale della pagina
Autore: | Samland Bernd M |
Titolo: | Übersetzt du noch oder verstehst du schon? [[electronic resource] ] : Werbeenglisch für Anfänger |
Pubblicazione: | Herder Verlag, 2011 |
Edizione: | 1st ed. |
Descrizione fisica: | 1 online resource (212 p.) |
Disciplina: | 659.101 |
659.1014 | |
Soggetto topico: | Advertising -- Language |
Advertising | |
Language and languages | |
Note generali: | Description based upon print version of record. |
Nota di contenuto: | Intro -- Zunächst ein wenig Werbung -- Where is the beef? - Englische Werbesprüche auf dem Prüfstand -- Autos und Zubehör - Abfahren auf Englisch -- Reisen und Verreisen - Abheben auf Englisch -- Erste Werbepause: Englisch macht das Leben schöner -- Mode & -- Lifestyle - Trendsetter auch für die Sprache? -- Essen, Trinken & -- Rauchen - Wie gut muss Werbung schmecken? -- Zweite Werbepause: Worst case ist keine Wurstschachtel -- Dienste, die etwas leisten - Service-Englisch oder Englisch-Service? -- Medien, Elektronik & -- mehr - Technik, die Sprache begeistert? -- Gute Werbung, schlechte Werbung - Warum Englisch häufig die zweitbeste Lösung ist. |
Sommario/riassunto: | Warum nur sollen wir in Zukunft unseren Brotkasten selbst machen? Und was hat der Jaguar in Georgien verloren? Ganz klar: Das Stadtlimit explodiert, und wer wäre nicht für eine autoritäre Welt? Bernd Samland, Experte in Werbeslogans und Claims, schlägt sich tapfer durchs Gestrüpp falsch verstandener englischer Slogans: vom Euro-Schüttelflug bis zur Bienen-Inspektion die Wunderwelt der Werbesprache weiß: Komm rein und finde wieder raus. Oder: Schiebe den Weg, und du kommst voran. |
Altri titoli varianti: | Übersetzt du noch oder verstehst du schon? |
Titolo autorizzato: | Übersetzt du noch oder verstehst du schon |
ISBN: | 3-451-33658-8 |
Formato: | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Tedesco |
Record Nr.: | 9910155799703321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |