Vai al contenuto principale della pagina

Prophetic translation : the making of modern Egyptian literature / / Maya I Kesrouany [[electronic resource]]



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Kesrouany Maya I Visualizza persona
Titolo: Prophetic translation : the making of modern Egyptian literature / / Maya I Kesrouany [[electronic resource]] Visualizza cluster
Pubblicazione: Edinburgh : , : Edinburgh University Press, , 2019
Descrizione fisica: 1 online resource (xi, 250 pages) : digital, PDF file(s)
Disciplina: 892.73609962
Soggetto topico: Arabic fiction - Egypt - History and criticism
Literary translations - History and criticism
Note generali: Title from publisher's bibliographic system (viewed on 18 Dec 2019).
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and index.
Nota di contenuto: Frontmatter -- Contents -- Series Editor’s Foreword -- Acknowledgements -- Introduction Prophetic Tendencies: Egyptian Translators of the Twentieth Century -- 1 Translation in Motion: A Survey of Literary Translation in Lebanon and Egypt during the Nahḍa -- 2 Plagiarised Prophecy in the Romantic Works of al-Manfalūṭī, al-ʿAqqād and al-Māzinī -- 3 The Hero at Home: Muḥammad al-Sibāʿī and Thomas Carlyle -- 4 Tarjama as Debt: The Making of a Secular History of Arabic Literature -- Conclusion The Prophet Today: The Novel in Distress -- Bibliography -- Index
Sommario/riassunto: Considers the changing role of literary translation in Egypt from the 1910s to the 1940sIn this novel and pioneering study Maya I. Kesrouany explores the move from Qur'anic to secular approaches to literature in early 20th-century Egyptian literary translations, asking what we can learn from that period and the promise that translation held for the Egyptian writers of fiction at that time. Through their early adaptations, these writers crafted a prophetic, secular vocation for the narrator that gave access to a world of linguistic creation and interpretation unavailable to the common reader or the religious cleric. This book looks at the writers' claim to secular prophecy as it manifests itself in the adapted narrative voice of their translations to suggest an original sense of literary resistance to colonial oppression and occupation in the early Arabic novel.
Titolo autorizzato: Prophetic translation  Visualizza cluster
ISBN: 1-4744-6022-4
1-4744-0742-0
1-4744-0741-2
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910793358103321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Edinburgh studies in modern Arabic literature.