Vai al contenuto principale della pagina
Autore: | Hann Michael |
Titolo: | The Key to Technical Translation [[electronic resource] ] : Volume 2: Terminology/Lexicography |
Pubblicazione: | Amsterdam/Philadelphia, : John Benjamins Publishing Company, 1992 |
Descrizione fisica: | 1 online resource (258 p.) |
Disciplina: | 428.020246 |
428/.02/0246 | |
Soggetto topico: | Technology -- Translations into English |
Translating and interpreting | |
Engineering & Applied Sciences | |
Technology - General | |
Soggetto genere / forma: | Electronic books. |
Note generali: | Description based upon print version of record. |
Nota di contenuto: | THE KEY TO TECHNICAL TRANSLATION VOLUME TWO TERMINOLOGY/LEXICOGRAPHY; Title page; Copyright page; ACKNOWLEDGEMENTS; PREFACE; VORWORT; Table of Contents; INTRODUCTION; 1. Polyseme Dictionary; 2. Thesaurus; 3. Collocation Dictionary; 4. Global Dictionary; 5. Gender; 6. Objectives; ACCESS GUIDE; 1. Field Codes/Descriptors; 2. Polyseme Dictionary; 3. Thesaurus; 4. Collocation Dictionary; 5. Global Dictionary; Acronym Lists; List 1. FIELD CODES; List 2. FIELD ASSOCIATIONS; List 3. DESCRIPTORS; Sections; Section One. TECHNICAL POLYSEME DICTIONARY; Section Two. TECHNICAL THESAURUS |
Section Three. TECHNICAL COLLOCATION DICTIONARYSection Four. COLLOCATION INDEX; Section Five. GLOBAL DICTIONARY; Section Six. GENDER RULES; BIBLIOGRAPHY; 1. Encyclopaedias; 2. Monolingual Dictionaries; 3. Technical Reference literature; 4. Lexicography/Terminology; APPENDIX Dictionary Structures; 1. Polyhierarchic Dictionary; 2. Polythesaurus; 3. Collocation; 4. Field Specification | |
Sommario/riassunto: | This handbook for German/English/German technical translators at all levels from student to professional covers the root terminologies of the spectrum of scientific and engineering fields. The work is designed to give technical translators direct insight into the main error sources occurring in their profession, especially those resulting from a poor understanding of the subject matter and the usage of particular terms to designate different concepts in different branches of technology. The style is easy to read and suitable for nonnative English speakers and translators with no engineering ex |
Titolo autorizzato: | Key to technical translation |
ISBN: | 1-280-49721-1 |
9786613592446 | |
90-272-7371-5 | |
Formato: | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Inglese |
Record Nr.: | 9910461522903321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |