Vai al contenuto principale della pagina

Avicenna in medieval Hebrew translation : Todros Todrosi's translation of Kitab al-najat, on psychology and metaphysics / / by Gabriella Berzin



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Berzin Gabriella Visualizza persona
Titolo: Avicenna in medieval Hebrew translation : Todros Todrosi's translation of Kitab al-najat, on psychology and metaphysics / / by Gabriella Berzin Visualizza cluster
Pubblicazione: Leiden, Netherlands : , : BRILL, , 2015
©2015
Descrizione fisica: 1 online resource (235 p.)
Disciplina: 181/.5
Soggetto topico: Translating and interpreting - History - To 1500
Arabic literature - 750-1258
Hebrew literature, Medieval - History and criticism
Psychology
Metaphysics
Note generali: Description based upon print version of record.
Nota di bibliografia: Includes bibliographical references and index.
Nota di contenuto: Front Matter -- Introduction -- Ṭodros Ṭodrosi’s Hebrew Translation of Kitāb al-Najāt (Haẓalat ha-Nefesh), Section Two, Treatise Six: “On the Soul” -- Ṭodros Ṭodrosi’s Method of Translation: A Study of Language and Translation Techniques -- Shem Ṭov ben Joseph Ibn Falaquera and Ṭodros Ṭodrosi: Two Translators of a Similar Text -- Conclusion -- Avicenna’s Metaphysics in Ṭodros Ṭodrosi’s Incomplete Hebrew Translation of Kitāb al-Najāt, III -- Glossaries -- Bibliography -- Index.
Sommario/riassunto: In this volume, Gabriella Elgrably-Berzin offers an analysis of the fourteenth-century Hebrew translation of a major eleventh-century philosophical text: Avicenna’s Kitāb al-Najāt (The Book of Salvation), focusing on the psychology treatise on physics. The translator of this work was Ṭodros Ṭodrosi, the main Hebrew translator of Avicenna’s philosophical writings. This study includes a critical edition of Ṭodrosi’s translation, based on two manuscripts as compared to the Arabic edition (Cairo, 1938), and an appendix featuring the section on metaphysics. By analyzing Ṭodrosi’s language and terminology and making his Hebrew translation available for the first time, Berzin’s study will help enable scholars to trace the borrowings from Todrosi’s translations in Jewish sources, shedding light on the transmission and impact of Avicenna’s philosophy.
Titolo autorizzato: Avicenna in medieval Hebrew translation  Visualizza cluster
ISBN: 90-04-28197-5
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 9910807444103321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Islamic philosophy, theology, and science ; ; Volume 91.