Vai al contenuto principale della pagina

Babels balm: or The honey-combe of Romes religion [[electronic resource] ] : With a neate draining and straining-out of the rammish honey thereof. Sung in tenne most elegant elegies in Latine, by that most worthy Christian satyrist, Master George Good-vvinne. And translated into tenne English satyres, by the Muses most vnworthy Eccho, Iohn Vicars



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Goodwin George <fl. 1607-1620.> Visualizza persona
Titolo: Babels balm: or The honey-combe of Romes religion [[electronic resource] ] : With a neate draining and straining-out of the rammish honey thereof. Sung in tenne most elegant elegies in Latine, by that most worthy Christian satyrist, Master George Good-vvinne. And translated into tenne English satyres, by the Muses most vnworthy Eccho, Iohn Vicars Visualizza cluster
Pubblicazione: Imprinted at London, : By George Purslowe for Nathanaell Browne, and are to be sold at his shop, at the vpper end of the long walke neere Little S. Bartholomews, 1624
Descrizione fisica: [20], 111, [1] p
Altri autori: VicarsJohn <1579 or 80-1652.>  
Note generali: A translation of: Melissa religionis pontificiae.
In verse.
The first leaf is blank.
With a dedication to William Herbert, Earl of Pembroke. Variant: cancel dedication to John Egerton, Earl of Bridgewater.
Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
Sommario/riassunto: eebo-0113
Titolo autorizzato: Babels balm: or The honey-combe of Romes religion  Visualizza cluster
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 996390400903316
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui