Vai al contenuto principale della pagina

A very excelle[n]t [and] swete exposition vpon the XXII. Psalme of Dauid [[electronic resource] ] : called in Latine: Dominus regit me, &c. Translated out of hye Almayne into Englyshe by Myles Couerdale



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Luther Martin <1483-1546.> Visualizza persona
Titolo: A very excelle[n]t [and] swete exposition vpon the XXII. Psalme of Dauid [[electronic resource] ] : called in Latine: Dominus regit me, &c. Translated out of hye Almayne into Englyshe by Myles Couerdale Visualizza cluster
Pubblicazione: [Printed in Southwarke, : By me James Nicolson], Anno M D CCCCC. [i.e. 1538]
Descrizione fisica: [120] p
Persona (resp. second.): CoverdaleMiles <1488-1568.>
OsianderAndreas <1498-1552.>
Note generali: A translation, by Miles Coverdale, of: Luther, Martin. Der dreiundzwanzigste Psalm der Tisch ausgelegt.
Place of publication, and printer's and publisher's names from colophon; actual publication date from STC.
Includes a translation, by Miles Coverdale, of Andreas Osiander's "Wie und wohin ein Christ die grausamen Plag der Pestilentz fliehen soll", which has a separate title page; register is continuous.
Running title reads: An exposicion upon the. xxii. Psalme.
Signatures: A-G H⁴.
A variant, with misprinted publication date, of STC 17000.
Some print show-through.
Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library.
Sommario/riassunto: eebo-0055
Titolo autorizzato: A very excellet and swete exposition vpon the XXII. Psalme of Dauid  Visualizza cluster
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 996390750303316
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui