Vai al contenuto principale della pagina
Autore: | Selim Samah |
Titolo: | Popular Fiction, Translation and the Nahda in Egypt / / by Samah Selim |
Pubblicazione: | Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2019 |
Edizione: | 1st ed. 2019. |
Descrizione fisica: | 1 online resource (XI, 232 p.) |
Disciplina: | 809 |
892.73609962 | |
Soggetto topico: | Literature |
Literature, Modern - 20th century | |
African literature | |
European literature | |
World Literature | |
Twentieth-Century Literature | |
African Literature | |
European Literature | |
Nota di contenuto: | Chapter 1: Introduction -- Chapter 2: Bad Books for Bad Readers -- Chapter 3: The People's Entertainments -- Chapter 4: The Things of the Time: Cairo at the Turn of the Century -- Chapter 5: New Women and Novel Characters -- Chapter 6: Fiction and Colonial Identities -- Chapter 7: Pharaoh's Revenge -- Chapter 8: The Mysteries of Cairo. |
Sommario/riassunto: | This book is a critical study of the translation and adaptation of popular fiction into Arabic at the turn of the twentieth century. It examines the ways in which the Egyptian nahda discourse with its emphasis on identity, authenticity and renaissance suppressed various forms of cultural and literary creation emerging from the encounter with European genres as well as indigenous popular literary forms and languages. The book explores the multiple and fluid translation practices of this period as a form of ‘unauthorized’ translation that was not invested in upholding nationalist binaries of originality and imitation. Instead, translators experimented with radical and complex forms of adaptation that turned these binaries upside down. Through a series of close readings of novels published in the periodical The People’s Entertainments, the book explores the nineteenth century literary, intellectual, juridical and economic histories that are constituted through translation, and outlines a comparative method of reading that pays particular attention to the circulation of genre across national borders. |
Titolo autorizzato: | Popular Fiction, Translation and the Nahda in Egypt |
ISBN: | 3-030-20362-X |
Formato: | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Inglese |
Record Nr.: | 9910484081803321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |