Vai al contenuto principale della pagina
| Autore: |
Martin, of Braga, Saint, <ca. 515-579 or 80.>
|
| Titolo: |
The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe [[electronic resource]]
|
| Pubblicazione: | [London, : R. Redman?, 1538?] |
| Descrizione fisica: | [54+] p |
| Soggetto topico: | Conduct of life |
| Persona (resp. second.): | SenecaLucius Annaeus <ca. 4 B.C.-65 A.D., > |
| Note generali: | A translation of "Formula vitae honestae" by Saint Martinus. Sometimes misattributed to Seneca, and possibly based on a lost work by him. |
| Imprint conjectured by STC. | |
| Signatures: A-C D³. | |
| Leaf D3 missigned D5. | |
| Imperfect; lacks all after leaf D3. | |
| Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library. | |
| Sommario/riassunto: | eebo-0055 |
| Titolo autorizzato: | The rule of an honest lyfe, wryten by the holy man Martyne, bysshop of Dumiense, unto ye ryght famouse kyng Myto, kyng of Galitia in spayne. And now (beyng founde in an auncyant copy) is faythfully translated out of the latyn tonge into Englyshe. For theyr sakes that be desyrous to rede englyshe bokes onely for utylyte and encrease of vertue. Here vnto is added a proper booke called: the Encheridyon of a spyrytuall lyfe ![]() |
| Formato: | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione: | Inglese |
| Record Nr.: | 996390440803316 |
| Lo trovi qui: | Univ. di Salerno |
| Opac: | Controlla la disponibilità qui |