Vai al contenuto principale della pagina

The folowinge of Chryste, translated oute of Latyn into Englysh, newly corrected and amended. Wherevnto also is added the golden epystell of Saynt Barnarde [[electronic resource]]



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Titolo: The folowinge of Chryste, translated oute of Latyn into Englysh, newly corrected and amended. Wherevnto also is added the golden epystell of Saynt Barnarde [[electronic resource]] Visualizza cluster
Pubblicazione: [Prynted at London, : In Pawles Churche yarde at the sygne of the holy Gooste by Iohn Cawood], The. xviii, of September. anno, M, D.L.VI, [1556]
Descrizione fisica: [8], cxxxix [i.e. 148]; [40] leaves
Soggetto topico: Meditations
Christian life
Altri autori: WhitfordRichard <fl. 1495-1555?>  
PetoWilliam <d. 1588.>  
Persona (resp. second.): Bernard, of Clairvaux, Saint, <1090 or 91-1153.>
Thomas, à Kempis, <1380-1471, >
Note generali: A translation, by Richard Whitford, of: Imitatio Christi.
The traditional attribution to Thomas a ̀Kempis is disputed.
Edited by William Peto.
At foot of title: Cum priuilegio ad imprimendum solum.
Printer's name and address from colophon.
Signatures: A-T V⁴; A-E; numerous errors in foliation.
Book 4 begins new register.
The "Golden epistle", a translation by Whitford of "Epistola de perfectione vitae", is reprinted from STC 1912, with Whitford's name at the end.
Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
Sommario/riassunto: eebo-0113
Titolo autorizzato: The folowinge of Chryste, translated oute of Latyn into Englysh, newly corrected and amended. Wherevnto also is added the golden epystell of Saynt Barnarde  Visualizza cluster
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Inglese
Record Nr.: 996387535203316
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui