Vai al contenuto principale della pagina
Titolo: | The Routledge handbook of Arabic translation / / edited by Sameh Hanna, Hanem El-Farahaty, and Abdel-Wahab Khalifa |
Pubblicazione: | Abingdon, Oxon ; ; New York : , : Routledge, , 2020 |
Descrizione fisica: | 1 online resource (491 p.) |
Disciplina: | 492.7802 |
Soggetto topico: | Translating and interpreting |
Arabic language - Translating | |
Persona (resp. second.): | HannaSameh <1969-> |
El-FarahatyHanem <1973-> | |
KhalifaAbdel Wahab | |
Sommario/riassunto: | "Translation-related activities from and into Arabic have significantly increased in the last few years, in both scope and scale. The launch of a number of national translation projects, policies and awards in a number of Arab countries, together with the increasing translation from Arabic in a wide range of subject areas outside the Arab World - especially in the aftermath of the Arab Spring - have complicated and diversified the dynamics of the translation industry involving Arabic. The Routledge Handbook of Arabic Translation seeks to explicate Arabic translation practice, pedagogy and scholarship, with the aim of producing a state of the art reference book that maps out these areas and meets the pedagogical and research needs of advanced undergraduate and postgraduate students, as well as active researchers"-- |
Titolo autorizzato: | The Routledge handbook of Arabic translation |
ISBN: | 1-317-33982-7 |
1-317-33983-5 | |
1-315-66134-9 | |
Formato: | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Inglese |
Record Nr.: | 9910813591803321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |