top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Il Catilinario ed il Giugurtino libri due / di C. Crispo Sallustio ; volgarizzati per frate Bartolommeo da San Concordio
Il Catilinario ed il Giugurtino libri due / di C. Crispo Sallustio ; volgarizzati per frate Bartolommeo da San Concordio
Autore Sallustius Crispus, Gaio
Edizione [seconda edizione napoletana con annotazioni]
Pubbl/distr/stampa Napoli, : Tipografia all'insegna del Diogene, 1843
Descrizione fisica LXIII, 355 p. ; 22 cm
Disciplina 870
Soggetto non controllato Letteratura latina - Scrittori latini
Volgarizzamenti
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione ita
Altri titoli varianti Volgarizzamento di Sallustio
Titolo uniforme
Record Nr. UNIPARTHENOPE-000034952
Sallustius Crispus, Gaio  
Napoli, : Tipografia all'insegna del Diogene, 1843
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Parthenope
Opac: Controlla la disponibilità qui
Le vite degli eccellenti capitani / di Cornelio Nepote ; volgarizzate da Ferdinando Vercillo
Le vite degli eccellenti capitani / di Cornelio Nepote ; volgarizzate da Ferdinando Vercillo
Autore Cornelius Nepos
Pubbl/distr/stampa Napoli, : Tipografia della Sibilla, 1846
Descrizione fisica 173 p. ; 23 cm
Disciplina 870
Soggetto non controllato Letteratura latina - Scrittori latini
Volgarizzamenti
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione ita
Nota di contenuto Digitalizzazione della copia disponibile presso la Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III di Napoli, a cura di Google: (https://books.google.it/books?id=U1GrGQpMwLMC&printsec=frontcover&hl=it&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false)
Altri titoli varianti Volgarizzamento di Cornelio Nepote
Record Nr. UNIPARTHENOPE-000035044
Cornelius Nepos  
Napoli, : Tipografia della Sibilla, 1846
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Parthenope
Opac: Controlla la disponibilità qui
Storia sacra e profana nei volgarizzamenti medioevali : rilievi di lingua e di cultura / a cura di Michele Colombo, Paolo Pellegrini e Simone Pregnolato
Storia sacra e profana nei volgarizzamenti medioevali : rilievi di lingua e di cultura / a cura di Michele Colombo, Paolo Pellegrini e Simone Pregnolato
Pubbl/distr/stampa Berlin ; Boston, : De Gruyter, 2019
Descrizione fisica XI, 385 p. ; 24 cm
Collana Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie
Soggetto non controllato Volgarizzamenti
ISBN 9783110608571
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione ita
Record Nr. UNINA-9910596400103321
Berlin ; Boston, : De Gruyter, 2019
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) : Per una storia sociale del tradurre medievale
Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) : Per una storia sociale del tradurre medievale
Pubbl/distr/stampa Berlin, : De Gruyter, 2021
Descrizione fisica 1 online resource (XVI, 537 p.)
Collana Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale / Bilingualism in Medieval Tuscany
Soggetto topico LITERARY CRITICISM / European / Italian
Soggetto non controllato History of Translation
Medieval Culture/Italy
Volgarizzamenti
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione ita
Nota di contenuto Frontmatter -- Indice -- Premessa -- Lista delle abbreviazioni, delle biblioteche e degli archivi -- A mo’ d’introduzione -- Parte I: Le lingue in questione -- Studiare il “bilinguismo” toscano (fine Duecento-inizio Quattrocento) -- La lirica tra Provenza e Toscana -- Francese d’Italia e francese di Toscana -- Parte II: Per una storia sociale del volgarizzare -- Ancora sulla parva litteratura tra latino e volgari -- Brunetto volgarizzatore -- Volgarizzare i documenti, volgarizzare gli statuti nella Toscana tra Due e Trecento -- La figura del volgarizzatore -- Les marchands toscans face au latin vers 1400 -- Per una codicologia dei volgarizzamenti -- I testi profetici tra latino e volgare -- Tracce di donne nel primo Trecento -- Parte III: Canone e volgarizzamenti -- Volgarizzazione lirica e piacere linguistico in Dante -- To speak in tongues -- Una “nuova veste” per una fabella che commuove i dotti -- Boccaccio volgarizzatore -- Parte IV: I Mendicanti tra latino e volgare -- Per una definizione minima dei volgarizzamenti “francescani” -- Osservazioni sulla traduttologia domenicana -- Volgarizzatori agostiniani nella Toscana del Trecento -- I Gesuati e i volgarizzamenti (seconda metà XIV–prima metà XV secolo) -- Parte V: Conclusioni -- Langue de la patrie et langue du pouvoir -- Bibliografia generale -- Indice dei manoscritti -- Indice dei nomi
Record Nr. UNINA-9910437644903321
Berlin, : De Gruyter, 2021
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) : Per una storia sociale del tradurre medievale
Toscana bilingue (1260 ca.–1430 ca.) : Per una storia sociale del tradurre medievale
Pubbl/distr/stampa Berlin, : De Gruyter, 2021
Descrizione fisica 1 online resource (XVI, 537 p.)
Collana Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale / Bilingualism in Medieval Tuscany
Soggetto topico LITERARY CRITICISM / European / Italian
Soggetto non controllato History of Translation
Medieval Culture/Italy
Volgarizzamenti
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione ita
Nota di contenuto Frontmatter -- Indice -- Premessa -- Lista delle abbreviazioni, delle biblioteche e degli archivi -- A mo’ d’introduzione -- Parte I: Le lingue in questione -- Studiare il “bilinguismo” toscano (fine Duecento-inizio Quattrocento) -- La lirica tra Provenza e Toscana -- Francese d’Italia e francese di Toscana -- Parte II: Per una storia sociale del volgarizzare -- Ancora sulla parva litteratura tra latino e volgari -- Brunetto volgarizzatore -- Volgarizzare i documenti, volgarizzare gli statuti nella Toscana tra Due e Trecento -- La figura del volgarizzatore -- Les marchands toscans face au latin vers 1400 -- Per una codicologia dei volgarizzamenti -- I testi profetici tra latino e volgare -- Tracce di donne nel primo Trecento -- Parte III: Canone e volgarizzamenti -- Volgarizzazione lirica e piacere linguistico in Dante -- To speak in tongues -- Una “nuova veste” per una fabella che commuove i dotti -- Boccaccio volgarizzatore -- Parte IV: I Mendicanti tra latino e volgare -- Per una definizione minima dei volgarizzamenti “francescani” -- Osservazioni sulla traduttologia domenicana -- Volgarizzatori agostiniani nella Toscana del Trecento -- I Gesuati e i volgarizzamenti (seconda metà XIV–prima metà XV secolo) -- Parte V: Conclusioni -- Langue de la patrie et langue du pouvoir -- Bibliografia generale -- Indice dei manoscritti -- Indice dei nomi
Record Nr. UNISA-996411326903316
Berlin, : De Gruyter, 2021
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui