Der metafiktionale Roman : Untersuchungen zur Prosa Konstantin Vaginovs / Christine Bohnet |
Autore | Bohnet Christine |
Edizione | [1st, New ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Frankfurt a.M, : PH02, 1998 |
Descrizione fisica | 1 online resource (293 p.) : , EPDF |
Collana | Slavistische Beiträge |
Soggetto topico | Literature: history & criticism |
Soggetto non controllato |
avantgarde Literatur
Bohnet der kulturologische Roman Konstantin metafiktionale Meta-Romane Michail Bachtin Obériu Prosa Roman Untersuchungen Vaginovs |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | ger |
Nota di contenuto | KOZLINAJA P ESN DER METAMORPHOTISCHE ROMAN. META-LYRIK ODER META-FIKTION? Das Material der Dichtung: das poetische Wort - Schaffens- und Schöpferthematik (Schreibertypen) -Anfang und Ende oder Tod und Leben. Der Meta-Roman - TRUDY I DNI SVISTONONVA: HYPERTROPHIE DER META-FIKTION - Meta-Fiktion, Spiegel, tekst v tekste - Trudy i dni Svistonova - BAMBOČADA: DER VERSPIELTE ODER DER MUSEALE META-ROMAN? - Die Spiele im Text - Thematische Implikationen der Spiele im Text - Spiel im Metaroman: Vaginovs Textspiele - Sammeln und Spielen - Textmuseum und Textspiel |
Altri titoli varianti | Metafiktionale Roman |
Record Nr. | UNINA-9910563061403321 |
Bohnet Christine | ||
Frankfurt a.M, : PH02, 1998 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Poet-perevodčik Konstantin Bogatyrev. Drug nemeckoj literatury / Wolfgang Kasack |
Autore | Kasack Wolfgang |
Edizione | [1st, New ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Frankfurt a.M, : PH02, 1982 |
Descrizione fisica | 1 online resource (313 p.) : , EPDF |
Collana | Arbeiten und Texte zur Slavistik |
Soggetto topico | Literature & literary studies |
Soggetto non controllato |
Biographie
Bogatyrev Drug Heinrich Böll Kasack Konstantin literatury nemeckoj perevodčik Poet Roman Jakobson Slavische Sprachwissenschaft Wladimir Woinowitsch |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | ger |
Nota di contenuto | Oб Эрихе Кестнере - Эрих Кестнер- Другая возможность - Последний сон ДонёЖуана - Райнер Мария Рильке- 0 фонтанаx- Песнь любви- Ранний Аполлон - Жалоба девушк- Песнь любви- Эранна - Сафо- Сафо - Эранне - Сафо - Алкею - Жертва - Восточная дневная песнь - Гробница девушки - Ависага І - ІІ - Давид поет Саулу І - ІII - Собор Исуса Навина - Уход блудного сына - Гефсиманский сад - Пиета - Пение женщин, обращенное к поэту ´- Смерть поэт- Будда - Бог в Средние века - Узник І - ІІ - Пантера - Святой Себастьян - Ангел - Слепнущая- В чужом парке - Римские фонтаны- Карусель - Испанская танцовщица- Площадь- Quai du Rosaire- Архаический торс Аполлона - Критская Артемида - Из жития святого- Обмывание трупа - Эрвин Штриттматтер- Ты спросил меня, когда цветет черника- Бертольт Брехт- Теперь она гримируется - Тополь на К арлспл ац - Адельберт фон Шамиссо- Menento- Иоганн Вольфганг фон Гете- Песнь о Нибелунгах - Ингеборг Бахман- Отсроченное время- Изо дня в день - Пауль Целан- Откос - Набросок ландшафта - Ты вытравил- Порт- Фридрих Геббель- Ирод и Мариамна (выдержка из III,3)- Георг Тракль- Распад - Памяти Пастернака - Геннадий Айги, Выдержки из писемот 13־ го апреля 1977 и 15־ го апреля 1981 - Поэту розы поэта. Десять стихотворений - Вячеслав Иванов, Вихрь - Борис Пастернак, Письма от 27־ го января 1954 и 2-го января 1958 - Вадим КоЭовой, Еще одна вариация (выдержки)- Владимир Топоров, Верность духовному идеалу - Ян Сатуноѳский, Реквием (выдержки) - Василий Аксенов, Университетский человек - Иван Рожанский, На службе русской культуры - Всеволод Некрасов, Как это бывает - Владимир Войнович, Штрихи к портрету - Александр Дворядкин, Баллада о художнике - Осип Черный, Поверх проложенных трасс - Д. Вардаш, O таинство последнее творца- В.Кончеев (Геннадий Барабтарло), Константинополь- Лев Копелев, Словопоклонник- И з заграницы- Ганс-Вернер Рихтер, Запоздалое письмо к другу (выдержки) - (С немецкого перевела Галина Беркенкопф)- Роман Я кобсон, С первых до последних д н е й - Фридерике Казак, Узнав п о ч е м у - (С немецкого перевели Раиса Орлова и Лев Копелев)- Феликс Филипп И н г о л ь д, Секундная вспыш ка- (С немецкого перевела Елизавета мнацаканова- Генри Глейд, Верность Слову и Истине - (С немецкого перевел Евгений Терновский)- Анджела Ливингстон, Переводчик поэзии Рильке (С английского перевела Александра Вейсванге)- Пауль Вэд , Поэт и комик (С датского перевел Рольф-Дитрих Кайль)- Джеффри А. Хоскинг, Человек для других - Сара Кирш, Московское утро (С немецкого перевел Лев Копелев) |
Record Nr. | UNINA-9910563028103321 |
Kasack Wolfgang | ||
Frankfurt a.M, : PH02, 1982 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Die Prosa Konstantin Vaginovs / Daniela von Heyl |
Autore | Heyl Daniela von |
Edizione | [1st, New ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Frankfurt a.M, : PH02, 1993 |
Descrizione fisica | 1 online resource (111 p.) : , EPDF |
Collana | Arbeiten und Texte zur Slavistik |
Soggetto topico | Literature & literary studies |
Soggetto non controllato |
Akmeismus
Dialogizität fiktive Erählerinstanzen Heyl Intertextualität Konstantin Prosa russische Literatur Symbolismus Vaginovs |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | ger |
Nota di contenuto | KUNST UND WIRKLICHKEIT - Kultur und Zivilisation - Der Lyriker und der Prosaiker - Die Öffnung der Kunst - AUTHENTIZITÄT UND ICH-VERLUST - Der Verlust der alten Welt - Flucht in eine Scheinidentität - Das Leben als Rollenspiel - Die Sammelleidenschaft |
Record Nr. | UNINA-9910563055303321 |
Heyl Daniela von | ||
Frankfurt a.M, : PH02, 1993 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Zur Poetik des Lyrikers Konstantin M. Fofanov / Ingrid Fenner |
Autore | Fenner Ingrid |
Edizione | [1st, New ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Frankfurt a.M, : PH02, 1998 |
Descrizione fisica | 1 online resource (244 p.) : , EPDF |
Collana | Slavistische Beiträge |
Soggetto topico | Poetry |
Soggetto non controllato |
Čistoe iskusstvo
der Fofonov-Kult Fenner Fets Fofanov Konstantin Lyrikers Poetik Puskin Symbolisums |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | ger |
Nota di contenuto | Leben und Werk. Posthumer Kult - Die literarische Kritik und literaturwissenschaftliche Erforschung Fofanovs - Strukturen des lyrischen Werkes - Fofanovs Lyrik zwischen Tradition und Moderne - Fofanov als Nachfolger des Čistoe iskusstvo, besonders Fets |
Record Nr. | UNINA-9910563061303321 |
Fenner Ingrid | ||
Frankfurt a.M, : PH02, 1998 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|