top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
A companion to translation studies / / edited by Sandra Bermann and Catherine Porter
A companion to translation studies / / edited by Sandra Bermann and Catherine Porter
Edizione [First Edition.]
Pubbl/distr/stampa Chichester, England : , : Wiley-Blackwell, , 2014
Descrizione fisica 1 online resource (656 pages)
Disciplina 418/.020711
Altri autori (Persone) BermannSandra <1947->
PorterCatherine <1941->
Collana Blackwell companions to literature and culture
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Translating and interpreting - Vocational guidance
ISBN 1-118-61615-4
9781118613504
1-118-61344-9
1-118-61350-3
1-118-61346-5
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Cover; Series page; Title page; Copyright page; Contents; Notes on Contributors; Acknowledgments; Introduction; From Translation to Translation Studies; Translation Studies Today; Organization of the Companion; Current Trends and New Directions; References and Further Reading; Part I: Approaches to Translation; Histories and Theories; 1: The Changing Landscape of Translation and Interpreting Studies; Representation; Minority-Majority Relations; Globalization, the Global Economy, and Global Resistance; Future Directions; References and Further Reading
2: Philosophical/Theoretical Approaches to TranslationTranslation and the Transfer of Mental Content; Anthropological and Philosophical Challenges; Transformative Possibilities of Translation on the Target Language; Translation as a Window onto a Foreign World; Translation as Re-creation; The Same Message in a Different Code; Translation as the Afterlife of the Original; The Ethics of Translation; The Indeterminacy of Translation; After After Babel; References and Further Reading; 3: Philosophy in Translation; Vernaculars; Philosophy and Ordinary Language
Enthralled: Translation and Language AnxietyUntranslatability; References and Further Reading; 4: Variations on Translation; References and Further Reading; Methodologies; 5: Text Analysis and Translation; Introduction; Language, Linguistics, and Translation; Contrastive Stylistics and the Metalanguage of Translation; Equivalence of Meaning; Functional Parameters; "Discourse Analysis" and Translation; Translation Universals; References and Further Reading; 6: The Sociology of Translation: A New Research Domain; Introduction; Translation as a Profession
Translation as a Cultural Practice: Interactionism vs. Field TheoryCenter and Periphery: Asymmetrical Flows of Translation; The Social Functions of Translation: Political, Economic, and Literary Fields; The Social Conditions of the International Circulation of Ideas; Epistemology of the Human and Social Sciences; Conclusion; References and Further Reading; 7: Style in, and of, Translation; Style, Meaning, and Translation; Translations and Translators as Stylistic Domains; Methodological Implications; References and Further Reading; 8: Translation as Higher-Order Text Processing; Introduction
MT Today
Record Nr. UNINA-9910138964303321
Chichester, England : , : Wiley-Blackwell, , 2014
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
I corpora nella didattica della traduzione : atti del seminario di studi internazionale, Bertinoro 14-15 novembre 1997 / / a cura di Silvia Bernardini, Federico Zanettin = Corpus use and learning to translate : proceedings of the international workshop, Bertinoro 14-15 November 1997 [[electronic resource]]
I corpora nella didattica della traduzione : atti del seminario di studi internazionale, Bertinoro 14-15 novembre 1997 / / a cura di Silvia Bernardini, Federico Zanettin = Corpus use and learning to translate : proceedings of the international workshop, Bertinoro 14-15 November 1997 [[electronic resource]]
Pubbl/distr/stampa Bologna, : CLUEB, c2000
Descrizione fisica 1 online resource (196 p. )
Altri autori (Persone) BernardiniSilvia
ZanettinFederico
Collana Biblioteca della Scuola superiore di lingue moderne per interpreti e traduttori, Forlì
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Translating and interpreting - Data processing
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione ita
Altri titoli varianti I corpora nella didattica della traduzione
Record Nr. UNINA-9910132963403321
Bologna, : CLUEB, c2000
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Current trends in translation teaching and learning E
Current trends in translation teaching and learning E
Pubbl/distr/stampa Helsinki : , : Department of Modern Languages, University of Helsinki, , 2014-
Descrizione fisica 1 online resource
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Translators - Training
Soggetto genere / forma Electronic journals
Periodicals.
Soggetto non controllato Philology & Linguistics
ISSN 2342-7205
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Periodico
Lingua di pubblicazione eng
Altri titoli varianti CTTL E
Current trends in translation teaching and learning E
Record Nr. UNINA-9910137413203321
Helsinki : , : Department of Modern Languages, University of Helsinki, , 2014-
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Current trends in translation teaching and learning E
Current trends in translation teaching and learning E
Pubbl/distr/stampa Helsinki : , : Department of Modern Languages, University of Helsinki, , 2014-
Descrizione fisica 1 online resource
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Translators - Training
Soggetto genere / forma Electronic journals
Periodicals.
Soggetto non controllato Philology & Linguistics
ISSN 2342-7205
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Periodico
Lingua di pubblicazione eng
Altri titoli varianti CTTL E
Current trends in translation teaching and learning E
Record Nr. UNISA-996320986403316
Helsinki : , : Department of Modern Languages, University of Helsinki, , 2014-
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
Didactics of translation : text in context / / by Chakib Bnini
Didactics of translation : text in context / / by Chakib Bnini
Autore Bnini Chakib
Pubbl/distr/stampa Newcastle upon Tyne, England : , : Cambridge Scholars Publishing, , 2016
Descrizione fisica 1 online resource (263 pages) : illustrations, tables
Disciplina 418.020711
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 1-4438-4879-4
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910155098203321
Bnini Chakib  
Newcastle upon Tyne, England : , : Cambridge Scholars Publishing, , 2016
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Didactics of translation : text in context / / by Chakib Bnini
Didactics of translation : text in context / / by Chakib Bnini
Autore Bnini Chakib
Pubbl/distr/stampa Newcastle upon Tyne, England : , : Cambridge Scholars Publishing, , 2016
Descrizione fisica 1 online resource (263 pages) : illustrations, tables
Disciplina 418.020711
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
ISBN 1-4438-4879-4
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910792693103321
Bnini Chakib  
Newcastle upon Tyne, England : , : Cambridge Scholars Publishing, , 2016
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Didactics of translation : text in context / / by Chakib Bnini
Didactics of translation : text in context / / by Chakib Bnini
Autore Bnini Chakib
Pubbl/distr/stampa Newcastle upon Tyne, England : , : Cambridge Scholars Publishing, , 2016
Descrizione fisica 1 online resource (263 pages) : illustrations, tables
Disciplina 418.020711
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
ISBN 1-4438-4879-4
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910823812103321
Bnini Chakib  
Newcastle upon Tyne, England : , : Cambridge Scholars Publishing, , 2016
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
La formation à la traduction professionnelle / / textes réunis par Geneviève Mareschal [and three others]
La formation à la traduction professionnelle / / textes réunis par Geneviève Mareschal [and three others]
Pubbl/distr/stampa Ontario, ON : , : Les Presses de l'Université d'Ottawa, , [2003]
Descrizione fisica 1 online resource (228 p.)
Disciplina 418.02071
Collana Collection "Regards Sur La Traduction"
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Translators - Training of
Sociolinguistics
Machine translating
ISBN 2-7603-1620-3
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione fre
Nota di contenuto Sommaire; Présentation; Interrogations actuelles; Les passeurs langagiers : réflexions sur les défis de la formation; Section I : Contenus des programmes de traduction; La modélisation des programmes existants comme moyen d'éclairage sur la formation en traduction; Formation de traducteurs : quelques grandes orientations; School, Practicum, and Professional Development Workshop : Toward a Rational Sequence of Topics; Section II : Stratégies d'apprentissage; Le protocole de verbalisation : un outil d'autoformation en traduction
La traduction, activité onomasiologique : quelques considérations pédagogiquesFormation à la traduction spécialisée : approche documentaire; Section III : Problèmes socioculturels et sociolinguistiques; Approach to the Evaluation of Errors in a Caribbean Context; Apport de la sociolinguistique à l'enseignement de la traduction : contextualisation sociale d'un métier langagier; Révision pédagogique et interférences linguistiques; Section IV : Composante technologique; La formation des langagiers aux outils informatiques : état des lieux et perspectives
Conception d'un cours d'initiation aux outils informatiques du traducteurTraduction et outils informatiques : mise en forme d'un cours d'initiation; Offrir des cours de traduction par l'Internet : les enjeux pédagogiques
Record Nr. UNINA-9910155854403321
Ontario, ON : , : Les Presses de l'Université d'Ottawa, , [2003]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
A handbook for translator trainers [[electronic resource] ] : a guide to reflective practice / / Dorothy Kelly
A handbook for translator trainers [[electronic resource] ] : a guide to reflective practice / / Dorothy Kelly
Autore Kelly Dorothy
Pubbl/distr/stampa London, : Routledge, 2014
Descrizione fisica 1 online resource (173 p.)
Disciplina 418.020711
Collana Translation practices explained
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Translators - Training of
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 9781315760292 (e-book)
9781138134829 (hbk.)
9781900650816 (pbk.)
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto 1. Setting the Scene -- 2. Planning and Writing Objectives/outcomes -- 3. Participants in the Training Process: Trainees and Trainers -- 4. Curricular Content -- 5. Resources, Old and New -- 6. Method: Teaching and Learning Activities -- 7. Sequencing -- 8. Assessment -- 9. Training the Trainers -- Glossary -- References -- Index.
Record Nr. UNINA-9910464403703321
Kelly Dorothy  
London, : Routledge, 2014
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
A handbook for translator trainers : a guide to reflective practice / / Dorothy Kelly
A handbook for translator trainers : a guide to reflective practice / / Dorothy Kelly
Autore Kelly Dorothy
Pubbl/distr/stampa London, : Routledge, 2014
Descrizione fisica 1 online resource (173 p.)
Disciplina 418.020711
Collana Translation practices explained
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Translators - Training of
ISBN 9781315760292 (e-book)
9781138134829 (hbk.)
9781900650816 (pbk.)
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto 1. Setting the Scene -- 2. Planning and Writing Objectives/outcomes -- 3. Participants in the Training Process: Trainees and Trainers -- 4. Curricular Content -- 5. Resources, Old and New -- 6. Method: Teaching and Learning Activities -- 7. Sequencing -- 8. Assessment -- 9. Training the Trainers -- Glossary -- References -- Index.
Record Nr. UNINA-9910789353203321
Kelly Dorothy  
London, : Routledge, 2014
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui