English translation and classical reception : towards a new literary history / / Stuart Gillespie |
Autore | Gillespie Stuart <1958-> |
Pubbl/distr/stampa | Malden, Massachusetts : , : Wiley-Blackwell, , [2011] |
Descrizione fisica | 1 online resource (220 p.) |
Disciplina | 820.9/142 |
Collana | Classical receptions |
Soggetto topico |
English literature - Classical influences
Classical literature - History and criticism Translating and interpreting - Great Britain - History Classical literature - Appreciation - Great Britain - History |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-4443-9649-8
1-283-40847-3 9786613408471 1-4443-9648-X 1-4443-9650-1 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
English Translation and Classical Reception: Towards a New Literary History; Contents; Preface; Acknowledgements; Note on Texts; 1: Making the Classics Belong: A Historical Introduction; 2: Creative Translation; 3: English Renaissance Poets and the Translating Tradition; 4: Two-Way Reception: Shakespeare's Influence on Plutarch; 5: Transformative Translation: Dryden's Horatian Ode; 6: Statius and the Aesthetics of Eighteenth-Century Poetry; 7: Classical Translation and the Formation of the English Literary Canon
8: Evidence for an Alternative History: Manuscript Translations of the Long Eighteenth Century9: Receiving Wordsworth, Receiving Juvenal: Wordsworth's Suppressed Eighth Satire; 10: The Persistence of Translations: Lucretius in the Nineteenth Century; 11: 'Oddity and struggling dumbness': Ted Hughes's Homer; 12: Afterword; References; Index of Ancient Authors and Passages; General Index |
Record Nr. | UNINA-9910131030703321 |
Gillespie Stuart <1958-> | ||
Malden, Massachusetts : , : Wiley-Blackwell, , [2011] | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
English translation and classical reception : towards a new literary history / / Stuart Gillespie |
Autore | Gillespie Stuart <1958-> |
Pubbl/distr/stampa | Malden, Massachusetts : , : Wiley-Blackwell, , [2011] |
Descrizione fisica | 1 online resource (220 p.) |
Disciplina | 820.9/142 |
Collana | Classical receptions |
Soggetto topico |
English literature - Classical influences
Classical literature - History and criticism Translating and interpreting - Great Britain - History Classical literature - Appreciation - Great Britain - History |
ISBN |
1-4443-9649-8
1-283-40847-3 9786613408471 1-4443-9648-X 1-4443-9650-1 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
English Translation and Classical Reception: Towards a New Literary History; Contents; Preface; Acknowledgements; Note on Texts; 1: Making the Classics Belong: A Historical Introduction; 2: Creative Translation; 3: English Renaissance Poets and the Translating Tradition; 4: Two-Way Reception: Shakespeare's Influence on Plutarch; 5: Transformative Translation: Dryden's Horatian Ode; 6: Statius and the Aesthetics of Eighteenth-Century Poetry; 7: Classical Translation and the Formation of the English Literary Canon
8: Evidence for an Alternative History: Manuscript Translations of the Long Eighteenth Century9: Receiving Wordsworth, Receiving Juvenal: Wordsworth's Suppressed Eighth Satire; 10: The Persistence of Translations: Lucretius in the Nineteenth Century; 11: 'Oddity and struggling dumbness': Ted Hughes's Homer; 12: Afterword; References; Index of Ancient Authors and Passages; General Index |
Record Nr. | UNISA-996441542103316 |
Gillespie Stuart <1958-> | ||
Malden, Massachusetts : , : Wiley-Blackwell, , [2011] | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
English translation and classical reception : towards a new literary history / / Stuart Gillespie |
Autore | Gillespie Stuart <1958-> |
Pubbl/distr/stampa | Malden, Massachusetts : , : Wiley-Blackwell, , [2011] |
Descrizione fisica | 1 online resource (220 p.) |
Disciplina | 820.9/142 |
Collana | Classical receptions |
Soggetto topico |
English literature - Classical influences
Classical literature - History and criticism Translating and interpreting - Great Britain - History Classical literature - Appreciation - Great Britain - History |
ISBN |
1-4443-9649-8
1-283-40847-3 9786613408471 1-4443-9648-X 1-4443-9650-1 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
English Translation and Classical Reception: Towards a New Literary History; Contents; Preface; Acknowledgements; Note on Texts; 1: Making the Classics Belong: A Historical Introduction; 2: Creative Translation; 3: English Renaissance Poets and the Translating Tradition; 4: Two-Way Reception: Shakespeare's Influence on Plutarch; 5: Transformative Translation: Dryden's Horatian Ode; 6: Statius and the Aesthetics of Eighteenth-Century Poetry; 7: Classical Translation and the Formation of the English Literary Canon
8: Evidence for an Alternative History: Manuscript Translations of the Long Eighteenth Century9: Receiving Wordsworth, Receiving Juvenal: Wordsworth's Suppressed Eighth Satire; 10: The Persistence of Translations: Lucretius in the Nineteenth Century; 11: 'Oddity and struggling dumbness': Ted Hughes's Homer; 12: Afterword; References; Index of Ancient Authors and Passages; General Index |
Record Nr. | UNINA-9910830601503321 |
Gillespie Stuart <1958-> | ||
Malden, Massachusetts : , : Wiley-Blackwell, , [2011] | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Imperial Babel : translation, exoticism, and the long nineteenth century / / Padma Rangarajan |
Autore | Rangarajan Padma |
Edizione | [First edition.] |
Pubbl/distr/stampa | New York : , : Fordham University Press, , 2014 |
Descrizione fisica | 1 online resource (267 p.) |
Disciplina | 418/.020954 |
Soggetto topico |
Translating and interpreting - India - History
Translating and interpreting - Great Britain - History Indic literature - History and criticism - Theory, etc English literature - History and criticism - Theory, etc Imperialism in literature |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
0-8232-6645-1
0-8232-6363-0 0-8232-6364-9 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Front matter -- contents -- preface -- acknowledgments -- chapter one. Translation’s Trace -- chapter two. Pseudotranslations: Exoticism and the Oriental Tale -- chapter three. Romantic Metanoia: Conversion and Cultural Translation in India -- chapter four. “Paths Too Long Obscure”: The Translations of Jones and Müller -- chapter five. Translation’s Bastards: Mimicry and Linguistic Hybridity -- Conclusion -- notes -- works cited -- index |
Record Nr. | UNINA-9910465565803321 |
Rangarajan Padma | ||
New York : , : Fordham University Press, , 2014 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Imperial Babel : translation, exoticism, and the long nineteenth century / / Padma Rangarajan |
Autore | Rangarajan Padma |
Edizione | [First edition.] |
Pubbl/distr/stampa | New York : , : Fordham University Press, , 2014 |
Descrizione fisica | 1 online resource (267 p.) |
Disciplina | 418/.020954 |
Soggetto topico |
Translating and interpreting - India - History
Translating and interpreting - Great Britain - History Indic literature - History and criticism - Theory, etc English literature - History and criticism - Theory, etc Imperialism in literature |
Soggetto non controllato |
Colonialism
Exoticism India Oriental Tale Orientalism Victorian Literature imperialism romanticism translation |
ISBN |
0-8232-6645-1
0-8232-6363-0 0-8232-6364-9 |
Classificazione | LIT006000LIT008020LAN009000 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Front matter -- contents -- preface -- acknowledgments -- chapter one. Translation’s Trace -- chapter two. Pseudotranslations: Exoticism and the Oriental Tale -- chapter three. Romantic Metanoia: Conversion and Cultural Translation in India -- chapter four. “Paths Too Long Obscure”: The Translations of Jones and Müller -- chapter five. Translation’s Bastards: Mimicry and Linguistic Hybridity -- Conclusion -- notes -- works cited -- index |
Record Nr. | UNINA-9910786764303321 |
Rangarajan Padma | ||
New York : , : Fordham University Press, , 2014 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Imperial Babel : translation, exoticism, and the long nineteenth century / / Padma Rangarajan |
Autore | Rangarajan Padma |
Edizione | [First edition.] |
Pubbl/distr/stampa | New York : , : Fordham University Press, , 2014 |
Descrizione fisica | 1 online resource (267 p.) |
Disciplina | 418/.020954 |
Soggetto topico |
Translating and interpreting - India - History
Translating and interpreting - Great Britain - History Indic literature - History and criticism - Theory, etc English literature - History and criticism - Theory, etc Imperialism in literature |
Soggetto non controllato |
Colonialism
Exoticism India Oriental Tale Orientalism Victorian Literature imperialism romanticism translation |
ISBN |
0-8232-6645-1
0-8232-6363-0 0-8232-6364-9 |
Classificazione | LIT006000LIT008020LAN009000 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Front matter -- contents -- preface -- acknowledgments -- chapter one. Translation’s Trace -- chapter two. Pseudotranslations: Exoticism and the Oriental Tale -- chapter three. Romantic Metanoia: Conversion and Cultural Translation in India -- chapter four. “Paths Too Long Obscure”: The Translations of Jones and Müller -- chapter five. Translation’s Bastards: Mimicry and Linguistic Hybridity -- Conclusion -- notes -- works cited -- index |
Record Nr. | UNINA-9910812642603321 |
Rangarajan Padma | ||
New York : , : Fordham University Press, , 2014 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Machiavelli in the British Isles [[electronic resource] ] : two early modern translations of the Prince / / Alessandra Petrina |
Autore | Petrina Alessandra |
Pubbl/distr/stampa | Farnham, Surrey, England ; ; Burlington VT, : Ashgate, c2009 |
Descrizione fisica | 1 online resource (310 p.) |
Disciplina | 320.1 |
Collana | Anglo-Italian renaissance studies |
Soggetto topico | Translating and interpreting - Great Britain - History |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-317-10291-6
1-317-10290-8 1-282-34448-X 9786612344480 0-7546-9630-8 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Cover; Contents; List of Figures; Preface; Acknowledgements; List of Abbreviations; 1 Machiavelli's Principe and its Early Appearance in the British Isles; 2 English Manuscript Translations; 3 The Burgess Humanist: A Life of William Fowler; 4 The Fowler Translation: The State of the Manuscripts; 5 The Queen's College Translation: The State of the Manuscript; 6 A Critical Reading and Commentary on the Translations; Appendix 1 The Fowler Translation; Appendix 2 The Queen's College Translation; Bibliography; Index |
Record Nr. | UNINA-9910456733803321 |
Petrina Alessandra | ||
Farnham, Surrey, England ; ; Burlington VT, : Ashgate, c2009 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Machiavelli in the British Isles [[electronic resource] ] : two early modern translations of the Prince / / Alessandra Petrina |
Autore | Petrina Alessandra |
Pubbl/distr/stampa | Farnham, Surrey, England ; ; Burlington VT, : Ashgate, c2009 |
Descrizione fisica | 1 online resource (310 p.) |
Disciplina | 320.1 |
Collana | Anglo-Italian renaissance studies |
Soggetto topico | Translating and interpreting - Great Britain - History |
ISBN |
1-315-59314-9
1-317-10291-6 1-317-10290-8 1-282-34448-X 9786612344480 0-7546-9630-8 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Cover; Contents; List of Figures; Preface; Acknowledgements; List of Abbreviations; 1 Machiavelli's Principe and its Early Appearance in the British Isles; 2 English Manuscript Translations; 3 The Burgess Humanist: A Life of William Fowler; 4 The Fowler Translation: The State of the Manuscripts; 5 The Queen's College Translation: The State of the Manuscript; 6 A Critical Reading and Commentary on the Translations; Appendix 1 The Fowler Translation; Appendix 2 The Queen's College Translation; Bibliography; Index |
Record Nr. | UNINA-9910780812303321 |
Petrina Alessandra | ||
Farnham, Surrey, England ; ; Burlington VT, : Ashgate, c2009 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Machiavelli in the British Isles : two early modern translations of the Prince / / Alessandra Petrina |
Autore | Petrina Alessandra |
Pubbl/distr/stampa | Farnham, Surrey, England ; ; Burlington VT, : Ashgate, c2009 |
Descrizione fisica | 1 online resource (310 p.) |
Disciplina | 320.1 |
Collana | Anglo-Italian renaissance studies |
Soggetto topico | Translating and interpreting - Great Britain - History |
ISBN |
1-315-59314-9
1-317-10291-6 1-317-10290-8 1-282-34448-X 9786612344480 0-7546-9630-8 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Cover; Contents; List of Figures; Preface; Acknowledgements; List of Abbreviations; 1 Machiavelli's Principe and its Early Appearance in the British Isles; 2 English Manuscript Translations; 3 The Burgess Humanist: A Life of William Fowler; 4 The Fowler Translation: The State of the Manuscripts; 5 The Queen's College Translation: The State of the Manuscript; 6 A Critical Reading and Commentary on the Translations; Appendix 1 The Fowler Translation; Appendix 2 The Queen's College Translation; Bibliography; Index |
Record Nr. | UNINA-9910814342603321 |
Petrina Alessandra | ||
Farnham, Surrey, England ; ; Burlington VT, : Ashgate, c2009 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Translating life : studies in transpositional aesthetics / / edited by Shirley Chew & Alistair Stead [[electronic resource]] |
Pubbl/distr/stampa | Liverpool : , : Liverpool University Press, , 1999 |
Descrizione fisica | 1 online resource (viii, 421 pages) : digital, PDF file(s) |
Disciplina | 820.9 |
Collana | Liverpool English texts and studies |
Soggetto topico |
English literature - History and criticism - Theory, etc
Translating and interpreting - Great Britain - History Literature - Adaptations - History and criticism Influence (Literary, artistic, etc.) Intertextuality |
ISBN |
1-78138-786-9
1-84631-428-3 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Title Page; Acknowledgements; Contents; Introduction; Translations in A Midsummer Night's Dream; Elizabethan Translation: the Art of the Hermaphrodite; From Stage to Page: Character through Theatre Practices in Romeo and Juliet; Translating the Elizabethan Theatre: the Politics of Nostalgia in Olivier's Henry V; Tempestuous Transformations; '... tinap ober we leck giant': African Celebrations of Shakespeare; (Post)colonial Translations in V. S. Naipaul's The Enigma of Arrival; Sentimental Translation in Mackenzie and Sterne; Hazlitt's Liber Amoris
or, the New Pygmalion (1823): Conversations and the StatueTranslating Value: Marginal Observations on a Central Question; Browning's Old Florentine Painters: Italian Art and Mid-Victorian Poetry; Thackeray and the 'Old Masters'; William Morris and Translations of Iceland; Aestheticism in Translation: Henry James, Walter Pater, and Theodor Adorno; Helena Faucit: Shakespeare's Victorian Heroine; 'More a Russian than a Dane': the Usefulness of Hamlet in Russia; Translation and Self-translation through the Shakespearean Looking-glasses in Joyce's Ulysses Self-Translation and the Arts of Transposition in Allan Hollinghurst's The Folding StarTranslation in the Theatre I: Directing as Translating; Translation in the Theatre II: Translation as Adaptation; Notes on Contributors; Index of Names |
Record Nr. | UNINA-9910782249403321 |
Liverpool : , : Liverpool University Press, , 1999 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|