top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Cognitive linguistics and translation : advances in some theoretical models and applications / / edited by Ana Rojo and Iraide Ibarretxe-Antuñano
Cognitive linguistics and translation : advances in some theoretical models and applications / / edited by Ana Rojo and Iraide Ibarretxe-Antuñano
Pubbl/distr/stampa Berlin : , : De Gruyter Mouton, , [2013]
Descrizione fisica 1 online resource (432 p.)
Disciplina 418/.02
Altri autori (Persone) Ibarretxe-AntunanoIraide
RojoAna
Collana Applications of Cognitive Linguistics [ACL]
Soggetto topico Cognitive grammar
Psycholinguistics
Translating and interpreting - English-speaking countries
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 3-11-030294-2
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Front matter -- Contents -- Author index -- Foreword -- Introduction -- Cognitive Linguistics and Translation Studies: Past, present and future / Rojo, Ana / Ibarretxe-Antuñano, Iraide -- Part I: Cognitive Linguistics and Translation Theory -- Implications of Cognitive Linguistics for Translation Studies / Halverson, Sandra L. -- More than a way with words: The interface between Cognitive Linguistics and Cognitive Translatology / Muñoz Martín, Ricardo -- Who cares if the cat is on the mat? Contributions of cognitive models of meaning to translation / Martín de León, Celia -- Part II: Meaning and translation -- Frame Semantics and translation / Boas, Hans C. -- The impact of Cognitive Linguistics on Descriptive Translation Studies: Novel metaphors in English-Spanish newspaper translation as a case in point / Samaniego Fernández, Eva -- Translating (by means of) metonymy / Brdar, Mario / Brdar-Szabó, Rita -- Part III: Constructions and translation -- (Cognitive) grammar in translation: Form as meaning / Tabakowska, Elżbieta -- Lexicalisation patterns and translation / Ibarretxe-Antuñano, Iraide / Filipović, Luna -- Constructing meaning in translation: The role of constructions in translation problems / Rojo, Ana / Valenzuela, Javier -- Part IV: Culture and translation -- A cognitive view on the role of culture in translation / Bernárdez, Enrique -- Cultural conceptualisations and translating political discourse / Sharifian, Farzad / Jamarani, Maryam -- Part V: Beyond translation -- Experimental lexical semantics at the crossroads between languages / Feist, Michele I. -- A cognitive approach to translation: The psycholinguistic perspective / Hatzidaki, Anna -- Author and Subject Index -- Language Index
Record Nr. UNINA-9910462664803321
Berlin : , : De Gruyter Mouton, , [2013]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Cognitive linguistics and translation : advances in some theoretical models and applications / / edited by Ana Rojo and Iraide Ibarretxe-Antuñano
Cognitive linguistics and translation : advances in some theoretical models and applications / / edited by Ana Rojo and Iraide Ibarretxe-Antuñano
Pubbl/distr/stampa Berlin : , : De Gruyter Mouton, , [2013]
Descrizione fisica 1 online resource (432 p.)
Disciplina 418/.02
Altri autori (Persone) Ibarretxe-AntunanoIraide
Rojo LopezAna Maria <1968->
Collana Applications of Cognitive Linguistics [ACL]
Soggetto topico Cognitive grammar
Psycholinguistics
Translating and interpreting - English-speaking countries
Soggetto non controllato Cognition
Cognitive Linguistics
Linguistic Applications to Translation
Translation
ISBN 3-11-030294-2
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Front matter -- Contents -- Author index -- Foreword -- Introduction -- Cognitive Linguistics and Translation Studies: Past, present and future / Rojo, Ana / Ibarretxe-Antuñano, Iraide -- Part I: Cognitive Linguistics and Translation Theory -- Implications of Cognitive Linguistics for Translation Studies / Halverson, Sandra L. -- More than a way with words: The interface between Cognitive Linguistics and Cognitive Translatology / Muñoz Martín, Ricardo -- Who cares if the cat is on the mat? Contributions of cognitive models of meaning to translation / Martín de León, Celia -- Part II: Meaning and translation -- Frame Semantics and translation / Boas, Hans C. -- The impact of Cognitive Linguistics on Descriptive Translation Studies: Novel metaphors in English-Spanish newspaper translation as a case in point / Samaniego Fernández, Eva -- Translating (by means of) metonymy / Brdar, Mario / Brdar-Szabó, Rita -- Part III: Constructions and translation -- (Cognitive) grammar in translation: Form as meaning / Tabakowska, Elżbieta -- Lexicalisation patterns and translation / Ibarretxe-Antuñano, Iraide / Filipović, Luna -- Constructing meaning in translation: The role of constructions in translation problems / Rojo, Ana / Valenzuela, Javier -- Part IV: Culture and translation -- A cognitive view on the role of culture in translation / Bernárdez, Enrique -- Cultural conceptualisations and translating political discourse / Sharifian, Farzad / Jamarani, Maryam -- Part V: Beyond translation -- Experimental lexical semantics at the crossroads between languages / Feist, Michele I. -- A cognitive approach to translation: The psycholinguistic perspective / Hatzidaki, Anna -- Author and Subject Index -- Language Index
Record Nr. UNINA-9910787644803321
Berlin : , : De Gruyter Mouton, , [2013]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Cognitive linguistics and translation : advances in some theoretical models and applications / / edited by Ana Rojo and Iraide Ibarretxe-Antuñano
Cognitive linguistics and translation : advances in some theoretical models and applications / / edited by Ana Rojo and Iraide Ibarretxe-Antuñano
Edizione [1st ed.]
Pubbl/distr/stampa Berlin : , : De Gruyter Mouton, , [2013]
Descrizione fisica 1 online resource (432 p.)
Disciplina 418/.02
418.02
Altri autori (Persone) Ibarretxe-AntunanoIraide
Rojo LopezAna Maria <1968->
Collana Applications of Cognitive Linguistics [ACL]
Soggetto topico Cognitive grammar
Psycholinguistics
Translating and interpreting - English-speaking countries
Soggetto non controllato Cognition
Cognitive Linguistics
Linguistic Applications to Translation
Translation
ISBN 3-11-030294-2
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Front matter -- Contents -- Author index -- Foreword -- Introduction -- Cognitive Linguistics and Translation Studies: Past, present and future / Rojo, Ana / Ibarretxe-Antuñano, Iraide -- Part I: Cognitive Linguistics and Translation Theory -- Implications of Cognitive Linguistics for Translation Studies / Halverson, Sandra L. -- More than a way with words: The interface between Cognitive Linguistics and Cognitive Translatology / Muñoz Martín, Ricardo -- Who cares if the cat is on the mat? Contributions of cognitive models of meaning to translation / Martín de León, Celia -- Part II: Meaning and translation -- Frame Semantics and translation / Boas, Hans C. -- The impact of Cognitive Linguistics on Descriptive Translation Studies: Novel metaphors in English-Spanish newspaper translation as a case in point / Samaniego Fernández, Eva -- Translating (by means of) metonymy / Brdar, Mario / Brdar-Szabó, Rita -- Part III: Constructions and translation -- (Cognitive) grammar in translation: Form as meaning / Tabakowska, Elżbieta -- Lexicalisation patterns and translation / Ibarretxe-Antuñano, Iraide / Filipović, Luna -- Constructing meaning in translation: The role of constructions in translation problems / Rojo, Ana / Valenzuela, Javier -- Part IV: Culture and translation -- A cognitive view on the role of culture in translation / Bernárdez, Enrique -- Cultural conceptualisations and translating political discourse / Sharifian, Farzad / Jamarani, Maryam -- Part V: Beyond translation -- Experimental lexical semantics at the crossroads between languages / Feist, Michele I. -- A cognitive approach to translation: The psycholinguistic perspective / Hatzidaki, Anna -- Author and Subject Index -- Language Index
Record Nr. UNINA-9910826736903321
Berlin : , : De Gruyter Mouton, , [2013]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
The Oxford history of literary translation in English . Vol. 1 To 1550 / / edited by Roger Ellis
The Oxford history of literary translation in English . Vol. 1 To 1550 / / edited by Roger Ellis
Edizione [First edition.]
Pubbl/distr/stampa Oxford : , : Oxford University Press, , 2023
Descrizione fisica 1 online resource (496 pages)
Disciplina 418.02
820.9
Collana Oxford scholarship online
Soggetto topico Literature - Translations into English - History and criticism
Translating and interpreting - English-speaking countries
ISBN 1-383-03835-X
1-281-34168-1
9786611341688
1-4416-0717-X
0-19-152981-8
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Contents; General Editors' Foreword; List of Contributors; List of Abbreviations; Preface; 1. Contexts of Translation; 2. Theories of Translation; 3. The Translator; 4. The Developing Corpus of Literary Translation; 5. Subjects of Translation; 6. The Translators: Biographical Sketches; Index of Manuscripts; Index
Altri titoli varianti To 1550
History of literary translation in English
Record Nr. UNINA-9910828907403321
Oxford : , : Oxford University Press, , 2023
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
The Oxford history of literary translation in English . Volume 1 To 1550 [[electronic resource] /] / edited by Roger Ellis ; general editors: Stuart Gillespie and David Hopkins
The Oxford history of literary translation in English . Volume 1 To 1550 [[electronic resource] /] / edited by Roger Ellis ; general editors: Stuart Gillespie and David Hopkins
Pubbl/distr/stampa Oxford ; ; New York, : Oxford University Press, 2008
Descrizione fisica 1 online resource (496 p.)
Disciplina 418.02
820.9
Altri autori (Persone) EllisRoger <1943 May 16->
GillespieStuart <1958->
HopkinsDavid <1948->
Soggetto topico Literature - Translations into English - History and criticism
Translating and interpreting - English-speaking countries
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 1-281-34168-1
9786611341688
1-4416-0717-X
0-19-152981-8
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Contents; General Editors' Foreword; List of Contributors; List of Abbreviations; Preface; 1. Contexts of Translation; 2. Theories of Translation; 3. The Translator; 4. The Developing Corpus of Literary Translation; 5. Subjects of Translation; 6. The Translators: Biographical Sketches; Index of Manuscripts; Index
Record Nr. UNINA-9910450933403321
Oxford ; ; New York, : Oxford University Press, 2008
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
The Oxford history of literary translation in English . Volume 1 To 1550 [[electronic resource] /] / edited by Roger Ellis ; general editors: Stuart Gillespie and David Hopkins
The Oxford history of literary translation in English . Volume 1 To 1550 [[electronic resource] /] / edited by Roger Ellis ; general editors: Stuart Gillespie and David Hopkins
Pubbl/distr/stampa Oxford ; ; New York, : Oxford University Press, 2008
Descrizione fisica 1 online resource (496 p.)
Disciplina 418.02
820.9
Altri autori (Persone) EllisRoger <1943 May 16->
GillespieStuart <1958->
HopkinsDavid <1948->
Soggetto topico Literature - Translations into English - History and criticism
Translating and interpreting - English-speaking countries
ISBN 1-383-03835-X
1-281-34168-1
9786611341688
1-4416-0717-X
0-19-152981-8
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Contents; General Editors' Foreword; List of Contributors; List of Abbreviations; Preface; 1. Contexts of Translation; 2. Theories of Translation; 3. The Translator; 4. The Developing Corpus of Literary Translation; 5. Subjects of Translation; 6. The Translators: Biographical Sketches; Index of Manuscripts; Index
Record Nr. UNINA-9910785081903321
Oxford ; ; New York, : Oxford University Press, 2008
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Traduttrici : questioni di gender nelle letterature in lingua inglese / / a cura di Oriana Palusci
Traduttrici : questioni di gender nelle letterature in lingua inglese / / a cura di Oriana Palusci
Pubbl/distr/stampa Napoli, : Liguori, 2010
Altri autori (Persone) PalusciOriana
Soggetto topico Women translators
Women authors
Translating and interpreting - English-speaking countries
Gender identity in literature
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione ta-
Altri titoli varianti Traduttrici
Record Nr. UNINA-9910131721703321
Napoli, : Liguori, 2010
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui