top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
L'actualité langagière = : Language update
L'actualité langagière = : Language update
Pubbl/distr/stampa Gatineau, QC, : Bureau de la traduction, Travaux publics et services gouvernementaux Canada
Disciplina 448/.0205
Soggetto topico Translating and interpreting
Traduction
Français (Langue) - Mots et locutions
Soggetto genere / forma Periodicals
ISSN 1926-1500
Classificazione cci1icc
coll11
coll14
coll20
coll29
coll108
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Periodico
Lingua di pubblicazione fre
Altri titoli varianti Language update
Language update (Online)
Record Nr. UNINA-9910145334303321
Gatineau, QC, : Bureau de la traduction, Travaux publics et services gouvernementaux Canada
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Autour de la Traduction
Autour de la Traduction
Autore Cailleux Dorothée
Edizione [1st ed.]
Pubbl/distr/stampa Bern : , : Peter Lang AG International Academic Publishers, , 2024
Descrizione fisica 1 online resource (228 pages)
Altri autori (Persone) QuaquarelliLucia
ReggianiLicia
SantoneLaura
Collana Travaux Interdisciplinaires et Plurilingues Series
Soggetto topico Autour
Cailleux
Dorothée
Laura
Licia
Lucia
Quaquarelli
Reggiani
résonances
rythmes
Santone
Thierry
traduction
Traduction
traduction de la voix
Traduction et anthropologie
traduction et intraduisible
traduction et publicité
traduction et rythme
traduction poétique
Traductologie
voix
Waser
ISBN 3-0343-4880-0
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione fre
Nota di contenuto Cover -- Series Information -- Copyright Information -- Table des matières -- Préface « Le même-autre qui se cache dans ma propre langue ». Le partage des voix et la traduction au bord des langues (Martin Rueff) -- Introduction -- Première partie À l'écoute de la voix -- Iván Fónagy: au commencement était la « vive voix » -- Le corps dans le langage. La « vive voix » du poème -- Références bibliographiques -- Deuxième partie Entre rythme, corps et langage -- Jacqueline Risset traductrice de Dante -- Jacqueline Risset traductrice de Federico Fellini -- La (auto)traduction d'Anna Livia Plurabelle. L'élangues de Joyce -- Traduire la voix. Le William Blake de la créatrice surréaliste Giovanna -- Traduire le « vertige de l'expansion ». Sur Madame Bovary -- Références bibliographiques -- Troisième partie Entre traduisible et intraduisible -- Le double étrange(r) au prisme de l'ethnographie -- Sur la traduction/remédiation: Dieu d'eau de Marcel Griaule -- La bande dessinée: traduction ou adaptation ? Le cas de L'arabo del futuro 1 -- Dire et traduire le slogan -- Dictionnaire détourné, traduction et notion d'intraduisible -- Références bibliographiques -- Titres de la collection.
Record Nr. UNINA-9910987794403321
Cailleux Dorothée  
Bern : , : Peter Lang AG International Academic Publishers, , 2024
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement / sous la direction de Jean Delisle et Hannelore Lee-Jahnke ; preface de Maurice Pergnier
Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement / sous la direction de Jean Delisle et Hannelore Lee-Jahnke ; preface de Maurice Pergnier
Autore Jean Delisle
Pubbl/distr/stampa Les Presses de l’Université d’Ottawa | University of Ottawa Press, 1998
Descrizione fisica 1 online resource (262 pages)
Disciplina 418.0207
Collana Collection "Regards sur la traduction"
Soggetto topico Metalanguage - Congresses
Translating and interpreting
Translating and interpreting - Study and teaching
Metalangage - Congres
Traduction
Traduction - Étude et enseignement
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 9782760326873
276032687X
9782760315853
2760315851
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione fre
Nota di contenuto PREMIÈRE PARTIE: REGARD SUR LE PASSÉ -- DEUXIÈME PARTIE: LA COMPRÉHENSION DES TEXTES -- TROISIÈME PARTIE: LES CONCEPTIONS DE LA TRADUCTION -- QUATRIÈME PARTIE: LES MISES EN PLACE PÉDAGOGIQUES -- Cinquième partie: RECHERCHE.
Record Nr. UNINA-9910138876003321
Jean Delisle  
Les Presses de l’Université d’Ottawa | University of Ottawa Press, 1998
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
El español en el mundo : anuario del Instituto Cervantes
El español en el mundo : anuario del Instituto Cervantes
Pubbl/distr/stampa Madrid, : Arco Libros, S.l., : Instituto Cervantes, c1998-
Descrizione fisica 1 online resource
Soggetto topico Spanish language
Espagnol (Langue)
Annuaires
Langues internationales
Linguistique
Organisations internationales
Traduction
Spaans
Soggetto genere / forma Periodicals.
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Periodico
Lingua di pubblicazione spa
Altri titoli varianti Enciclopedia del español en el mundo
Anuario del Instituto Cervantes
Record Nr. UNINA-9910134559203321
Madrid, : Arco Libros, S.l., : Instituto Cervantes, c1998-
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
ILCEA : revue de l'Institut des langues et cultures d'Europe et d'Amérique
ILCEA : revue de l'Institut des langues et cultures d'Europe et d'Amérique
Pubbl/distr/stampa Grenoble : , : Institut des langues et cultures d'Europe et d'Amérique, Université Stendhal-Grenoble 3, , 2009-
Soggetto topico Communication and culture
Translating and interpreting
Philology
Communication et culture
Traduction
Philologie
Soggetto genere / forma Periodical
periodicals.
Periodicals.
Périodiques.
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Periodico
Lingua di pubblicazione fre
Altri titoli varianti Revue de l'Institut des langues et cultures d'Europe et d'Amérique
Institut des langues et cultures d'Europe et d'Amérique
Record Nr. UNISA-996204748403316
Grenoble : , : Institut des langues et cultures d'Europe et d'Amérique, Université Stendhal-Grenoble 3, , 2009-
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
Interpreters and war crimes / / Kayoko Takeda
Interpreters and war crimes / / Kayoko Takeda
Autore Takeda Kayoko
Edizione [1 ed.]
Pubbl/distr/stampa Abingdon, Oxon ; ; New York, NY : , : Routledge, , 2021
Descrizione fisica 1 online resource (193 pages) : illustrations
Disciplina 341.690268
Collana Routledge advances in translation and interpreting studies
Soggetto topico World War, 1939-1945 - Atrocities - Pacific Area
Military courts - History - Great Britain - 20th century
War crime trials - History - Pacific Area - 20th century
Interprétation
Interprètes
Témoignages
Crimes de guerre
Traduction
war crime
interpreting
translation
evidence
ISBN 1-00-309498-8
1-003-09498-8
1-000-36522-0
1-000-36519-0
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto The accused interpreters -- Charges against interpreters -- Interpreters' defences -- Fates of the accused interpreters -- Proximity to violence -- Visibility and perceived authorship of speech -- Joint responsibility in war crimes -- Witnesses of crimes -- Conclusion : protecting the interpreter.
Record Nr. UNINA-9910772086503321
Takeda Kayoko  
Abingdon, Oxon ; ; New York, NY : , : Routledge, , 2021
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Lebende Sprachen
Lebende Sprachen
Pubbl/distr/stampa Berlin : , : De Gruyter, , 1956-
Descrizione fisica 1 online resource
Soggetto topico Languages, Modern
Translating and interpreting
Languages, Modern - Translating
Langues vivantes
Traduction
Langues vivantes - Traduction
Moderne talen
Vertalen
Soggetto genere / forma Periodicals.
ISSN 1868-0267
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Periodico
Lingua di pubblicazione ger
Altri titoli varianti LES
Record Nr. UNISA-996218003003316
Berlin : , : De Gruyter, , 1956-
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
Lebende Sprachen
Lebende Sprachen
Pubbl/distr/stampa Berlin : , : De Gruyter, , 1956-
Descrizione fisica 1 online resource
Soggetto topico Languages, Modern
Translating and interpreting
Languages, Modern - Translating
Langues vivantes
Traduction
Langues vivantes - Traduction
Moderne talen
Vertalen
Soggetto genere / forma Periodicals.
ISSN 1868-0267
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Periodico
Lingua di pubblicazione ger
Altri titoli varianti LES
Record Nr. UNINA-9910799263303321
Berlin : , : De Gruyter, , 1956-
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Lebende Sprachen
Lebende Sprachen
Pubbl/distr/stampa Berlin : , : De Gruyter
Soggetto topico Languages, Modern
Translating and interpreting
Languages, Modern - Translating
Langues vivantes
Traduction
Langues vivantes - Traduction
Moderne talen
Vertalen
Soggetto genere / forma Periodicals.
ISSN 1868-0267
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Periodico
Lingua di pubblicazione ger
Altri titoli varianti LES
Record Nr. UNINA-9910449245803321
Berlin : , : De Gruyter
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Meta
Meta
Pubbl/distr/stampa 1966 -
Descrizione fisica volumes : illustrations ; ; 25 cm
Soggetto topico Translating and interpreting
French language - Translating
Traduction
Français (Langue) - Traduction
Soggetto genere / forma Periodicals.
ISSN 1492-1421
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Periodico
Lingua di pubblicazione fre
Record Nr. UNINA-9910134383203321
1966 -
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui

Opere

Altro...

Lingua di pubblicazione

Altro...

Data

Data di pubblicazione

Altro...