top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Aporias of Translation : Literature, Philosophy, Education / / by Elias Schwieler
Aporias of Translation : Literature, Philosophy, Education / / by Elias Schwieler
Autore Schwieler Elias
Edizione [1st ed. 2022.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2022
Descrizione fisica 1 online resource (181 pages)
Disciplina 418.02
418.0201
Collana Contemporary Philosophies and Theories in Education
Soggetto topico Education - Philosophy
Culture - Study and teaching
Critical theory
Educational Philosophy
Philosophy of Education
Cultural Studies
Critical Theory
Traducció
Filosofia
Soggetto genere / forma Llibres electrònics
ISBN 9783030978952
9783030978945
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto 1. Introduction: Aporias of Translation -- 2. The Education of Death -- 3. Translation and Aporia in Censorship, Critique, and Education -- 4. Sensitive Readings: Literature and the Discourse of Critical Thinking -- 5. The (Ir)responsibilty of Teaching: Deconstructing Diversity -- 6. Translation and Poetry: Reading John Ashbery -- 7. Translation and the Aporias of “Words” -- 8. Coda: Aporia and the Excess of Translation and Education.
Record Nr. UNINA-9910574067303321
Schwieler Elias  
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2022
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Concepts, Discourses, and Translations / / edited by Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, Marcin Trojszczak
Concepts, Discourses, and Translations / / edited by Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, Marcin Trojszczak
Edizione [1st ed. 2022.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2022
Descrizione fisica 1 online resource (376 pages)
Disciplina 306.44
401.9
Collana Second Language Learning and Teaching
Soggetto topico Intercultural communication
Psycholinguistics
Linguistics
Education
Intercultural Communication
Psycholinguistics and Cognitive Lingusitics
Sociolingüística
Anàlisi del discurs
Traducció
Soggetto genere / forma Llibres electrònics
ISBN 9783030960995
3030960994
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto 1.Translating Languages and Cultures: The Cases of Frances Burney and George Eliot -- 2. Comparing and Contrasting Adaptations of Classic Texts for Young Readers: Mary Shelley’s Frankenstein, or The Modern Prometheus (1818) -- 3. Translating Taboos: An Analysis of the Arabic Translation of Manson’s The Subtle Art of Not Giving a F*ck -- 4. Translation as censorship. Analysing the Role of Censorship and Manipulation in the Audiovisual Translation of Gender and Sexuality-Related Texts -- 5. From Translationese to Emergent Irony: A Usage-based Approach to Chinese Béi Construction -- 6. Relevance and Cognition: Translating Nominal Metaphors in Xi Jinping: The Governance of China II -- 7. The Metaphorical Representation of the Covid-19 Pandemic in the Albanian Public Discourse -- 8. Metaphor, Metonymy, and Metaphtonymy in Comments of Polish Politicians about LGBTQI+ -- 9. ANGER IS A POTENT ALLY. The Interplay of Metaphor, Metonymy and Image Schema -- 10. Cognitive Iconicity and ConceptualMetonymy in the Creation of Concrete Nominal Signs in Peruvian Sign Language: Towards a Metonymic Typology -- 11. Cultural Conceptualisations of TREE: A Cross-cultural Analysis of Hungarian and Russian Folksongs -- 12. Why Distancing is no Longer Social. Blending Analysis of the Semantic Shift in the compound’s Meaning Construal. 13. Placing Words: Culture, Cognition, and Context in Lexicographic Practice -- 14. #Stopcallingmemurzyn. Semantic Relations Between Empathy and Political Correctness as Reflected in the Reactions of Polish Internet Users -- 15. The Coronavirus Pandemic and Internet Memes - Impact on Spoken and Written Language -- 16. The Applications of Utility Etymologies on the Example of the Popular-scientific Discourse on Insects and Spiders in the Korean Language. 17. Irony and Sarcasm as a Tool of Contemporary Humour -- 18. Non-verbal Sign Framing in Intercultural Communication: Signs from Hadhrami-Polish Contexts -- 19. On the Hakka Zero-initial Variations -- 20. Contrasting Language Ideologies: Language-Related Policy Proposals in the Democratic and Republican Party Platforms in a Historical Perspective -- 21. “GET SMART U.S.”. A Critical Discourse Analysis of Donald Trump’s Populist Discourse on Twitter -- 22. Lexical Repetitions in the Modern American Political Discourse -- 23. How Foreign Policy Interests Trump Domestic Issue Differences. The Application of Petrocik’s Issue Ownership Theory to the 2020 Trump and Duda Elections -- 24. Polish Far-Right Discourse. The Case of Grzegorz Braun -- 25.Language as the Source of Problems in Bilingual Couples -- 26. Code Switching in Tabletop Wargaming. .
Record Nr. UNINA-9910574859903321
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2022
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
The Effects of Personality Hardiness on Interpreting Performance : Implications for Aptitude Testing for Interpreting / / by Xing Xing
The Effects of Personality Hardiness on Interpreting Performance : Implications for Aptitude Testing for Interpreting / / by Xing Xing
Autore Xing Xing
Edizione [1st ed. 2023.]
Pubbl/distr/stampa Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2023
Descrizione fisica 1 online resource (165 pages)
Disciplina 070.573
Soggetto topico Psycholinguistics
Translating and interpreting
Linguistics - Methodology
Applied linguistics
Psycholinguistics and Cognitive Lingusitics
Language Translation
Research Methods in Language and Linguistics
Applied Linguistics
Traducció
Traductors
Aspectes psicològics
Tests d'aptitud
Tests d'aptitud professional
Resiliència (Tret de la personalitat)
Soggetto genere / forma Llibres electrònics
ISBN 9789819963355
9819963354
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Chapter 1 Introduction -- Chapter 2 Literature Review -- Chapter 3 Personality Hardiness and Aptitude Testing for Interpreting -- Chapter 4 Research on the Effects of Personality Hardiness on Interpreting Performance -- Chapter 5 Implications of Research on the Effects of Personality Hardiness on Interpreting Performance -- Chapter 6 A Tentative Framework for Personality Hardiness Measurement in Aptitude Testing for Interpreting -- Chapter 7 Conclusion.
Record Nr. UNINA-9910746973103321
Xing Xing  
Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2023
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
New Advances in Translation Technology : Applications and Pedagogy / / edited by Yuhong Peng, Huihui Huang, Defeng Li
New Advances in Translation Technology : Applications and Pedagogy / / edited by Yuhong Peng, Huihui Huang, Defeng Li
Edizione [1st ed. 2024.]
Pubbl/distr/stampa Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2024
Descrizione fisica 1 online resource (281 pages)
Disciplina 006.3
Collana New Frontiers in Translation Studies
Soggetto topico Translating and interpreting
Natural language processing (Computer science)
Computational linguistics
Artificial intelligence
Language Translation
Natural Language Processing (NLP)
Computational Linguistics
Artificial Intelligence
Traducció
Tractament del llenguatge natural (Informàtica)
Lingüística computacional
Intel·ligència artificial
Soggetto genere / forma Llibres electrònics
ISBN 9789819729586
9789819729579
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto The rise of translation technology and its historical and continued symbiotic relationship to the pursuit of ideological power -- Revolutionising Translation with AI: Unravelling Neural Machine Translation and Generative Pre-trained Large Language Models -- Cloud Technologies in Media Localisation (Subtitling and Revoicing).-Integrating ASR and MT tools into cloud subtitling workflows: the ¡Sub! and ¡Sub!2 projects -- Industry insights about translation technologies: current needs and future trends.
Record Nr. UNINA-9910865247603321
Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2024
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Translating childhoods : immigrant youth, language, and culture / / Marjorie Faulstich Orellana
Translating childhoods : immigrant youth, language, and culture / / Marjorie Faulstich Orellana
Autore Orellana Marjorie Faulstich
Edizione [1st ed.]
Pubbl/distr/stampa New Brunswick, NJ, : Rutgers University Press, 2009
Descrizione fisica 1 online resource (200 p.)
Disciplina 306.874086/912
306.874086912
Collana The Rutgers series in childhood studies
Soggetto topico Children of immigrants - Language
Translating and interpreting
Immigrants - Language
Fills d'immigrants
Traducció
Soggetto genere / forma Llibres electrònics
ISBN 0-8135-4863-2
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Frontmatter -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- Chapter 1. Translating Frames -- Chapter 2. Landscapes of Childhood -- Chapter 3. Home Work -- Chapter 4. Public Para-Phrasing -- Chapter 5. Transculturations -- Chapter 6. Transformations -- Chapter 7. Translating Childhoods -- Appendix A: Learning from Children -- Appendix B: Transcription Conventions -- Appendix C: Domains of Language Brokering -- Notes -- Bibliography -- Index
Record Nr. UNINA-9910964283503321
Orellana Marjorie Faulstich  
New Brunswick, NJ, : Rutgers University Press, 2009
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Translation and Neoliberalism / / edited by Ali Jalalian Daghigh, Mark Shuttleworth
Translation and Neoliberalism / / edited by Ali Jalalian Daghigh, Mark Shuttleworth
Autore Jalalian Daghigh Ali
Edizione [1st ed. 2024.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer Nature Switzerland : , : Imprint : Springer, , 2024
Descrizione fisica 1 online resource (318 pages)
Disciplina 370
Altri autori (Persone) ShuttleworthMark
Collana New Frontiers in Translation Studies
Soggetto topico Teaching
Translating and interpreting
Multilingualism
Pedagogy
Language Translation
Traducció
Multilingüisme
Soggetto genere / forma Llibres electrònics
ISBN 9783031738302
3031738306
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Chapter 1. Introduction -- Part I: Neoliberalism Tendencies in Translation and Interpreting Education: Perspectives on Universities and Students -- Chapter 2. Translator Training in the Context of Neoliberalism: Balancing Academic Expectations and Market Forces -- Chapter 3. Translation Entrepreneurship among Translation and Interpreting Students: A Qualitative Inquiry in the Chinese Setting -- Chapter 4. In pursuit of Interpreting in Neoliberal Korea -- Part II: Neoliberal Policies and Translation Services -- Chapter 5. Community Translation and Interpretating under Neoliberal Agendas: The Cases of Australia and Canada -- Chapter 6. Impact of Neoliberalism on Public-sector Translation in Canada -- Chapter 7. Unpacking Language of Neoliberalism and Globalisation on the Linguistic Landscape of Superdiverse Dubai’s posh JBR and Dubai Marina areas: Official Policy, Translation, the Juggernaut of English and ‘fake’ Arabic -- Part III: Neoliberalism, Technology and Labour Market Transformation in Translation and Interpreting Profession -- Chapter 8. Welcome to the (Translation) Machine! Translation Labour in Times of TechnoTriumphalism -- Chapter 9. Neoliberal Practices Endangering the Sustainability of the Translation Profession: Non-Standard Forms of Work, Labor Monopsonies, and Technology as a Catalyst for Precarization -- Chapter 10. Interpreting one’s way through the gig economy: Neoliberal Shifts and the Platformization of Interpretation Work -- Chapter 11. Navigating Neoliberal Risks in Online Collaborative Literary Translation: A Case Study on Translators’ Self-Efficacy and Risk Management in the Chinese Context -- Part V: Neoliberal Discourses in Translation -- Chapter 12. Children as Global Subjects: A Comparison of Translated Picture Books in the US and China -- Chapter 13. The Discourse of Neoliberalism in Translated and Domestically Produced Children’s Literature in Iran -- Chapter 14. (De) emphasization of Neoliberalism Discourse in Translated and Domestic News on Education in China.
Record Nr. UNINA-9910899893403321
Jalalian Daghigh Ali  
Cham : , : Springer Nature Switzerland : , : Imprint : Springer, , 2024
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui