The (ir)reversibility of English binomials : corpus, constraints, developments / / Sandra Mollin |
Autore | Mollin Sandra |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam, Netherlands : , : John Benjamins Publishing Company, , 2014 |
Descrizione fisica | 1 online resource (264 pages) : illustrations |
Disciplina | 425 |
Collana | Studies in Corpus Linguistics (SCL) |
Soggetto topico |
Collocation (Linguistics)
Lexicology - Data processing English language - Idioms Computational linguistics Corpora (Linguistics) Semantics |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN | 90-272-6953-X |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNINA-9910465468903321 |
Mollin Sandra | ||
Amsterdam, Netherlands : , : John Benjamins Publishing Company, , 2014 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
The (ir)reversibility of English binomials : corpus, constraints, developments / / Sandra Mollin |
Autore | Mollin Sandra |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam, Netherlands : , : John Benjamins Publishing Company, , 2014 |
Descrizione fisica | 1 online resource (264 pages) : illustrations |
Disciplina | 425 |
Collana | Studies in Corpus Linguistics (SCL) |
Soggetto topico |
Collocation (Linguistics)
Lexicology - Data processing English language - Idioms Computational linguistics Corpora (Linguistics) Semantics |
ISBN | 90-272-6953-X |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNINA-9910787094503321 |
Mollin Sandra | ||
Amsterdam, Netherlands : , : John Benjamins Publishing Company, , 2014 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
The (ir)reversibility of English binomials : corpus, constraints, developments / / Sandra Mollin |
Autore | Mollin Sandra |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam, Netherlands : , : John Benjamins Publishing Company, , 2014 |
Descrizione fisica | 1 online resource (264 pages) : illustrations |
Disciplina | 425 |
Collana | Studies in Corpus Linguistics (SCL) |
Soggetto topico |
Collocation (Linguistics)
Lexicology - Data processing English language - Idioms Computational linguistics Corpora (Linguistics) Semantics |
ISBN | 90-272-6953-X |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNINA-9910818407003321 |
Mollin Sandra | ||
Amsterdam, Netherlands : , : John Benjamins Publishing Company, , 2014 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
HowNet and the computation of meaning [[electronic resource] /] / Zhendong Dong, Qiang Dong |
Autore | Dong Zhendong |
Pubbl/distr/stampa | Hackensack, NJ, : World Scientific, c2006 |
Descrizione fisica | 1 online resource (318 p.) |
Disciplina | 401.43 |
Altri autori (Persone) | DongQiang |
Soggetto topico |
Semantics - Data processing
Lexicology - Data processing Phraseology - Data processing Natural language processing (Computer science) Machine translating Chinese language - Data processing English language - Data processing |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-281-91962-4
9786611919627 981-277-467-X |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | 1. Meaning and its representation. 1.1. Concept Relation Net (CRN). 1.2. Attribute Relation Net (ARN) -- 2. Overview of HowNet. 2.1. The history of HowNet. 2.2. The nature of HowNet. 2.3. The architecture of HowNet -- 3. Sememes. 3.1. What is a Sememe. 3.2. Acquisition of a Sememe set. 3.3. Inspiration from Chinese -- 4. Concept classification and property description. 4.1. Concept classification. 4.2. Arbitrariness and purpose of classification. 4.3. Classification by top-down or bottom-up. 4.4. General guidelines for concept classification in HowNet. 4.5. Root-nodes in HowNet -- 5. Semantic roles. 5.1. What is a semantic role. 5.2. Semantic roles in HowNet -- 6. Taxonomy. 6.1. Event taxonomy. 6.2. Entity taxonomy. 6.3. Attribute taxonomy. 6.4. Attribute-value taxonomy. 6.5. Secondary features list. 6.6. Antonymous and converse Sememes lists -- 7. Knowledge dictionary of HowNet. 7.1. Lexical entry. 7.2. Part-of-Speech (POS). 7.3. Example. 7.4. Concept definition -- 8. Knowledge database mark-up language and concept defining. 8.1. Extended BNF of KDML. 8.2. Identifiers of KDML and referent signs. 8.3. Defining regulations. 8.4. Principles of defining concepts -- 9. Revelation of relations in HowNet. 9.1. Explicit relations. 9.2. Implicit relations. 9.3. Axiomatic relation of events and role shifting -- 10. Browser - HowNet's device of computation of meaning. 10.1. Dictionary page. 10.2. Taxonomy page -- 11. Secondary resources - HowNet's devices of computation of meaning. 11.1. Concept Relevance Calculator (CRC). 11.2. Concept Similarity Measure (CSM). 11.3. Query Expansion Tool (QET) -- 12. HowNet as a software. 12.1. Data construction. 12.2. Application Program Interface (API) of HowNet -- 13. New resources activating new technology - some applications of HowNet. 13.1. Word Sense Disambiguation (WSD). 13.2. Question analysis in question answering. 13.3. Domain-specific seed word list updating -- 14. Some views of Chinese through HowNet. 14.1. Words or no words. 14.2. Part-of-speech - semantics-first. 14.3. Aspect of Chinese verbs. |
Record Nr. | UNINA-9910451402203321 |
Dong Zhendong | ||
Hackensack, NJ, : World Scientific, c2006 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
HowNet and the computation of meaning [[electronic resource] /] / Zhendong Dong, Qiang Dong |
Autore | Dong Zhendong |
Pubbl/distr/stampa | Hackensack, NJ, : World Scientific, c2006 |
Descrizione fisica | 1 online resource (318 p.) |
Disciplina | 401.43 |
Altri autori (Persone) | DongQiang |
Soggetto topico |
Semantics - Data processing
Lexicology - Data processing Phraseology - Data processing Natural language processing (Computer science) Machine translating Chinese language - Data processing English language - Data processing |
ISBN |
1-281-91962-4
9786611919627 981-277-467-X |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | 1. Meaning and its representation. 1.1. Concept Relation Net (CRN). 1.2. Attribute Relation Net (ARN) -- 2. Overview of HowNet. 2.1. The history of HowNet. 2.2. The nature of HowNet. 2.3. The architecture of HowNet -- 3. Sememes. 3.1. What is a Sememe. 3.2. Acquisition of a Sememe set. 3.3. Inspiration from Chinese -- 4. Concept classification and property description. 4.1. Concept classification. 4.2. Arbitrariness and purpose of classification. 4.3. Classification by top-down or bottom-up. 4.4. General guidelines for concept classification in HowNet. 4.5. Root-nodes in HowNet -- 5. Semantic roles. 5.1. What is a semantic role. 5.2. Semantic roles in HowNet -- 6. Taxonomy. 6.1. Event taxonomy. 6.2. Entity taxonomy. 6.3. Attribute taxonomy. 6.4. Attribute-value taxonomy. 6.5. Secondary features list. 6.6. Antonymous and converse Sememes lists -- 7. Knowledge dictionary of HowNet. 7.1. Lexical entry. 7.2. Part-of-Speech (POS). 7.3. Example. 7.4. Concept definition -- 8. Knowledge database mark-up language and concept defining. 8.1. Extended BNF of KDML. 8.2. Identifiers of KDML and referent signs. 8.3. Defining regulations. 8.4. Principles of defining concepts -- 9. Revelation of relations in HowNet. 9.1. Explicit relations. 9.2. Implicit relations. 9.3. Axiomatic relation of events and role shifting -- 10. Browser - HowNet's device of computation of meaning. 10.1. Dictionary page. 10.2. Taxonomy page -- 11. Secondary resources - HowNet's devices of computation of meaning. 11.1. Concept Relevance Calculator (CRC). 11.2. Concept Similarity Measure (CSM). 11.3. Query Expansion Tool (QET) -- 12. HowNet as a software. 12.1. Data construction. 12.2. Application Program Interface (API) of HowNet -- 13. New resources activating new technology - some applications of HowNet. 13.1. Word Sense Disambiguation (WSD). 13.2. Question analysis in question answering. 13.3. Domain-specific seed word list updating -- 14. Some views of Chinese through HowNet. 14.1. Words or no words. 14.2. Part-of-speech - semantics-first. 14.3. Aspect of Chinese verbs. |
Record Nr. | UNINA-9910777061003321 |
Dong Zhendong | ||
Hackensack, NJ, : World Scientific, c2006 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
HowNet and the computation of meaning / / Zhendong Dong, Qiang Dong |
Autore | Dong Zhendong |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Hackensack, NJ, : World Scientific, c2006 |
Descrizione fisica | 1 online resource (318 p.) |
Disciplina | 401.43 |
Altri autori (Persone) | DongQiang |
Soggetto topico |
Semantics - Data processing
Lexicology - Data processing Phraseology - Data processing Natural language processing (Computer science) Machine translating Chinese language - Data processing English language - Data processing |
ISBN |
1-281-91962-4
9786611919627 981-277-467-X |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | 1. Meaning and its representation. 1.1. Concept Relation Net (CRN). 1.2. Attribute Relation Net (ARN) -- 2. Overview of HowNet. 2.1. The history of HowNet. 2.2. The nature of HowNet. 2.3. The architecture of HowNet -- 3. Sememes. 3.1. What is a Sememe. 3.2. Acquisition of a Sememe set. 3.3. Inspiration from Chinese -- 4. Concept classification and property description. 4.1. Concept classification. 4.2. Arbitrariness and purpose of classification. 4.3. Classification by top-down or bottom-up. 4.4. General guidelines for concept classification in HowNet. 4.5. Root-nodes in HowNet -- 5. Semantic roles. 5.1. What is a semantic role. 5.2. Semantic roles in HowNet -- 6. Taxonomy. 6.1. Event taxonomy. 6.2. Entity taxonomy. 6.3. Attribute taxonomy. 6.4. Attribute-value taxonomy. 6.5. Secondary features list. 6.6. Antonymous and converse Sememes lists -- 7. Knowledge dictionary of HowNet. 7.1. Lexical entry. 7.2. Part-of-Speech (POS). 7.3. Example. 7.4. Concept definition -- 8. Knowledge database mark-up language and concept defining. 8.1. Extended BNF of KDML. 8.2. Identifiers of KDML and referent signs. 8.3. Defining regulations. 8.4. Principles of defining concepts -- 9. Revelation of relations in HowNet. 9.1. Explicit relations. 9.2. Implicit relations. 9.3. Axiomatic relation of events and role shifting -- 10. Browser - HowNet's device of computation of meaning. 10.1. Dictionary page. 10.2. Taxonomy page -- 11. Secondary resources - HowNet's devices of computation of meaning. 11.1. Concept Relevance Calculator (CRC). 11.2. Concept Similarity Measure (CSM). 11.3. Query Expansion Tool (QET) -- 12. HowNet as a software. 12.1. Data construction. 12.2. Application Program Interface (API) of HowNet -- 13. New resources activating new technology - some applications of HowNet. 13.1. Word Sense Disambiguation (WSD). 13.2. Question analysis in question answering. 13.3. Domain-specific seed word list updating -- 14. Some views of Chinese through HowNet. 14.1. Words or no words. 14.2. Part-of-speech - semantics-first. 14.3. Aspect of Chinese verbs. |
Record Nr. | UNINA-9910807913503321 |
Dong Zhendong | ||
Hackensack, NJ, : World Scientific, c2006 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
The language of pain [[electronic resource] ] : expression or description? / / Chryssoula Lascaratou |
Autore | Lascaratou Chryssoula |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2007 |
Descrizione fisica | 1 online resource (251 p.) |
Disciplina | 410.1/9 |
Collana | Converging evidence in language and communication research |
Soggetto topico |
Psycholinguistics - Data processing
Pain - Data processing Lexicology - Data processing Greek language, Modern - Psychological aspects - Data processing |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-282-15270-X
9786612152702 90-272-9205-1 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNINA-9910454526403321 |
Lascaratou Chryssoula | ||
Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2007 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
The language of pain [[electronic resource] ] : expression or description? / / Chryssoula Lascaratou |
Autore | Lascaratou Chryssoula |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2007 |
Descrizione fisica | 1 online resource (251 p.) |
Disciplina | 410.1/9 |
Collana | Converging evidence in language and communication research |
Soggetto topico |
Psycholinguistics - Data processing
Pain - Data processing Lexicology - Data processing Greek language, Modern - Psychological aspects - Data processing |
ISBN |
1-282-15270-X
9786612152702 90-272-9205-1 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNINA-9910782165503321 |
Lascaratou Chryssoula | ||
Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2007 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
The language of pain : expression or description? / / Chryssoula Lascaratou |
Autore | Lascaratou Chryssoula |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2007 |
Descrizione fisica | 1 online resource (251 p.) |
Disciplina | 410.1/9 |
Collana | Converging evidence in language and communication research |
Soggetto topico |
Psycholinguistics - Data processing
Pain - Data processing Lexicology - Data processing Greek language, Modern - Psychological aspects - Data processing |
ISBN |
1-282-15270-X
9786612152702 90-272-9205-1 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
The Language of Pain -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Dedication -- Table of contents -- Acknowledgements -- 1. Introduction -- 2. Pain and language -- 2.1 Introduction -- 2.2 The language of pain -- 2.2.1 What is pain? -- 2.2.1.1 The IASP definition and reasons for adopting it -- 2.2.1.2 Other attempts at interpreting and defining pain -- 2.2.2 What is language for pain? -- 2.2.2.1 Wittgenstein's 'private language argument' and pain -- 2.2.2.2 The function of pain language: Expressive and/or descriptive? -- 2.2.2.3 How is pain transformed into language? -- 2.2.3 What is pain for language? -- 3. Corpus design and data collection -- 4. Mode of analysis -- 4.1 Introduction -- 4.2 Halliday's process types in modelling experience -- 5. Data analysis and general discussion -- 5.1 Introduction -- 5.2 Pain: process, participant or quality? -- 5.3 Key lexical items and their frequencies -- 6. The construal of pain as process -- 6.1 Introduction -- 6.2 Foolen's account of the communication of emotions and pain behaviour -- 6.3 General characteristics of pain as process -- 6.4 Process types and structural functions in ponao constructions -- 6.4.1 Concluding remarks -- 7. The construal of pain as thing-participant -- 7.1 Introduction -- 7.2 Grammatically construed semantic properties of ponos -- 7.2.1 Ponos as a bounded or an unbounded thing -- 7.2.2 Ponos as a possession: Acquired, received, owned, and lost -- 7.2.3 The temporal location and extent of ponos -- 7.2.4 The accompanying conditions of ponos: a temporal nexus -- 7.2.5 The variable location of ponos within the body -- 7.2.6 The degree of intensity and the variable qualities of ponos: Mapping the Greek data onto the McGill Pain Questionnaire (MPQ) -- 7.2.6.1 The intensity of pain -- 7.2.6.2 The variable qualities of pain -- 7.2.7 Concluding remarks.
7.3 Structural configurations featuring ponos as participant -- 7.3.1 Concluding remarks -- 8. Pain and metaphor -- 8.1 Introduction -- 8.2 The conceptual grounding of ponos metaphorsand their linguistic realisation -- 8.2.1 The grammaticalisation of ponos as object of the verbs exo, esθanome, and njoθo -- 8.2.2 The grammaticalisation of ponos as subject in intransitive structures -- 8.2.3 The grammaticalisation of ponos as subject in transitive structures -- 8.2.4 The construal of ponos as circumstance of cause -- 8.2.5 The grammaticalisation of ponos as object in transitive structures -- 8.3 Lost for words -- 8.4 Concluding remarks -- 9. Conclusions -- References -- Appendix A: Pain as process -- Appendix B: Pain as thing -- Appendix C -- 1. Private physiotherapy clinic. Dialogue No 6 -- 2. Metaxa Cancer Hospital, pain management clinic. Dialogue No 17 -- Name index -- Subject index -- The series Converging Evidence in Language and Communication Research. |
Record Nr. | UNINA-9910823905603321 |
Lascaratou Chryssoula | ||
Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2007 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Lexis in contrast : corpus-based approaches / / edited by Bengt Altenberg, Sylviane Granger |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, 2002 |
Descrizione fisica | 1 online resource (349 pages) |
Disciplina | 413/.028 |
Altri autori (Persone) |
AltenbergBengt
GrangerSylviane <1951-> |
Collana | Studies in corpus linguistics Lexis in contrast |
Soggetto topico |
Lexicology - Data processing
Contrastive linguistics - Data processing Lexicography - Data processing Machine translating |
ISBN |
1-282-16183-0
9786612161834 90-272-9734-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Lexis in Contrast -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Preface -- List of contributors -- Part I: Introduction -- Recent trends in cross-linguistic lexical studies -- Part II: Cross-Linguistic Equivalence -- Two types of translation equivalence -- Functionally complete units of meaning across English and Italian -- Causative constructions in English and Swedish -- Part III: Contrastive Lexical Semantics -- Polysemy and disambiguation cues across languages -- A cognitive approach to Up/Down metaphors in English and Shang/Xia metaphors in Chinese -- From figures of speech to lexical units -- Part IV: Corpus-based Bilingual Lexicography -- The role of parallel corpora in translation and multilingual lexicography -- Bilingual lexicography, overlapping polysemy, and corpus use -- Computerised set expression dictionaries -- Making a workable glossary out of a specialised corpus -- Part V: Translation and Parallel Concordancing -- Translation alignment and lexical correspondences -- The use of electronic corpora and lexical frequency data in solving translation problems -- Multiconcord -- General index -- Author index -- Studies in Corpus Linguistics. |
Record Nr. | UNINA-9910827231603321 |
Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, 2002 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|