top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
(In)coherence of Discourse : Formal and Conceptual Issues of Language / / edited by Maxime Amblard, Michel Musiol, Manuel Rebuschi
(In)coherence of Discourse : Formal and Conceptual Issues of Language / / edited by Maxime Amblard, Michel Musiol, Manuel Rebuschi
Edizione [1st ed. 2021.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2021
Descrizione fisica 1 online resource (183 pages)
Disciplina 401.41
Collana Language, Cognition, and Mind
Soggetto topico Language and languages - Philosophy
Psycholinguistics
Translating and interpreting
Cognitive psychology
Philosophy of Language
Psycholinguistics and Cognitive Lingusitics
Language Translation
Cognitive Psychology
ISBN 3-030-71434-9
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Chapter 1. Discourse coherence — From psychology to linguistics and back again (Maxime Amblard, Michel Musiol, Manuel Rebuschi) -- Chapter 2. Linguistic Recursion and Danish Discourse Particles, Language in Children with Autism Spectrum Disorder (Patrick Blackburn, Torben Braüner, Irina Polyanskaya) -- Chapter 3. Reasoning in multiparty dialogue involving patients with schizophrenia (Ellen Breitholtz, Robin Cooper, Christine Howes, Mary Lavelle) -- Chapter 4. Picturing Questions and Answers – a formal approach to SLAM (Maria Boritchev, Maxime Amblard) -- Chapter 5. Incoherences in Dialogues and their Formalization Focus on Dialogues with Schizophrenic Individuals (Christophe Fouqueré, Jean-Jacques Pinto, Myriam Quatrini) -- Chapter 6. Metaphorical Thinking and Delusions in Psychosis (Felicity Deamer, Sam Wilkinson) -- Chapter 7. The myth of irrationality: a Wittgensteinian approach to delusions and to the principle of charity (Mathieu Frérejouan) -- Chapter 8. (In)Coherences in the discourse of the schizophrenic: an anthropological approach to the mind (Fabrice Louis) -- Chapter 9. Conversations with madness, Meaning, Context and Incoherence (Valérie Aucouturier).
Record Nr. UNINA-9910485145003321
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2021
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
[Re]Gained in Translation II: Bibles, Histories, and Struggles for Identity / / edited by Sabine Dievenkorn, Shaul Levin
[Re]Gained in Translation II: Bibles, Histories, and Struggles for Identity / / edited by Sabine Dievenkorn, Shaul Levin
Edizione [1st ed. 2024.]
Pubbl/distr/stampa Berlin : , : Frank & Timme GmbH : , : Imprint : Frank & Timme, , 2024
Descrizione fisica 1 online resource (554 p.)
Disciplina 220.07
Collana TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens
Soggetto topico Bible - Study and teaching
Translating and interpreting
Biblical Studies
Language Translation
ISBN 3-7329-9175-X
3-7329-9176-8
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910872198503321
Berlin : , : Frank & Timme GmbH : , : Imprint : Frank & Timme, , 2024
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Adapting the Novel for the Stage : Translation in Intermedial Circulation / / by Naciye Sağlam
Adapting the Novel for the Stage : Translation in Intermedial Circulation / / by Naciye Sağlam
Autore Sağlam Naciye
Edizione [1st ed. 2025.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer Nature Switzerland : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2025
Descrizione fisica 1 online resource (267 pages)
Disciplina 809.2
Collana Adaptation in Theatre and Performance
Soggetto topico Performing arts
Theater
Adaptation (Literary, artistic, etc.)
Semiotics
Translating and interpreting
Theatre and Performance Arts
Adaptation Studies
Language Translation
ISBN 3-032-00922-7
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Chapter 1: Introduction -- Chapter 2: Novel to Stage Adaptations as Intersemiotic Translation in Intermedial Circulation -- Chapter 3: Alice’s Adventures in Wonderland Intersemiotic Translation and Intermedial Circulation -- Chapter 4: Intersemiotic Translation of A Clockwork Orange and Intermedial Circulation -- Chapter 5: Intersemiotic Translation of 1984 and Intermedial Circulation -- Chapter 6: Conclusion.
Record Nr. UNINA-9911031566103321
Sağlam Naciye  
Cham : , : Springer Nature Switzerland : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2025
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Advances in Cognitive Translation Studies / / edited by Ricardo Muñoz Martín, Sanjun Sun, Defeng Li
Advances in Cognitive Translation Studies / / edited by Ricardo Muñoz Martín, Sanjun Sun, Defeng Li
Edizione [1st ed. 2021.]
Pubbl/distr/stampa Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2021
Descrizione fisica 1 online resource (227 pages)
Disciplina 418.020285
Collana New Frontiers in Translation Studies
Soggetto topico Translating and interpreting
Linguistics - Methodology
Psycholinguistics
Linguistics
Language Translation
Research Methods in Language and Linguistics
Psycholinguistics and Cognitive Lingusitics
Theoretical Linguistics / Grammar
ISBN 981-16-2070-9
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Advances in Cognitive Translation Studies: An Introduction -- A Task Segment Framework to Study Keylogged Translation Processes -- Bridging paradigms to approach expertise in cognitive translation studies -- The Effort Models of interpreting as a didactic construct -- Situated translators: Cognitive load and the role of emotions -- Translation Competence Revisited: Towards a Pedagogical Model of Translation Competence -- Uncertainty management and interpreting competence: An eye-tracking study -- Consultation Behaviour with Online Resources in English-Chinese Translation: An Eye-tracking, Screen-recording and Retrospective Study -- The impact of directionality on metaphor translation cognitive pattern -- Measuring the user experience of computer-aided translation systems.
Record Nr. UNINA-9910510539603321
Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2021
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Afghan Interpreters Through Western Eyes : Foreignness and the Politics of Evacuation / / by Hilary Footitt
Afghan Interpreters Through Western Eyes : Foreignness and the Politics of Evacuation / / by Hilary Footitt
Autore Footitt Hilary
Edizione [1st ed. 2023.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2023
Descrizione fisica 1 online resource (222 pages)
Disciplina 418.02092
Collana Palgrave Studies in Languages at War
Soggetto topico Translating and interpreting
Peace
International relations
Emigration and immigration - Social aspects
Politics and war
Language Translation
Peace and Conflict Studies
International Relations
Sociology of Migration
Military and Defence Studies
ISBN 9783031403835
3031403835
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Chapter 1: Reversing the Gaze -- Chapter 2: Western Imaginings of Afghanistan -- Chapter 3: Spaces of Encounter -- Chapter 4: Naming the ‘Interpreter’: from the NATO drawdown until the Evacuation -- Chapter 5: Evacuation -- Chapter 6: After the Evacuation -- Chapter 7: Conclusions.
Record Nr. UNINA-9910765478703321
Footitt Hilary  
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2023
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
The Afterlife of Texts in Translation : Understanding the Messianic in Literature / / by Edmund Chapman
The Afterlife of Texts in Translation : Understanding the Messianic in Literature / / by Edmund Chapman
Autore Chapman Edmund
Edizione [1st ed. 2019.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Palgrave Pivot, , 2019
Descrizione fisica 1 online resource (145 pages)
Disciplina 418.02
418.0401
Soggetto topico Comparative literature
Literature
Postmodernism
Adaptation (Literary, artistic, etc.)
Translating and interpreting
Comparative Literature
World Literature
Post-Modern Philosophy
Adaptation Studies
Language Translation
ISBN 9783030324520
3030324524
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Chapter One: Introduction -- Chapter Two: Afterlife -- Chapter Three: The Overtext -- Chapter Four: Language, Judgment, Colonialism -- Chapter Five: The Messianic -- Chapter Six: Pierre Menard, Messianic Translator -- Chapter Seven: Conclusion: Overliving and the Encounter with the Other.
Record Nr. UNINA-9910484888403321
Chapman Edmund  
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Palgrave Pivot, , 2019
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Applying Translation Theory to Musicological Research / / by Małgorzata Grajter
Applying Translation Theory to Musicological Research / / by Małgorzata Grajter
Autore Grajter Małgorzata
Edizione [1st ed. 2024.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2024
Descrizione fisica 1 online resource (177 pages)
Disciplina 401.4
Collana Numanities - Arts and Humanities in Progress
Soggetto topico Semiotics
Music
Translating and interpreting
Language Translation
ISBN 9783031566301
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Translation in literary and academic discourse -- Between texts, languages, cultures, semiotic systems: Key concepts and methods in translation studies -- Towards a definition of the term ‘Musical Translation’ – Musical arrangement, cover version, and performance in the light of musicological research -- Applying translation theories in musicological research -- Concluding remarks.
Record Nr. UNINA-9910864192803321
Grajter Małgorzata  
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2024
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Audio Description Learning and Assessment in Interpreting Classes / / by Jackie Xiu Yan, Kangte Luo
Audio Description Learning and Assessment in Interpreting Classes / / by Jackie Xiu Yan, Kangte Luo
Autore Yan Jackie Xiu
Edizione [1st ed. 2025.]
Pubbl/distr/stampa Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2025
Descrizione fisica 1 online resource (204 pages)
Disciplina 418.02
Altri autori (Persone) LuoKangte
Collana New Frontiers in Translation Studies
Soggetto topico Translating and interpreting
Linguistics - Methodology
Language and languages - Study and teaching
Language Translation
Research Methods in Language and Linguistics
Language Teaching and Learning
ISBN 981-9512-44-1
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Audio description training and assessment in translation and interpreting programs: research and practice -- Introducing AD training and assessment in university interpreting classes -- Assessment criteria and learner factors in audio describer training -- Chinese AD training in a tertiary-level interpreting program: Learner-perceived difficulties and coping strategies -- Audio description and interpreting training: A comparison of assessment criteria from the perspective of learners. -- Exploring user-centered evaluation in a tertiary-level audio describer training program.
Record Nr. UNINA-9911034858703321
Yan Jackie Xiu  
Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2025
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Audiovisual Translation : Theory, Practice and Technology / / edited by Fan Yang, Yu Wang, Defeng Li
Audiovisual Translation : Theory, Practice and Technology / / edited by Fan Yang, Yu Wang, Defeng Li
Autore Yang Fan
Edizione [1st ed. 2026.]
Pubbl/distr/stampa Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2026
Descrizione fisica 1 online resource (390 pages)
Disciplina 418.02
Altri autori (Persone) Yang
Collana New Frontiers in Translation Studies
Soggetto topico Translating and interpreting
Applied linguistics
Digital media
Language Translation
Applied Linguistics
Digital and New Media
ISBN 981-9549-05-1
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Chapter 1. Introduction: Mapping the Evolving Landscape of Audiovisual Translation (Fan Yang) -- Part I. Theoretical Foundations -- Chapter 2. From a Microscopic to a Telescopic View of Audiovisual Translation (Yves Gambier) -- Chapter 3. Theoretical Developments in Audiovisual Translation: Insights from Subtitle Processing in Multimodal and Interactive Audiovisual Media (Haiting Lan) -- Chapter 4. Beyond Pixels: Unravelling Contemporary Practices in Media Localisation (Laura Mejías-Climent) -- Part II. AVT in Practice -- Chapter 5. Traditional versus Cloud-Based Translation for Dubbing: A Translator and Trainer Perspective (Giselle Spiteri Miggiani) -- Chapter 6. From Cloud Captioning to Cloud Revoicing in Times of AI: Testing the Accessibility and Usability of the TRADILEX Platform (Antonio-Jesús Tinedo-Rodríguez) -- Chapter 7. From Global Play to Inclusive Play: A Scoping Review of Video Game Accessibility Research (Ximo Granell) -- Chapter 8. Personification and Creativity: The Use of Museum AD to Enhance Film AD (María Olalla Luque Colmenero) -- Chapter 9. Exploring Speech Rate for Naturalness and Synchrony in English-Spanish Dubbing: A Case Study (Sofía Sánchez-Mompeán) -- Part III. AVT Across Cultures -- Chapter 10. Dubbing, Voice-over and Audio Description in Persian: A Scoping Review (Masood Khoshsaligheh) -- Chapter 11. An Exploratory Study of the Translation and Reception of Oppenheimer in Iran (Saeed Ameri) -- Chapter 12. Small Screens and Big Screens: The Status Quo of Interlingual Subtitling Practices in the Chinese Mediascape (Zhen Hu) -- Chapter 13. Subtitles in Cantonese Opera: Translating Princess Chang Ping for Film (Shuting Wang).
Record Nr. UNINA-9911064905103321
Yang Fan  
Singapore : , : Springer Nature Singapore : , : Imprint : Springer, , 2026
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Audiovisual Translation in a Global Context : Mapping an Ever-changing Landscape / / edited by Jorge Díaz Cintas, Rocío Baños Piñero
Audiovisual Translation in a Global Context : Mapping an Ever-changing Landscape / / edited by Jorge Díaz Cintas, Rocío Baños Piñero
Edizione [1st ed. 2015.]
Pubbl/distr/stampa London : , : Palgrave Macmillan UK : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2015
Descrizione fisica 1 online resource (310 p.)
Disciplina 777
Collana Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Soggetto topico Translating and interpreting
Motion pictures
Television broadcasting
Comparative literature
Language Translation
Film and Television Studies
Comparative Literature
ISBN 9781137552891
1137552891
Classificazione LAN023000PER004000PER010000
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Machine generated contents note: -- 1. Introduction / Rocío Baños Piñero and Jorge Diaz Cintas -- PART I: ADDRESSING QUALITY -- 2. Institutional Audiovisual Translation: A (Shop) Window on the World / Adrián Fuentes-Luque -- 3. Accuracy Rate in Live Subtitling: The NER Model / Pablo Romero-Fresco and Juan Martinez Perez -- 4. Synchronized Subtitles in Live Television Programmes / Mercedes de Castro, Luis Puente Rodriguez and Belén Ruiz Mezcua -- 5. Cross-fertilization between Reception Studies in Audio Description and Interpreting Quality Assessment: The Role of the Describer's Voice / Emilia Iglesias Fernandez, Silvia Martinez Martinez and Antonio Javier Chica Núñez -- PART II: TARGETING THE AUDIENCE -- 6. Audio Describing for an Audience with Learning Disabilities in Brazil: A Pilot Study / Eliana P. C. Franco, Deise M. Medina Silveira and Barbara C. dos Santos Carneiro -- 7. Analysing Redubs: Motives, Agents and Audience Response / Serenella Zanotti -- 8. Subtitling in the Era of the Blu-ray / Nicolas Sanchez -- 9. The MultilingualWeb (MLW) Project: A Collaborative Approach and a Challenge for Translation Studies / Cristina Valde;s -- PART III: MAPPING PROFESSIONAL PRACTICES -- 10. Professional Realities of the Subtitling Industry: The Subtitlers' Perspective / Arista Szu-Yu Kuo -- 11. The Pros and Cons of Using Templates in Subtitling / Kristijan Nikolic -- 12. Signing and Subtitling on Polish Television: A Case of (In)accessibility / Renata Mliczak -- 13. Voiceover as Spoken Discourse / Agata Holobut -- 14. Dubbing Directors and Dubbing Actors: Co-authors of Translation for Dubbing / Regina Mendes -- 15. Audio Description in Hong Kong / Dawning Leung.
Record Nr. UNINA-9910972432503321
London : , : Palgrave Macmillan UK : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2015
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui