top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Basis for Scientific and Engineering Translation [[electronic resource] ] : English-German-English / / Michael Hann
Basis for Scientific and Engineering Translation [[electronic resource] ] : English-German-English / / Michael Hann
Autore Hann Michael
Pubbl/distr/stampa Philadelphia, PA, USA, : John Benjamins Publishing Company, 2004
Descrizione fisica 1 online resource (288 p.)
Disciplina 501/.4
Soggetto topico Science - Translating
Technology - Translating
English language - Translating into German
German language - Translating into English
FOREIGN LANGUAGE STUDY
German
ISBN 1-282-16043-5
9786612160431
90-272-9546-8
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910453180903321
Hann Michael  
Philadelphia, PA, USA, : John Benjamins Publishing Company, 2004
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Basis for Scientific and Engineering Translation [[electronic resource] ] : English-German-English / / Michael Hann
Basis for Scientific and Engineering Translation [[electronic resource] ] : English-German-English / / Michael Hann
Autore Hann Michael
Pubbl/distr/stampa Philadelphia, PA, USA, : John Benjamins Publishing Company, 2004
Descrizione fisica 1 online resource (288 p.)
Disciplina 501/.4
Soggetto topico Science - Translating
Technology - Translating
English language - Translating into German
German language - Translating into English
FOREIGN LANGUAGE STUDY
German
ISBN 1-282-16043-5
9786612160431
90-272-9546-8
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910782346403321
Hann Michael  
Philadelphia, PA, USA, : John Benjamins Publishing Company, 2004
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
A basis for scientific and engineering translation : German-English-German / / Michael Hann
A basis for scientific and engineering translation : German-English-German / / Michael Hann
Autore Hann Michael
Edizione [1st ed.]
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, 2004
Descrizione fisica 1 online resource (288 p.)
Disciplina 501/.4
Soggetto topico Science - Translating
Technology - Translating
English language - Translating into German
German language - Translating into English
ISBN 1-282-16043-5
9786612160431
90-272-9546-8
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto A Basis for Scientific and Engineering Translation -- Title page -- LCC page -- Table of contents -- Acknowledgements -- Preface -- Introduction -- User Guide -- Unit 1. Access Facilities -- Unit 2. Basic Mechanics -- Unit 3. Basic Electricity -- Unit 4. Translational Equivalence -- Unit 5. Materials Science -- Unit 6. Nucleonics -- Unit 7. Lexical Interpretation -- Unit 8. Automotive Engineering -- Unit 9. Mechanical Engineering -- Unit 10. Technical Polyseme Dictionary -- Unit 11. Chemical Engineering -- Unit 12. Electronics -- Unit 13. Technical Grammar -- Unit 14.Technical Thesaurus -- Unit 15. Electrical Sciences -- Unit 16. Mechanical Sciences -- Unit 17. Technical Collocation Dictionary -- Unit 18. Computer Engineering -- Unit 19. Error Analysis -- Unit 20. Concept Analysis -- Unit 21. Mathematics -- Unit 22. Specific Expression -- Unit 23. Non-Technical Specialised Language -- Unit 24. Translator Education -- Bibliography -- Appendix 1. Approach Survey -- Appendix 2. American-English Survey -- Appendix 3. Overall Survey -- Index.
Record Nr. UNINA-9910819118203321
Hann Michael  
Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, 2004
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Cross-linguistic variation in system and text [[electronic resource] ] : a methodology for the investigation of translations and comparable texts / / by Elke Teich
Cross-linguistic variation in system and text [[electronic resource] ] : a methodology for the investigation of translations and comparable texts / / by Elke Teich
Autore Teich Elke <1963->
Pubbl/distr/stampa Berlin ; ; New York, : Mouton de Gruyter, 2003
Descrizione fisica 1 online resource (288 p.)
Disciplina 410
Collana Text, translation, computational processing
Soggetto topico Contrastive linguistics
Translating and interpreting
Language and languages - Variation
English language - Translating into German
German language - Translating into English
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 3-11-089654-0
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Front matter -- Preface -- Contents -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. State-of-the-art -- Chapter 3. Theory and model of cross-linguistic variation -- Chapter 4. System: English-German grammatical contrasts and commonalities -- Chapter 5. Text: English-German comparable texts and translations -- Chapter 6. Summary and conclusions -- Appendix A: Text sources -- Appendix Β: Statistical table -- Appendix C: Analysis results in tabular form -- Notes -- References -- Subject Index -- Author Index
Record Nr. UNINA-9910462007803321
Teich Elke <1963->  
Berlin ; ; New York, : Mouton de Gruyter, 2003
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Cross-linguistic variation in system and text [[electronic resource] ] : a methodology for the investigation of translations and comparable texts / / by Elke Teich
Cross-linguistic variation in system and text [[electronic resource] ] : a methodology for the investigation of translations and comparable texts / / by Elke Teich
Autore Teich Elke <1963->
Pubbl/distr/stampa Berlin ; ; New York, : Mouton de Gruyter, 2003
Descrizione fisica 1 online resource (288 p.)
Disciplina 410
Collana Text, translation, computational processing
Soggetto topico Contrastive linguistics
Translating and interpreting
Language and languages - Variation
English language - Translating into German
German language - Translating into English
ISBN 3-11-089654-0
Classificazione ES 935
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Front matter -- Preface -- Contents -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. State-of-the-art -- Chapter 3. Theory and model of cross-linguistic variation -- Chapter 4. System: English-German grammatical contrasts and commonalities -- Chapter 5. Text: English-German comparable texts and translations -- Chapter 6. Summary and conclusions -- Appendix A: Text sources -- Appendix Β: Statistical table -- Appendix C: Analysis results in tabular form -- Notes -- References -- Subject Index -- Author Index
Record Nr. UNINA-9910785823303321
Teich Elke <1963->  
Berlin ; ; New York, : Mouton de Gruyter, 2003
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Cross-linguistic variation in system and text : a methodology for the investigation of translations and comparable texts / / by Elke Teich
Cross-linguistic variation in system and text : a methodology for the investigation of translations and comparable texts / / by Elke Teich
Autore Teich Elke <1963->
Edizione [1st ed.]
Pubbl/distr/stampa Berlin ; ; New York, : Mouton de Gruyter, 2003
Descrizione fisica 1 online resource (288 p.)
Disciplina 410
Collana Text, translation, computational processing
Soggetto topico Contrastive linguistics
Translating and interpreting
Language and languages - Variation
English language - Translating into German
German language - Translating into English
ISBN 3-11-089654-0
Classificazione ES 935
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Front matter -- Preface -- Contents -- Chapter 1. Introduction -- Chapter 2. State-of-the-art -- Chapter 3. Theory and model of cross-linguistic variation -- Chapter 4. System: English-German grammatical contrasts and commonalities -- Chapter 5. Text: English-German comparable texts and translations -- Chapter 6. Summary and conclusions -- Appendix A: Text sources -- Appendix Β: Statistical table -- Appendix C: Analysis results in tabular form -- Notes -- References -- Subject Index -- Author Index
Record Nr. UNINA-9910809755803321
Teich Elke <1963->  
Berlin ; ; New York, : Mouton de Gruyter, 2003
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui