(Neue) Bibliographie zum deutsch-tschechischen Sprachvergleich / / Alena Simecková [and four others]
| (Neue) Bibliographie zum deutsch-tschechischen Sprachvergleich / / Alena Simecková [and four others] |
| Edizione | [1. Auflage.] |
| Pubbl/distr/stampa | [Place of publication not identified] : , : Karolinum, , 2017 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (96 pages) |
| Disciplina | 410 |
| Soggetto topico | Contrastive linguistics |
| Soggetto genere / forma | Electronic books. |
| ISBN | 80-246-3599-2 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | cze |
| Record Nr. | UNINA-9910467896203321 |
| [Place of publication not identified] : , : Karolinum, , 2017 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
(Neue) Bibliographie zum deutsch-tschechischen Sprachvergleich / / Alena Simecková [and four others]
| (Neue) Bibliographie zum deutsch-tschechischen Sprachvergleich / / Alena Simecková [and four others] |
| Edizione | [1. Auflage.] |
| Pubbl/distr/stampa | [Place of publication not identified] : , : Karolinum, , 2017 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (96 pages) |
| Disciplina | 410 |
| Soggetto topico | Contrastive linguistics |
| ISBN | 80-246-3599-2 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | cze |
| Record Nr. | UNINA-9910794724603321 |
| [Place of publication not identified] : , : Karolinum, , 2017 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
(Neue) Bibliographie zum deutsch-tschechischen Sprachvergleich / / Alena Simecková [and four others]
| (Neue) Bibliographie zum deutsch-tschechischen Sprachvergleich / / Alena Simecková [and four others] |
| Edizione | [1. Auflage.] |
| Pubbl/distr/stampa | [Place of publication not identified] : , : Karolinum, , 2017 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (96 pages) |
| Disciplina | 410 |
| Soggetto topico | Contrastive linguistics |
| ISBN | 80-246-3599-2 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | cze |
| Record Nr. | UNINA-9910820017403321 |
| [Place of publication not identified] : , : Karolinum, , 2017 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Advances in corpus-based contrastive linguistics [[electronic resource] ] : studies in honour of Stig Johansson / / edited by Karin Aijmer, Bengt Altenberg
| Advances in corpus-based contrastive linguistics [[electronic resource] ] : studies in honour of Stig Johansson / / edited by Karin Aijmer, Bengt Altenberg |
| Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., 2013 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (305 p.) |
| Disciplina | 410 |
| Altri autori (Persone) |
AijmerKarin
AltenbergBengt JohanssonStig <1939-> |
| Collana | Studies in corpus linguistics |
| Soggetto topico |
Contrastive linguistics
Computational linguistics Corpora (Linguistics) |
| Soggetto genere / forma | Electronic books. |
| ISBN |
1-299-24103-4
90-272-7232-8 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto |
Advances in Corpus-based Contrastive Linguistics; Editorial page; Title page; LCC data; Dediction page; Table of contents; List of contributors; Introduction; Tertia comparationis in multilingual corpora; 1. Introduction; 2. Types of equivalence and tertia comparationis; 3. The semantic field of 'betweenness'; 4. French and English translated tokens compared; 5. Summary and conclusion; References; Seeing the lexical profile of Swedish through multilingual corpora; 1. Introduction; 2. Motion verbs: from general typology to contrastive comparison; 3. The Multilingual Parallel Corpus
4. Profiled and un-profiled movement on foot5. Swedish åka; 6. Swedish fara; 7. The Swedish verb köra; 8. A comparison of the inventories of general vehicle verbs; 9. A contrasting usage pattern: Finnish lähteä; 10. Conclusion; Electronic sources; References; Appendix 1; A corpus-based analysis of English affixal negation translated into Spanish; 1. Introduction; 2. Affixal negation in English and Spanish; 3. Method and procedure; 4. The study; 5. Control data: the CREA corpus; 6. Conclusions; References; English adverbs of essence and their equivalents in Dutch and French; 1. Introduction 2. Main findings in Butler (2008a, 2008b, 2008c)3. The adverbs illustrated; 4. Equivalents of the adverbs in French; 5. Equivalents of the adverbs in Dutch; 6. Discussion and conclusions; References; A parallel corpus approach to investigating semantic change; 1. Translation and linguistic change; 2. Translation and the diachronic evolution of pragmatic markers; 3. The parallel corpus approach; 4. Context and meaning, Gricean GCIs and PCIs; 5. The case of quand même; 6. Evidence from three parallel corpora; 7. Conclusions; Corpora consulted; Youngspeak Spanish vale and English okay 1. Introduction2. The pragmatic markers; 3. Three levels; 4. Frequencies; 5. Conclusions; References; Quantity approximation in English and French business news reporting; 1. Introduction; 2. Data and method; 3. Do English and French tend to use imprecision around numbers denoting quantities to the same extent?; 4. Semantic tendencies in BENews and FRENews; 5. Grammatical categories in BENews and FRENews; 6. The company approximators tend to keep in BENews and FRENews; 7. Conclusion; References Enriching the phraseological coverage of high-frequency adverbs in English-French bilingual dictionaries1. Introduction; 2. Data and methodology; 3. Lexical bundles with encore and yet: dictionaries vs. corpus data; 4. Enriching the translations with bilingual corpus data; 5. Conclusion; References; Using recurrent word-combinations to explore cross-linguistic differences; 1. Introduction; 2. From recurrent word-combinations to phraseology; 3. Material and method; 4. Methodological issues; 5. Case study no. 1 - PREP det ADJ; 6. Case study no. 2 - all the way and all the same 7. Case study no. 3 - Time expressions |
| Record Nr. | UNINA-9910465643403321 |
| Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., 2013 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Advances in corpus-based contrastive linguistics [[electronic resource] ] : studies in honour of Stig Johansson / / edited by Karin Aijmer, Bengt Altenberg
| Advances in corpus-based contrastive linguistics [[electronic resource] ] : studies in honour of Stig Johansson / / edited by Karin Aijmer, Bengt Altenberg |
| Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., 2013 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (305 p.) |
| Disciplina | 410 |
| Altri autori (Persone) |
AijmerKarin
AltenbergBengt JohanssonStig <1939-> |
| Collana | Studies in corpus linguistics |
| Soggetto topico |
Contrastive linguistics
Computational linguistics Corpora (Linguistics) |
| ISBN | 9789027272324 (e-book) |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto |
Advances in Corpus-based Contrastive Linguistics; Editorial page; Title page; LCC data; Dediction page; Table of contents; List of contributors; Introduction; Tertia comparationis in multilingual corpora; 1. Introduction; 2. Types of equivalence and tertia comparationis; 3. The semantic field of 'betweenness'; 4. French and English translated tokens compared; 5. Summary and conclusion; References; Seeing the lexical profile of Swedish through multilingual corpora; 1. Introduction; 2. Motion verbs: from general typology to contrastive comparison; 3. The Multilingual Parallel Corpus
4. Profiled and un-profiled movement on foot5. Swedish åka; 6. Swedish fara; 7. The Swedish verb köra; 8. A comparison of the inventories of general vehicle verbs; 9. A contrasting usage pattern: Finnish lähteä; 10. Conclusion; Electronic sources; References; Appendix 1; A corpus-based analysis of English affixal negation translated into Spanish; 1. Introduction; 2. Affixal negation in English and Spanish; 3. Method and procedure; 4. The study; 5. Control data: the CREA corpus; 6. Conclusions; References; English adverbs of essence and their equivalents in Dutch and French; 1. Introduction 2. Main findings in Butler (2008a, 2008b, 2008c)3. The adverbs illustrated; 4. Equivalents of the adverbs in French; 5. Equivalents of the adverbs in Dutch; 6. Discussion and conclusions; References; A parallel corpus approach to investigating semantic change; 1. Translation and linguistic change; 2. Translation and the diachronic evolution of pragmatic markers; 3. The parallel corpus approach; 4. Context and meaning, Gricean GCIs and PCIs; 5. The case of quand même; 6. Evidence from three parallel corpora; 7. Conclusions; Corpora consulted; Youngspeak Spanish vale and English okay 1. Introduction2. The pragmatic markers; 3. Three levels; 4. Frequencies; 5. Conclusions; References; Quantity approximation in English and French business news reporting; 1. Introduction; 2. Data and method; 3. Do English and French tend to use imprecision around numbers denoting quantities to the same extent?; 4. Semantic tendencies in BENews and FRENews; 5. Grammatical categories in BENews and FRENews; 6. The company approximators tend to keep in BENews and FRENews; 7. Conclusion; References Enriching the phraseological coverage of high-frequency adverbs in English-French bilingual dictionaries1. Introduction; 2. Data and methodology; 3. Lexical bundles with encore and yet: dictionaries vs. corpus data; 4. Enriching the translations with bilingual corpus data; 5. Conclusion; References; Using recurrent word-combinations to explore cross-linguistic differences; 1. Introduction; 2. From recurrent word-combinations to phraseology; 3. Material and method; 4. Methodological issues; 5. Case study no. 1 - PREP det ADJ; 6. Case study no. 2 - all the way and all the same 7. Case study no. 3 - Time expressions |
| Record Nr. | UNINA-9910792072703321 |
| Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., 2013 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Advances in corpus-based contrastive linguistics : studies in honour of Stig Johansson / / edited by Karin Aijmer, Bengt Altenberg
| Advances in corpus-based contrastive linguistics : studies in honour of Stig Johansson / / edited by Karin Aijmer, Bengt Altenberg |
| Edizione | [1st ed.] |
| Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., 2013 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (305 p.) |
| Disciplina | 410 |
| Altri autori (Persone) |
AijmerKarin
AltenbergBengt JohanssonStig <1939-> |
| Collana |
Studies in Corpus Linguistics
Studies in corpus linguistics |
| Soggetto topico |
Contrastive linguistics
Computational linguistics Corpora (Linguistics) |
| ISBN | 9789027272324 (ebook) |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto |
Advances in Corpus-based Contrastive Linguistics; Editorial page; Title page; LCC data; Dediction page; Table of contents; List of contributors; Introduction; Tertia comparationis in multilingual corpora; 1. Introduction; 2. Types of equivalence and tertia comparationis; 3. The semantic field of 'betweenness'; 4. French and English translated tokens compared; 5. Summary and conclusion; References; Seeing the lexical profile of Swedish through multilingual corpora; 1. Introduction; 2. Motion verbs: from general typology to contrastive comparison; 3. The Multilingual Parallel Corpus
4. Profiled and un-profiled movement on foot5. Swedish åka; 6. Swedish fara; 7. The Swedish verb köra; 8. A comparison of the inventories of general vehicle verbs; 9. A contrasting usage pattern: Finnish lähteä; 10. Conclusion; Electronic sources; References; Appendix 1; A corpus-based analysis of English affixal negation translated into Spanish; 1. Introduction; 2. Affixal negation in English and Spanish; 3. Method and procedure; 4. The study; 5. Control data: the CREA corpus; 6. Conclusions; References; English adverbs of essence and their equivalents in Dutch and French; 1. Introduction 2. Main findings in Butler (2008a, 2008b, 2008c)3. The adverbs illustrated; 4. Equivalents of the adverbs in French; 5. Equivalents of the adverbs in Dutch; 6. Discussion and conclusions; References; A parallel corpus approach to investigating semantic change; 1. Translation and linguistic change; 2. Translation and the diachronic evolution of pragmatic markers; 3. The parallel corpus approach; 4. Context and meaning, Gricean GCIs and PCIs; 5. The case of quand même; 6. Evidence from three parallel corpora; 7. Conclusions; Corpora consulted; Youngspeak Spanish vale and English okay 1. Introduction2. The pragmatic markers; 3. Three levels; 4. Frequencies; 5. Conclusions; References; Quantity approximation in English and French business news reporting; 1. Introduction; 2. Data and method; 3. Do English and French tend to use imprecision around numbers denoting quantities to the same extent?; 4. Semantic tendencies in BENews and FRENews; 5. Grammatical categories in BENews and FRENews; 6. The company approximators tend to keep in BENews and FRENews; 7. Conclusion; References Enriching the phraseological coverage of high-frequency adverbs in English-French bilingual dictionaries1. Introduction; 2. Data and methodology; 3. Lexical bundles with encore and yet: dictionaries vs. corpus data; 4. Enriching the translations with bilingual corpus data; 5. Conclusion; References; Using recurrent word-combinations to explore cross-linguistic differences; 1. Introduction; 2. From recurrent word-combinations to phraseology; 3. Material and method; 4. Methodological issues; 5. Case study no. 1 - PREP det ADJ; 6. Case study no. 2 - all the way and all the same 7. Case study no. 3 - Time expressions |
| Record Nr. | UNINA-9910965161403321 |
| Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., 2013 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Argumentationsstrategien Chinesischer Deutschlerner/-Innen : Eine Korpusbasierte Kontrastive Untersuchung Im Vergleich Zu Deutschen L1-Sprecher/-Innen
| Argumentationsstrategien Chinesischer Deutschlerner/-Innen : Eine Korpusbasierte Kontrastive Untersuchung Im Vergleich Zu Deutschen L1-Sprecher/-Innen |
| Autore | Wan Shujun |
| Edizione | [1st ed.] |
| Pubbl/distr/stampa | Berlin, Heidelberg, : Springer Nature, 2024 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (306 pages) |
| Soggetto topico |
Contrastive linguistics
Rhetoric |
| ISBN |
9783662684535
3662684535 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | ger |
| Nota di contenuto | Kurzfassung -- Abstract -- Danksagung -- Abkürzungen -- Inhaltsverzeichnis -- 1 Einleitung -- 1.1 Motivation -- 1.2 Forschungsstand -- 1.3 Forschungsfragen, Methodik und Zielsetzung -- 1.4 Aufbau der Dissertation -- 2 Definitorische, theoretische und methodische Grundlagen -- 2.1 Argumentationsstrategie und Analyseframework -- 2.1.1 Zur Begrifflichkeit -- 2.1.2 Modelle zur Beschreibung von Argumentationsstrategien -- 2.1.2.1 Toulmins Modell -- 2.1.2.2 Coffins Modell -- 2.1.2.3 Das Modell von Kamimura und Oi -- 2.1.2.4 Rhetorical Structure Theory -- 2.2 Kontrastive Rhetorik -- 2.2.1 Kontrastive Rhetorik: ein Überblick -- 2.2.2 Die chinesische Rhetorik im Allgemeinen -- 2.2.3 Schreibkonventionen chinesischer argumentativer Texte -- 2.2.4 Schreibkonventionen deutscher argumentativer Texte -- 2.2.5 Yilunwen und Erörterung im Vergleich -- 2.3 Lernerkorpora und der CIA-Ansatz -- 3 Korpus und Annotation -- 3.1 Das Kobalt-DaF-Korpus -- 3.2 Zusätzliche Annotation mit der RST -- 3.2.1 Konzeptuelle und technische Herausforderungen -- 3.2.2 Arbeitsverfahren |
| Record Nr. | UNINA-9910764301303321 |
Wan Shujun
|
||
| Berlin, Heidelberg, : Springer Nature, 2024 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Comparative and contrastive studies of information structure [[electronic resource] /] / edited by Carsten Breul, Edward Göbbel
| Comparative and contrastive studies of information structure [[electronic resource] /] / edited by Carsten Breul, Edward Göbbel |
| Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2010 |
| Descrizione fisica | xii, 306 p. : ill |
| Disciplina | 415 |
| Altri autori (Persone) |
BreulCarsten
GöbbelEdward |
| Collana | Linguistik aktuell =Linguistics today |
| Soggetto topico |
Grammar, Comparative and general - Syntax
Contrastive linguistics Focus (Linguistics) Grammar, Comparative and general - Topic and comment |
| Soggetto genere / forma | Electronic books. |
| ISBN |
1-282-77503-0
9786612775031 90-272-8784-8 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto | Introduction / Carsten Breul, Edward Göbbel & Alexander Thiel -- Contrastive topics and distributed foci as instances of sub-informativity : a comparison of English and German / Volker Gast -- Givenness and discourse anaphors / Luis López -- Constraints on subject-focus mapping in French and English : a contrastive analysis / Knud Lambrecht -- Wh-questions in French and English : mapping syntax to information structure / Paul Boucher -- A comparative perspective on intensive reflexives : English and Hebrew / Dana Cohen -- Focus types and argument asymmetries : a cross-linguistic study in language production / Stavros Skopeteas and Gisbert Fanselow -- Topicality in L1-acquisition : a contrastive analysis of null subject expressions in child French and German / Nicole Hauser-Grüdl -- Formal and functional constraints on constituent order and their universality / Peter Öhl -- On the foundations of the contrastive study of information structure / Carsten Breul. |
| Record Nr. | UNINA-9910459490403321 |
| Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2010 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Comparative and contrastive studies of information structure [[electronic resource] /] / edited by Carsten Breul, Edward Göbbel
| Comparative and contrastive studies of information structure [[electronic resource] /] / edited by Carsten Breul, Edward Göbbel |
| Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2010 |
| Descrizione fisica | xii, 306 p. : ill |
| Disciplina | 415 |
| Altri autori (Persone) |
BreulCarsten
GöbbelEdward |
| Collana | Linguistik aktuell =Linguistics today |
| Soggetto topico |
Grammar, Comparative and general - Syntax
Contrastive linguistics Focus (Linguistics) Grammar, Comparative and general - Topic and comment |
| ISBN |
1-282-77503-0
9786612775031 90-272-8784-8 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto | Introduction / Carsten Breul, Edward Göbbel & Alexander Thiel -- Contrastive topics and distributed foci as instances of sub-informativity : a comparison of English and German / Volker Gast -- Givenness and discourse anaphors / Luis López -- Constraints on subject-focus mapping in French and English : a contrastive analysis / Knud Lambrecht -- Wh-questions in French and English : mapping syntax to information structure / Paul Boucher -- A comparative perspective on intensive reflexives : English and Hebrew / Dana Cohen -- Focus types and argument asymmetries : a cross-linguistic study in language production / Stavros Skopeteas and Gisbert Fanselow -- Topicality in L1-acquisition : a contrastive analysis of null subject expressions in child French and German / Nicole Hauser-Grüdl -- Formal and functional constraints on constituent order and their universality / Peter Öhl -- On the foundations of the contrastive study of information structure / Carsten Breul. |
| Record Nr. | UNINA-9910785242203321 |
| Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2010 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Comparative and contrastive studies of information structure / / edited by Carsten Breul, Edward Göbbel
| Comparative and contrastive studies of information structure / / edited by Carsten Breul, Edward Göbbel |
| Edizione | [1st ed.] |
| Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2010 |
| Descrizione fisica | xii, 306 p. : ill |
| Disciplina | 415 |
| Altri autori (Persone) |
BreulCarsten
GöbbelEdward |
| Collana | Linguistik aktuell =Linguistics today |
| Soggetto topico |
Grammar, Comparative and general - Syntax
Contrastive linguistics Focus (Linguistics) Grammar, Comparative and general - Topic and comment |
| ISBN |
9786612775031
9781282775039 1282775030 9789027287847 9027287848 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto | Introduction / Carsten Breul, Edward Göbbel & Alexander Thiel -- Contrastive topics and distributed foci as instances of sub-informativity : a comparison of English and German / Volker Gast -- Givenness and discourse anaphors / Luis López -- Constraints on subject-focus mapping in French and English : a contrastive analysis / Knud Lambrecht -- Wh-questions in French and English : mapping syntax to information structure / Paul Boucher -- A comparative perspective on intensive reflexives : English and Hebrew / Dana Cohen -- Focus types and argument asymmetries : a cross-linguistic study in language production / Stavros Skopeteas and Gisbert Fanselow -- Topicality in L1-acquisition : a contrastive analysis of null subject expressions in child French and German / Nicole Hauser-Grüdl -- Formal and functional constraints on constituent order and their universality / Peter Öhl -- On the foundations of the contrastive study of information structure / Carsten Breul. |
| Record Nr. | UNINA-9910957072203321 |
| Amsterdam ; ; Philadelphia, : John Benjamins Pub. Co., c2010 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||