Erasmus as a translator of the classics / / Erika Rummel |
Autore | Rummel Erika <1942-> |
Pubbl/distr/stampa | Toronto, [Ontario] ; ; Buffalo, [New York] ; ; London, [England] : , : University of Toronto Press, , 1985 |
Descrizione fisica | 1 online resource (193 p.) |
Disciplina | 199/.492 |
Collana | Erasmus Studies |
Soggetto topico |
Translating and interpreting - Netherlands - History - 16th century
Greek literature - Translations into Latin - History and criticism Classical literature - Translations - History and criticism Greek language - Translating into Latin - History Greek language - Translating into Latin Classical languages - Translating Humanists - Netherlands |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-282-03951-2
9786612039515 1-4426-7454-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Frontmatter -- Contents -- Preface -- Acknowledgments -- 1. First Steps: Erasmus' Greek Studies -- 2. The Years of Apprenticeship: Erasmus' Translations from Libanius and Euripides -- 3. A Friendly Competition: More's and Erasmus' Translations from Lucian -- 4. The Cambridge Years: Plutarch's Moralia -- 5. Philology, the Handmaiden of Theology: The Translation and Annotation of the New Testament -- 6. The Theologian's Parerga: Isocrates, Galen, Xenophon -- 7. Working for the Cause: Study Aids and Exhortations -- Conclusion -- Notes -- Index and Chronology of Erasmus' Translations, Editions of Greek Authors, and Study Aids -- Bibliography -- Index |
Record Nr. | UNINA-9910455797203321 |
Rummel Erika <1942-> | ||
Toronto, [Ontario] ; ; Buffalo, [New York] ; ; London, [England] : , : University of Toronto Press, , 1985 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Erasmus as a translator of the classics / / Erika Rummel |
Autore | Rummel Erika <1942-> |
Pubbl/distr/stampa | Toronto, [Ontario] ; ; Buffalo, [New York] ; ; London, [England] : , : University of Toronto Press, , 1985 |
Descrizione fisica | 1 online resource (193 p.) |
Disciplina | 199/.492 |
Collana | Erasmus Studies |
Soggetto topico |
Translating and interpreting - Netherlands - History - 16th century
Greek literature - Translations into Latin - History and criticism Classical literature - Translations - History and criticism Greek language - Translating into Latin - History Greek language - Translating into Latin Classical languages - Translating Humanists - Netherlands |
Soggetto genere / forma |
History
Criticism, interpretation, etc. Electronic books. |
ISBN |
1-282-03951-2
9786612039515 1-4426-7454-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Contents -- Preface -- Acknowledgments -- 1 First Steps: Erasmus' Greek Studies -- 2 The Years of Apprenticeship: Erasmus' Translations from Libanius and Euripides -- 3 A Friendly Competition: More's and Erasmus' Translations from Lucian -- 4 The Cambridge Years: Plutarch's Moralia -- 5 Philology, the Handmaiden of Theology: The Translation and Annotation of the New Testament -- 6 The Theologian's Parerga: Isocrates, Galen, Xenophon -- 7 Working for the Cause: Study Aids and Exhortations -- Conclusion -- Notes
Index and Chronology of Erasmus' Translations, Editions of Greek Authors, and Study AidsBibliography -- Index -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- P -- R -- S -- T -- U -- V -- W -- X -- Y -- Z |
Record Nr. | UNINA-9910780692003321 |
Rummel Erika <1942-> | ||
Toronto, [Ontario] ; ; Buffalo, [New York] ; ; London, [England] : , : University of Toronto Press, , 1985 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Erasmus as a translator of the classics / / Erika Rummel |
Autore | Rummel Erika <1942-> |
Pubbl/distr/stampa | Toronto, [Ontario] ; ; Buffalo, [New York] ; ; London, [England] : , : University of Toronto Press, , 1985 |
Descrizione fisica | 1 online resource (193 p.) |
Disciplina | 199/.492 |
Collana | Erasmus Studies |
Soggetto topico |
Translating and interpreting - Netherlands - History - 16th century
Greek literature - Translations into Latin - History and criticism Classical literature - Translations - History and criticism Greek language - Translating into Latin - History Greek language - Translating into Latin Classical languages - Translating Humanists - Netherlands |
Soggetto genere / forma |
History
Criticism, interpretation, etc. Electronic books. |
ISBN |
1-282-03951-2
9786612039515 1-4426-7454-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Contents -- Preface -- Acknowledgments -- 1 First Steps: Erasmus' Greek Studies -- 2 The Years of Apprenticeship: Erasmus' Translations from Libanius and Euripides -- 3 A Friendly Competition: More's and Erasmus' Translations from Lucian -- 4 The Cambridge Years: Plutarch's Moralia -- 5 Philology, the Handmaiden of Theology: The Translation and Annotation of the New Testament -- 6 The Theologian's Parerga: Isocrates, Galen, Xenophon -- 7 Working for the Cause: Study Aids and Exhortations -- Conclusion -- Notes
Index and Chronology of Erasmus' Translations, Editions of Greek Authors, and Study AidsBibliography -- Index -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- P -- R -- S -- T -- U -- V -- W -- X -- Y -- Z |
Record Nr. | UNINA-9910813065803321 |
Rummel Erika <1942-> | ||
Toronto, [Ontario] ; ; Buffalo, [New York] ; ; London, [England] : , : University of Toronto Press, , 1985 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Studien zur Praxis der Übersetzung antiker Literatur : Geschichte – Analysen – Kritik / / Josefine Kitzbichler, Ulrike C. A. Stephan |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Berlin ; ; Boston : , : De Gruyter, , [2015] |
Descrizione fisica | 1 online resource (424 p.) |
Disciplina | 418/.04 |
Collana | Transformationen der Antike |
Soggetto topico |
Classical literature - Translations - History and criticism
Classical literature |
Soggetto non controllato |
Antiquity / reception
translation criticism translation |
ISBN |
3-11-042208-5
3-11-042215-8 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | ger |
Nota di contenuto | Frontmatter -- Vorwort -- Inhalt -- Alkaios Fr. 129 und Sappho Fr. 94 Voigt: Wie übersetzt man Gedichtfragmente? -- Prosastile und Übersetzungsstrategien: Zur Geschichte und zum Verhältnis deutscher Thukydides- und Herodot-Übersetzungen -- »Haben wir Deutsche Ciceronen?« Zur Rolle von Übersetzungen der Reden Ciceros für die deutsche Rhetorik -- Ovids Verwandlungen verteutscht. Übersetzungen der Metamorphosen seit dem Mittelalter und der Frühen Neuzeit bis zum Ende des 20. Jahrhunderts -- Die Freigelassenengespräche der Cena Trimalchionis Deutschsprachige Petron-Übersetzungen vom 18. Jahrhundert bis zur Gegenwart -- Deutsche Übersetzungen der Metamorphosen des Apuleius seit 1780 -- Reflexionen über ein mögliches Instrumentarium zur Analyse von Übersetzungen griechischer und lateinischer Texte -- Register |
Record Nr. | UNISA-996234834203316 |
Berlin ; ; Boston : , : De Gruyter, , [2015] | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
Translation and the classic [[electronic resource] ] : identity as change in the history of culture / / edited by Alexandra Lianeri and Vanda Zajko |
Pubbl/distr/stampa | Oxford, : Oxford University Press, 2008 |
Descrizione fisica | 1 online resource (448 p.) |
Disciplina | 880.09 |
Altri autori (Persone) |
LianeriAlexandra
ZajkoVanda |
Collana | Classical presences |
Soggetto topico |
Classical literature - Translations - History and criticism
Transmission of texts |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-281-85299-6
9786611852993 0-19-155838-9 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Contents; List of Contributors; Introduction: Still Being Read after so Many Years: Rethinking the Classic through Translation; I. THEORIZING TRANSLATION AND THE CLASSIC; II. THE SURVIVAL OF THE CLASSIC: TRACING THE HISTORY OF TRANSLATIONS; III. CONTESTING THE CLASSIC: THE POLITICS OF TRANSLATION PRACTICE; Index |
Record Nr. | UNISA-996218131203316 |
Oxford, : Oxford University Press, 2008 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|