In translation : honouring Sheila Fischman / / edited by Sherry Simon |
Autore | Simon Sherry |
Pubbl/distr/stampa | Montreal : , : McGill-Queen's University Press, , 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (242 p.) |
Disciplina | 418/.02092 |
Altri autori (Persone) |
FischmanSheila
SimonSherry |
Soggetto topico |
Canadian literature - Translations - History and criticism
Translating and interpreting - Canada |
ISBN |
0-7735-8986-4
0-7735-4196-9 0-7735-8985-6 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Part One : Beginnings. That Summer in North Hatley / Patricia Godbout -- F.R. Scott and the Poetry of Translation / Graham Fraser -- Notes on the Birth of a Translator / D.G. Jones -- The Agency of Sheila Fischman: A Tribute / Kathy Mezei --
Part Two : The Art of Translation. The Ongoing Commedia / Alberto Manguel -- Nothing in My Formative Years Indicated That I Might Become a Translator / Pierre Anctil, translated by Donald Winkler -- Creatively Re-transposing Christa Wolf: They Divided the Sky / Luise von Flotow -- To Foreignize or Not to Foreignize: From a Translator's Notebook / Michael Henry Heim -- A Handful of Metaphors : What I do when I do Literary Translation / Lori Saint-Martin -- Edouard Roditit: A Polyglot in the Twentieth Century / Sherry Simon -- |
Record Nr. | UNINA-9910790756403321 |
Simon Sherry | ||
Montreal : , : McGill-Queen's University Press, , 2013 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
In translation : honouring Sheila Fischman / / edited by Sherry Simon |
Autore | Simon Sherry |
Pubbl/distr/stampa | Montreal : , : McGill-Queen's University Press, , 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (242 p.) |
Disciplina | 418/.02092 |
Altri autori (Persone) |
FischmanSheila
SimonSherry |
Soggetto topico |
Canadian literature - Translations - History and criticism
Translating and interpreting - Canada |
ISBN |
0-7735-8986-4
0-7735-4196-9 0-7735-8985-6 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Part One : Beginnings. That Summer in North Hatley / Patricia Godbout -- F.R. Scott and the Poetry of Translation / Graham Fraser -- Notes on the Birth of a Translator / D.G. Jones -- The Agency of Sheila Fischman: A Tribute / Kathy Mezei --
Part Two : The Art of Translation. The Ongoing Commedia / Alberto Manguel -- Nothing in My Formative Years Indicated That I Might Become a Translator / Pierre Anctil, translated by Donald Winkler -- Creatively Re-transposing Christa Wolf: They Divided the Sky / Luise von Flotow -- To Foreignize or Not to Foreignize: From a Translator's Notebook / Michael Henry Heim -- A Handful of Metaphors : What I do when I do Literary Translation / Lori Saint-Martin -- Edouard Roditit: A Polyglot in the Twentieth Century / Sherry Simon -- |
Record Nr. | UNINA-9910808908503321 |
Simon Sherry | ||
Montreal : , : McGill-Queen's University Press, , 2013 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
In translation : honouring Sheila Fischman / / edited by Sherry Simon |
Pubbl/distr/stampa | Montreal : , : McGill-Queen's University Press, , 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (242 p.) |
Disciplina | 418/.02092 |
Altri autori (Persone) |
FischmanSheila
SimonSherry |
Soggetto topico |
Canadian literature - Translations - History and criticism
Translating and interpreting - Canada |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
0-7735-4196-9
0-7735-8985-6 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Part One : Beginnings. That Summer in North Hatley / Patricia Godbout -- F.R. Scott and the Poetry of Translation / Graham Fraser -- Notes on the Birth of a Translator / D.G. Jones -- The Agency of Sheila Fischman: A Tribute / Kathy Mezei --
Part Two : The Art of Translation. The Ongoing Commedia / Alberto Manguel -- Nothing in My Formative Years Indicated That I Might Become a Translator / Pierre Anctil, translated by Donald Winkler -- Creatively Re-transposing Christa Wolf: They Divided the Sky / Luise von Flotow -- To Foreignize or Not to Foreignize: From a Translator's Notebook / Michael Henry Heim -- A Handful of Metaphors : What I do when I do Literary Translation / Lori Saint-Martin -- Edouard Roditit: A Polyglot in the Twentieth Century / Sherry Simon -- |
Record Nr. | UNINA-9910453323503321 |
Montreal : , : McGill-Queen's University Press, , 2013 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Made in Canada, read in Spain : essays on the translation and circulation of English-Canadian literature / / edited by Pilar Somacarrera |
Pubbl/distr/stampa | London, England : , : Versita, Versita Limited, , 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (232 pages) |
Disciplina | 810.8097 |
Collana | Versita Discipline : Language, Literature |
Soggetto topico |
Canadian literature
Canadian literature - Translations - History and criticism |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Front matter -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction: Reading CanLit in Spain -- Chapter 1: Contextual and Institutional Coordinates of the Transference of Anglo-Canadian Literature into Spain / Somacarrera, Pilar -- Chapter 2: Cosmopolitans at Home: the Spanishness of Canadian Women Writers / Pascual, Nieves -- Chapter 3: Translation, Nation Branding and Indochic: The Circulation and Reception of South Asian Canadian Fiction in Spain / Martín-Lucas, Belén -- Chapter 4: Canadian into Catalan: The Translation of Anglo-Canadian Authors in Catalonia / Alonso-Breto, Isabel / Ortega-Sáez, Marta -- Chapter 5: A Prince of Asturias Award for the Queen of Canadian Letters: Reading Margaret Atwood's Texts in Spain / Somacarrera, Pilar -- Chapter 6: A Spanish Passion for the Canadian Short Story: Reader Responses to Alice Munro's Fiction in Web 2.0 / Somacarrera, Pilar -- Chapter 7: Douglas Coupland's Generation X and its Spanish Counterparts / Díaz-Dueñas, Mercedes -- Chapter 8: Home Truths: Teaching Canadian Literatures in Spanish Universities / Darias-Beautell, Eva -- Works cited -- Appendix -- Contributors -- Index |
Record Nr. | UNINA-9910140170603321 |
London, England : , : Versita, Versita Limited, , 2013 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Made in Canada, read in Spain : essays on the translation and circulation of English-Canadian literature / / edited by Pilar Somacarrera |
Pubbl/distr/stampa | London, England : , : Versita, Versita Limited, , 2013 |
Descrizione fisica | 1 online resource (232 pages) |
Disciplina | 810.8097 |
Collana | Versita Discipline : Language, Literature |
Soggetto topico |
Canadian literature
Canadian literature - Translations - History and criticism |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Front matter -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction: Reading CanLit in Spain -- Chapter 1: Contextual and Institutional Coordinates of the Transference of Anglo-Canadian Literature into Spain / Somacarrera, Pilar -- Chapter 2: Cosmopolitans at Home: the Spanishness of Canadian Women Writers / Pascual, Nieves -- Chapter 3: Translation, Nation Branding and Indochic: The Circulation and Reception of South Asian Canadian Fiction in Spain / Martín-Lucas, Belén -- Chapter 4: Canadian into Catalan: The Translation of Anglo-Canadian Authors in Catalonia / Alonso-Breto, Isabel / Ortega-Sáez, Marta -- Chapter 5: A Prince of Asturias Award for the Queen of Canadian Letters: Reading Margaret Atwood's Texts in Spain / Somacarrera, Pilar -- Chapter 6: A Spanish Passion for the Canadian Short Story: Reader Responses to Alice Munro's Fiction in Web 2.0 / Somacarrera, Pilar -- Chapter 7: Douglas Coupland's Generation X and its Spanish Counterparts / Díaz-Dueñas, Mercedes -- Chapter 8: Home Truths: Teaching Canadian Literatures in Spanish Universities / Darias-Beautell, Eva -- Works cited -- Appendix -- Contributors -- Index |
Record Nr. | UNISA-996214391403316 |
London, England : , : Versita, Versita Limited, , 2013 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|