Neurogenic communication disorders : life stories and the narrative self / / Barbara B. Shadden, Fran Hagstrom, and Patricia R. Koski |
Autore | Shadden Barbara B (Barbara Bennett) |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | [Place of publication not identified], : Plural Pub, 2008 |
Descrizione fisica | 1 online resource |
Disciplina | 616.8 |
Soggetto topico |
Nervous system - Language - Patients - Degeneration
Aphasic persons - Language Communicative disorders - Psychological aspects Autobiographical memory - History and criticism Memory disorders Self-presentation Self-perception Patients' writings Discourse analysis, Narrative Speech Disorders Behavioral Sciences Language Disorders Behavioral Disciplines and Activities Epidemiologic Methods Behavior Personality Health Care Evaluation Mechanisms Investigative Techniques Behavior and Behavior Mechanisms Public Health Communication Disorders Quality of Health Care Neurobehavioral Manifestations Health Care Quality, Access, and Evaluation Pathological Conditions, Signs and Symptoms |
ISBN | 9781597568500 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Clinical practices and the narrative self -- Neurogenic communication disorders -- The self -- Narrative processes -- Life stories across the lifespan: considering time -- Life stories in ALS -- Life stories in Parkinson's disease -- Life stories in aphasia -- Life stories in dementia -- Postmodernism and the story of the self: a call to action -- A sociocultural approach to clinical action -- Supporting the narrative self. |
Record Nr. | UNINA-9910820251403321 |
Shadden Barbara B (Barbara Bennett) | ||
[Place of publication not identified], : Plural Pub, 2008 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Neurogenic communication disorders : life stories and the narrative self |
Autore | Shadden Barbara B |
Pubbl/distr/stampa | [Place of publication not identified], : Plural Pub, 2008 |
Disciplina | 616.8 |
Soggetto topico |
Nervous system - Language - Patients - Degeneration
Aphasic persons - Language Communicative disorders - Psychological aspects Autobiographical memory - History and criticism Memory disorders Self-presentation Self perception Patients' writings Discourse analysis, Narrative Data Collection Personality Development Communication Nervous System Diseases Speech Disorders Behavioral Sciences Language Disorders Behavioral Disciplines and Activities Epidemiologic Methods Behavior Personality Information Science Diseases Health Care Evaluation Mechanisms Psychiatry and Psychology Investigative Techniques Behavior and Behavior Mechanisms Public Health Communication Disorders Quality of Health Care Neurobehavioral Manifestations Health Care Quality, Access, and Evaluation Environment and Public Health Analytical, Diagnostic and Therapeutic Techniques and Equipment Neurologic Manifestations Health Care Signs and Symptoms Pathological Conditions, Signs and Symptoms Narration Self Concept Aphasia Neurodegenerative Diseases Psychology Medicine Health & Biological Sciences Neurology |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNINA-9910460395703321 |
Shadden Barbara B | ||
[Place of publication not identified], : Plural Pub, 2008 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Neurogenic communication disorders : life stories and the narrative self |
Autore | Shadden Barbara B |
Pubbl/distr/stampa | [Place of publication not identified], : Plural Pub, 2008 |
Disciplina | 616.8 |
Soggetto topico |
Nervous system - Language - Patients - Degeneration
Aphasic persons - Language Communicative disorders - Psychological aspects Autobiographical memory - History and criticism Memory disorders Self-presentation Self perception Patients' writings Discourse analysis, Narrative Data Collection Personality Development Communication Nervous System Diseases Speech Disorders Behavioral Sciences Language Disorders Behavioral Disciplines and Activities Epidemiologic Methods Behavior Personality Information Science Diseases Health Care Evaluation Mechanisms Investigative Techniques Behavior and Behavior Mechanisms Public Health Communication Disorders Quality of Health Care Neurobehavioral Manifestations Health Care Quality, Access, and Evaluation Environment and Public Health Neurologic Manifestations Health Care Signs and Symptoms Pathological Conditions, Signs and Symptoms Narration Self Concept Aphasia Neurodegenerative Diseases Psychology Medicine Health & Biological Sciences Neurology |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Clinical practices and the narrative self -- Neurogenic communication disorders -- The self -- Narrative processes -- Life stories across the lifespan: considering time -- Life stories in ALS -- Life stories in Parkinson's disease -- Life stories in aphasia -- Life stories in dementia -- Postmodernism and the story of the self: a call to action -- A sociocultural approach to clinical action -- Supporting the narrative self. |
Record Nr. | UNINA-9910797171303321 |
Shadden Barbara B | ||
[Place of publication not identified], : Plural Pub, 2008 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Non-fluent aphasia in a multilingual world [[electronic resource] /] / Lise Menn ... [et al.] |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1995 |
Descrizione fisica | 1 online resource (233 pages) |
Disciplina | 616.85/5 |
Altri autori (Persone) | MennLise |
Collana | Studies in speech pathology and clinical linguistics |
Soggetto topico |
Agrammatism
Bilingualism Aphasic persons - Language |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-283-42434-7
9786613424341 90-272-7636-6 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
NON-FLUENT APHASIA IN A MULTILINGUAL WORLD; Editorial page; Title page; Copyright page; Non-fluent Aphasia in a Multilingual World; Table of contents; List of Figures; List of Excerpts; Abbreviations and Conventions; Abbreviations; Transcription conventions; Acknowledgments; Foreword; Chapter 1. Introduction; 1.1. The purpose of this book: Audience and goals; 1.1.1. Approaching the bilingual patient; 1.1.2. Language varieties; 1.1.3. Bilingualism and bi-dialectism; 1.1.4. Bilingualism in ""English-speaking"" countries
1.1.5. Beyond the multilingual clinic: The impact of cross-linguistic studies on aphasiology 1.2. The types of patients that the book is based on; 1.3. Additional sources of information; 1.4. The plan of the book; 1.5. Linguistics and aphasia; Chapter 2. Describing and Comparing Languages; 2.1. Introduction: Why we need linguistic terminology; 2.2. Grammar across the world's languages: The basic types of information conveyed by syntax and morphology; 2.2.1. Sentence form and sentence meaning: How we find out ""who did what to whom""; 2.2.2. Subcatcgorization; 2.2.3. Argument structure 2.2.4. Perspective on language: semantics vs. syntax, form vs. function 2.3. Typology and terminology: Common types of morphemes and syntactic structures; 2.3.1. Morphological (word form) types; 2.3.2. Word-order typology; 2.4. Pragmatics: Describing sentence types and their uses in conversation; 2.4.1. Coherence; 2.4.2. Focus; 2.4.3. Turn-taking; 2.5. Reasoning from linguistic typology: Extrapolating from available data to aphasia in languages not yet studied; 2.6. How to read and use an interlinear morphemic transcription; Recommended Readings; Exercises Chapter 3. Basic Properties of Agrammatic Narratives 3.1. Introduction; 3.2. How do we know what is normal? The need for control subjects; 3.3. Getting patients to talk: Narrative elicitation; 3.4. General properties of agrammatic narratives; 3.4.1. The slow talkers: Few words, halting phrases; 3.4.2. Pre-fabricated language: Relying on formulaic expressions; 3.4.3. Bits and pieces: Using sentence fragments; 3.4.4. Trying to get it right: Retracing and self-correction; 3.4.5. Does the patient know what's going on? Interpretations of events and mental states 3.4.6. Using the present tense: Vivid storytelling, or a mistake?3.4.7. Getting lost in mid-sentence: Omissions and re-starts; 3.4.8. ""Here they are!"": The use of direct discourse and sound effects; 3.4.9. ""Excuse mel"": Narrative flair; 3.4.10. Restraining the impulse to reconstruct: Limitations and biases of standard methods of error description; 3.4.11. Focusing on what the patient really did say: Positive analysis; 3.4.12. What kind of error is it? Separating semantics from pragmatics; 3.4.13. ""Little Red Riding Hood visited my grandmother"": Semantic errors in pronouns 3.4.14. Nameless characters: Pragmatic errors on pronouns |
Record Nr. | UNINA-9910461857503321 |
Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1995 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Non-fluent aphasia in a multilingual world [[electronic resource] /] / Lise Menn ... [et al.] |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1995 |
Descrizione fisica | 1 online resource (233 pages) |
Disciplina | 616.85/5 |
Altri autori (Persone) | MennLise |
Collana | Studies in speech pathology and clinical linguistics |
Soggetto topico |
Agrammatism
Bilingualism Aphasic persons - Language |
ISBN |
1-283-42434-7
9786613424341 90-272-7636-6 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
NON-FLUENT APHASIA IN A MULTILINGUAL WORLD; Editorial page; Title page; Copyright page; Non-fluent Aphasia in a Multilingual World; Table of contents; List of Figures; List of Excerpts; Abbreviations and Conventions; Abbreviations; Transcription conventions; Acknowledgments; Foreword; Chapter 1. Introduction; 1.1. The purpose of this book: Audience and goals; 1.1.1. Approaching the bilingual patient; 1.1.2. Language varieties; 1.1.3. Bilingualism and bi-dialectism; 1.1.4. Bilingualism in ""English-speaking"" countries
1.1.5. Beyond the multilingual clinic: The impact of cross-linguistic studies on aphasiology 1.2. The types of patients that the book is based on; 1.3. Additional sources of information; 1.4. The plan of the book; 1.5. Linguistics and aphasia; Chapter 2. Describing and Comparing Languages; 2.1. Introduction: Why we need linguistic terminology; 2.2. Grammar across the world's languages: The basic types of information conveyed by syntax and morphology; 2.2.1. Sentence form and sentence meaning: How we find out ""who did what to whom""; 2.2.2. Subcatcgorization; 2.2.3. Argument structure 2.2.4. Perspective on language: semantics vs. syntax, form vs. function 2.3. Typology and terminology: Common types of morphemes and syntactic structures; 2.3.1. Morphological (word form) types; 2.3.2. Word-order typology; 2.4. Pragmatics: Describing sentence types and their uses in conversation; 2.4.1. Coherence; 2.4.2. Focus; 2.4.3. Turn-taking; 2.5. Reasoning from linguistic typology: Extrapolating from available data to aphasia in languages not yet studied; 2.6. How to read and use an interlinear morphemic transcription; Recommended Readings; Exercises Chapter 3. Basic Properties of Agrammatic Narratives 3.1. Introduction; 3.2. How do we know what is normal? The need for control subjects; 3.3. Getting patients to talk: Narrative elicitation; 3.4. General properties of agrammatic narratives; 3.4.1. The slow talkers: Few words, halting phrases; 3.4.2. Pre-fabricated language: Relying on formulaic expressions; 3.4.3. Bits and pieces: Using sentence fragments; 3.4.4. Trying to get it right: Retracing and self-correction; 3.4.5. Does the patient know what's going on? Interpretations of events and mental states 3.4.6. Using the present tense: Vivid storytelling, or a mistake?3.4.7. Getting lost in mid-sentence: Omissions and re-starts; 3.4.8. ""Here they are!"": The use of direct discourse and sound effects; 3.4.9. ""Excuse mel"": Narrative flair; 3.4.10. Restraining the impulse to reconstruct: Limitations and biases of standard methods of error description; 3.4.11. Focusing on what the patient really did say: Positive analysis; 3.4.12. What kind of error is it? Separating semantics from pragmatics; 3.4.13. ""Little Red Riding Hood visited my grandmother"": Semantic errors in pronouns 3.4.14. Nameless characters: Pragmatic errors on pronouns |
Record Nr. | UNINA-9910789873203321 |
Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1995 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Non-fluent aphasia in a multilingual world / / Lise Menn ... [et al.] |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1995 |
Descrizione fisica | 1 online resource (233 pages) |
Disciplina | 616.85/5 |
Altri autori (Persone) | MennLise |
Collana | Studies in speech pathology and clinical linguistics |
Soggetto topico |
Agrammatism
Bilingualism Aphasic persons - Language |
ISBN |
1-283-42434-7
9786613424341 90-272-7636-6 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
NON-FLUENT APHASIA IN A MULTILINGUAL WORLD; Editorial page; Title page; Copyright page; Non-fluent Aphasia in a Multilingual World; Table of contents; List of Figures; List of Excerpts; Abbreviations and Conventions; Abbreviations; Transcription conventions; Acknowledgments; Foreword; Chapter 1. Introduction; 1.1. The purpose of this book: Audience and goals; 1.1.1. Approaching the bilingual patient; 1.1.2. Language varieties; 1.1.3. Bilingualism and bi-dialectism; 1.1.4. Bilingualism in ""English-speaking"" countries
1.1.5. Beyond the multilingual clinic: The impact of cross-linguistic studies on aphasiology 1.2. The types of patients that the book is based on; 1.3. Additional sources of information; 1.4. The plan of the book; 1.5. Linguistics and aphasia; Chapter 2. Describing and Comparing Languages; 2.1. Introduction: Why we need linguistic terminology; 2.2. Grammar across the world's languages: The basic types of information conveyed by syntax and morphology; 2.2.1. Sentence form and sentence meaning: How we find out ""who did what to whom""; 2.2.2. Subcatcgorization; 2.2.3. Argument structure 2.2.4. Perspective on language: semantics vs. syntax, form vs. function 2.3. Typology and terminology: Common types of morphemes and syntactic structures; 2.3.1. Morphological (word form) types; 2.3.2. Word-order typology; 2.4. Pragmatics: Describing sentence types and their uses in conversation; 2.4.1. Coherence; 2.4.2. Focus; 2.4.3. Turn-taking; 2.5. Reasoning from linguistic typology: Extrapolating from available data to aphasia in languages not yet studied; 2.6. How to read and use an interlinear morphemic transcription; Recommended Readings; Exercises Chapter 3. Basic Properties of Agrammatic Narratives 3.1. Introduction; 3.2. How do we know what is normal? The need for control subjects; 3.3. Getting patients to talk: Narrative elicitation; 3.4. General properties of agrammatic narratives; 3.4.1. The slow talkers: Few words, halting phrases; 3.4.2. Pre-fabricated language: Relying on formulaic expressions; 3.4.3. Bits and pieces: Using sentence fragments; 3.4.4. Trying to get it right: Retracing and self-correction; 3.4.5. Does the patient know what's going on? Interpretations of events and mental states 3.4.6. Using the present tense: Vivid storytelling, or a mistake?3.4.7. Getting lost in mid-sentence: Omissions and re-starts; 3.4.8. ""Here they are!"": The use of direct discourse and sound effects; 3.4.9. ""Excuse mel"": Narrative flair; 3.4.10. Restraining the impulse to reconstruct: Limitations and biases of standard methods of error description; 3.4.11. Focusing on what the patient really did say: Positive analysis; 3.4.12. What kind of error is it? Separating semantics from pragmatics; 3.4.13. ""Little Red Riding Hood visited my grandmother"": Semantic errors in pronouns 3.4.14. Nameless characters: Pragmatic errors on pronouns |
Record Nr. | UNINA-9910823945003321 |
Amsterdam, : J. Benjamins Pub. Co., 1995 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|