Vai al contenuto principale della pagina

Retos e incertidumbres : sobre la traducción de literatura en lenguas ibéricas / / Gerardo Beltrán-Cejudo and Marta Kacprzak



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: Beltrán-Cejudo Gerardo Visualizza persona
Titolo: Retos e incertidumbres : sobre la traducción de literatura en lenguas ibéricas / / Gerardo Beltrán-Cejudo and Marta Kacprzak Visualizza cluster
Pubblicazione: Bern, Switzerland : , : Peter Lang International Academic Publishers, , 2022
Descrizione fisica: 1 online resource (228 pages)
Disciplina: 410
Soggetto topico: Comparative linguistics
Semantics
Discourse analysis
Persona (resp. second.): KacprzakMarta
Sommario/riassunto: El presente volumen reúne 11 trabajos que versan sobre los problemas y los retos que tienen que enfrentar los traductores de literatura. Debido a su especificidad, su complejidad y su enorme amplitud en el tiempo y en el espacio, la traducción literaria requiere un continuo proceso de reflexión y autorreflexión, tanto desde punto de vista teórico como desde la práctica concreta. Los estudios recogidos en este monográfico abarcan varios siglos, latitudes y perspectivas, por lo tanto, los hemos agrupado en tres secciones (no marcadas): traducción de poesía, traducción de prosa y reflexiones acerca de obras escritas en judeoespañol. Esperamos que el amplio abanico de temas y problemas presentados por investigadores y traductores procedentes de distintos centros de investigación resulte fascinante e inspirador y que sirva de punto de partida para nuevos desafíos.
Altri titoli varianti: Retos e incertidumbres
Titolo autorizzato: Retos e incertidumbres  Visualizza cluster
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Spagnolo
Record Nr.: 9910513681103321
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui