Vai al contenuto principale della pagina
Autore: | Beltrán-Cejudo Gerardo |
Titolo: | Retos e incertidumbres : sobre la traducción de literatura en lenguas ibéricas / / Gerardo Beltrán-Cejudo and Marta Kacprzak |
Pubblicazione: | Bern, Switzerland : , : Peter Lang International Academic Publishers, , 2022 |
Descrizione fisica: | 1 online resource (228 pages) |
Disciplina: | 410 |
Soggetto topico: | Comparative linguistics |
Semantics | |
Discourse analysis | |
Persona (resp. second.): | KacprzakMarta |
Sommario/riassunto: | El presente volumen reúne 11 trabajos que versan sobre los problemas y los retos que tienen que enfrentar los traductores de literatura. Debido a su especificidad, su complejidad y su enorme amplitud en el tiempo y en el espacio, la traducción literaria requiere un continuo proceso de reflexión y autorreflexión, tanto desde punto de vista teórico como desde la práctica concreta. Los estudios recogidos en este monográfico abarcan varios siglos, latitudes y perspectivas, por lo tanto, los hemos agrupado en tres secciones (no marcadas): traducción de poesía, traducción de prosa y reflexiones acerca de obras escritas en judeoespañol. Esperamos que el amplio abanico de temas y problemas presentados por investigadores y traductores procedentes de distintos centros de investigación resulte fascinante e inspirador y que sirva de punto de partida para nuevos desafíos. |
Altri titoli varianti: | Retos e incertidumbres |
Titolo autorizzato: | Retos e incertidumbres |
Formato: | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione: | Spagnolo |
Record Nr.: | 9910513681103321 |
Lo trovi qui: | Univ. Federico II |
Opac: | Controlla la disponibilità qui |