Antipodean China : reflections on literary exchange / / Nicholas Jose, Benjamin Madden |
Autore | Jose Nicholas <1952-> |
Pubbl/distr/stampa | Artarmon, NSW : , : Giramondo Publishing, , [2021] |
Descrizione fisica | 1 online resource (175 pages) |
Disciplina | 824 |
Soggetto topico |
Australian essays - 21st century
Australian literature - History and criticism |
ISBN | 1-925818-65-9 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Intro -- Title Page -- Copyright -- Contents -- Introduction -- Reading Each Other: China and Australia -- I: The Meaning of Place -- Broken Sense of Place -- Sovereignty of the Mind -- 'Like the Thunder' -- Rewriting to Reclaim Ourselves -- The Power of Story -- On Region and Mobility -- The Age of World Literature Has Not Really Arrived -- On Carpentaria -- II: Place and Placelessness -- A River's Gifts -- A Sense of Place -- Foreign Concessions -- Unmaking the Sandpaper Stair -- The Stomach of Poetry -- Migrant Work -- Literature and the Local -- Dark Things -- III: The Translator's Task -- Life with the Tao -- 'A Thousand Bits of Jade': Judith Gautier and Chinese Poetry -- Literature and Translation -- The Burden of the Translator: An Interview with Eric Abrahamsen -- 'A Bilingual Force Moving in Between': memories of a bilingual animal -- Conceiving Otherness: 'Simon Leys' in China and Australia -- IV: Writers on the Move -- Between Colleagues and Friends: My Latin American Travels -- The Four Dreams of Lu Xun -- On Non-inclusiveness -- Seminal Retention -- Chinese Literary Feminisms -- Preface to Crystal Wedding -- Criticism Needs Soul -- Authors and Tradition -- Reality in Literature -- V: The Nobel Prize in China -- Coming from Tradition, Returning to Tradition -- The Nobel Prize in China -- The Nobel Prize in Literature and its Meaning -- Afterword -- Acknowledgements -- Author biographies -- Translator biographies. |
Record Nr. | UNINA-9910794699603321 |
Jose Nicholas <1952-> | ||
Artarmon, NSW : , : Giramondo Publishing, , [2021] | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Antipodean China : reflections on literary exchange / / Nicholas Jose, Benjamin Madden |
Autore | Jose Nicholas <1952-> |
Pubbl/distr/stampa | Artarmon, NSW : , : Giramondo Publishing, , [2021] |
Descrizione fisica | 1 online resource (175 pages) |
Disciplina | 824 |
Soggetto topico |
Australian essays - 21st century
Australian literature - History and criticism |
ISBN | 1-925818-65-9 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Intro -- Title Page -- Copyright -- Contents -- Introduction -- Reading Each Other: China and Australia -- I: The Meaning of Place -- Broken Sense of Place -- Sovereignty of the Mind -- 'Like the Thunder' -- Rewriting to Reclaim Ourselves -- The Power of Story -- On Region and Mobility -- The Age of World Literature Has Not Really Arrived -- On Carpentaria -- II: Place and Placelessness -- A River's Gifts -- A Sense of Place -- Foreign Concessions -- Unmaking the Sandpaper Stair -- The Stomach of Poetry -- Migrant Work -- Literature and the Local -- Dark Things -- III: The Translator's Task -- Life with the Tao -- 'A Thousand Bits of Jade': Judith Gautier and Chinese Poetry -- Literature and Translation -- The Burden of the Translator: An Interview with Eric Abrahamsen -- 'A Bilingual Force Moving in Between': memories of a bilingual animal -- Conceiving Otherness: 'Simon Leys' in China and Australia -- IV: Writers on the Move -- Between Colleagues and Friends: My Latin American Travels -- The Four Dreams of Lu Xun -- On Non-inclusiveness -- Seminal Retention -- Chinese Literary Feminisms -- Preface to Crystal Wedding -- Criticism Needs Soul -- Authors and Tradition -- Reality in Literature -- V: The Nobel Prize in China -- Coming from Tradition, Returning to Tradition -- The Nobel Prize in China -- The Nobel Prize in Literature and its Meaning -- Afterword -- Acknowledgements -- Author biographies -- Translator biographies. |
Record Nr. | UNINA-9910819698503321 |
Jose Nicholas <1952-> | ||
Artarmon, NSW : , : Giramondo Publishing, , [2021] | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
The birth of China seen through poetry [[electronic resource] /] / [compiled and translated by] Chan Hong-Mo |
Pubbl/distr/stampa | Singapore ; ; Hackensack, N.J., : World Scientific, c2011 |
Descrizione fisica | 1 online resource (265 p.) |
Disciplina | 895.11008 |
Altri autori (Persone) | ChanHong-Mo |
Soggetto topico | Chinese poetry |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
1-283-23491-2
9786613234919 981-4335-34-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Contents; Introduction 前言; Prehistory 史前時代; The Spring and Autumn Period 春秋(770-475 B.C.); In the Seventh Month (Shijing) 七月《詩經》; Rouse not the Dog (Shijing) 野有死麇《詩經》; War-drum (Shijing) .鼓《詩經》; Fluff-ball (Shijing) 伯兮《詩經》; Tuck up your Clothes (Shijing) .裳《詩經》; Tightly Bound (Shijing) 綢繆《詩經》; Winning Smiles (Shijing) 氓《詩經》; The Warring States 戰國(475-221 B.C.); In the Beginning there was... (Qu Yuan) 天問(屈原・節.); The God of the Yellow River (Qu Yuan) 河伯(屈原); Lament for the Fall of Ying (Qu Yuan) 哀郢(屈原); The Qin Dynasty 秦(221- 206 B.C.); Encircled (Xiang Yu) 垓下歌(項羽)
Overnight Stop at Longtou (Anonymous) 隴頭歌詞(無名氏)Dancing by the River (Anonymous) 孟津河(無名氏); Jujube (Anonymous) 門前一株棗(無名氏); The Well on Top of Mount Huayin (Anonymous) 華陰山頭井(無名氏); Ballad of the Three Gorges (Anonymous) 三峽謠(無名氏); Wordless (Tao Yuanming) 結廬在人境(陶淵明); Resignation (Bao Zhao) 對案不能食(鮑照); A String my Zither Broke (Yu Xin) 家住金陵縣前(.信); The Tang Dynasty 唐(624-907 A.D.); The Distant View on Top ... (Chen Zi'ang) 登幽州臺歌(陳子昂); Worship at Shrine of Master Kong (Li Longji) 經魯祭孔子(李隆基); Taishan Peak (Du Fu) 望嶽(杜甫); Down the River to Jiangling (Li Bai) 朝發白帝城(李白); Pastorale (Wang Wei) 渭川田家(王維) Chance Encounter Afloat (Cui Hao) 長干曲(崔顥)A Parting Cup (Wang Wei) 送別(王維); Tonight We Feast (Li Bai) 將進酒(李白); A Flask of Wine Alone among Flowers (Li Bai) 月下獨酌(李白); Chariots Rumble (Du Fu) 兵車行(杜甫); Hu is Emptied (Li Bai) 胡無人(李白); Autumn Night in Frontier Land (Du Fu) 月夜憶舍弟(杜甫); Brief Encounter with a Cousin (Li Yi) 喜見外弟有言別(李益); Poor Old Liu Wenshu (Huang Fanchuo) 嘲劉文樹(.幡綽); Pick Your Flowers When in Bloom (Du Qiuniang) 金縷衣(杜秋娘); O Shoo away that Nightingale (Jin Changxu) 春怨(金昌✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹坎曼爾); The First Emperor (Du Mu) 過驪山作(杜牧) The Bronze Man's Farewell (Li He) 金銅仙人辭漢歌(李賀)A Lost Paradise (Wang Wei) 桃源行(王維); Like Flower, but not a Flower (Bai Juyi) 花非花(白居易); Mother (Meng Jiao) 遊子吟(孟郊); Invitation (Bai Juyi) 問劉十九(白居易); Bashan's Rain (Li Shangyin) 夜雨寄北(李商隱); Water (Liu Yuxi) 水(劉禹錫); Sunset (Li Shangyin) 登樂遊原(李商隱); Green Hills (Li Bai) 山中問答(李白); Untitled (Li Shangyin) 無題(李商隱); A Parting Gift (Du Mu) 贈別(杜牧); Chrysanthemums (Huang Chao) 不第后賦菊(..); Song and its preceding Five Dynasties 宋(附五代)(907-1273 A.D.); A Moonlike Vision (Wei Zhuang) 菩薩蠻(韋莊); A Very Special Taste (Li Yu) 相見觀(李煜); Rouge-Tinted Wine (Li Yu) 相見觀(李煜) East Wind (Li Yu) 虞美人(李煜) |
Record Nr. | UNINA-9910464541503321 |
Singapore ; ; Hackensack, N.J., : World Scientific, c2011 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
The birth of China seen through poetry [[electronic resource] /] / [compiled and translated by] Chan Hong-Mo |
Pubbl/distr/stampa | Singapore ; ; Hackensack, N.J., : World Scientific, c2011 |
Descrizione fisica | 1 online resource (265 p.) |
Disciplina | 895.11008 |
Altri autori (Persone) | ChanHong-Mo |
Soggetto topico | Chinese poetry |
ISBN |
1-283-23491-2
9786613234919 981-4335-34-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Contents; Introduction 前言; Prehistory 史前時代; The Spring and Autumn Period 春秋(770-475 B.C.); In the Seventh Month (Shijing) 七月《詩經》; Rouse not the Dog (Shijing) 野有死麇《詩經》; War-drum (Shijing) .鼓《詩經》; Fluff-ball (Shijing) 伯兮《詩經》; Tuck up your Clothes (Shijing) .裳《詩經》; Tightly Bound (Shijing) 綢繆《詩經》; Winning Smiles (Shijing) 氓《詩經》; The Warring States 戰國(475-221 B.C.); In the Beginning there was... (Qu Yuan) 天問(屈原・節.); The God of the Yellow River (Qu Yuan) 河伯(屈原); Lament for the Fall of Ying (Qu Yuan) 哀郢(屈原); The Qin Dynasty 秦(221- 206 B.C.); Encircled (Xiang Yu) 垓下歌(項羽)
Overnight Stop at Longtou (Anonymous) 隴頭歌詞(無名氏)Dancing by the River (Anonymous) 孟津河(無名氏); Jujube (Anonymous) 門前一株棗(無名氏); The Well on Top of Mount Huayin (Anonymous) 華陰山頭井(無名氏); Ballad of the Three Gorges (Anonymous) 三峽謠(無名氏); Wordless (Tao Yuanming) 結廬在人境(陶淵明); Resignation (Bao Zhao) 對案不能食(鮑照); A String my Zither Broke (Yu Xin) 家住金陵縣前(.信); The Tang Dynasty 唐(624-907 A.D.); The Distant View on Top ... (Chen Zi'ang) 登幽州臺歌(陳子昂); Worship at Shrine of Master Kong (Li Longji) 經魯祭孔子(李隆基); Taishan Peak (Du Fu) 望嶽(杜甫); Down the River to Jiangling (Li Bai) 朝發白帝城(李白); Pastorale (Wang Wei) 渭川田家(王維) Chance Encounter Afloat (Cui Hao) 長干曲(崔顥)A Parting Cup (Wang Wei) 送別(王維); Tonight We Feast (Li Bai) 將進酒(李白); A Flask of Wine Alone among Flowers (Li Bai) 月下獨酌(李白); Chariots Rumble (Du Fu) 兵車行(杜甫); Hu is Emptied (Li Bai) 胡無人(李白); Autumn Night in Frontier Land (Du Fu) 月夜憶舍弟(杜甫); Brief Encounter with a Cousin (Li Yi) 喜見外弟有言別(李益); Poor Old Liu Wenshu (Huang Fanchuo) 嘲劉文樹(.幡綽); Pick Your Flowers When in Bloom (Du Qiuniang) 金縷衣(杜秋娘); O Shoo away that Nightingale (Jin Changxu) 春怨(金昌✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹坎曼爾); The First Emperor (Du Mu) 過驪山作(杜牧) The Bronze Man's Farewell (Li He) 金銅仙人辭漢歌(李賀)A Lost Paradise (Wang Wei) 桃源行(王維); Like Flower, but not a Flower (Bai Juyi) 花非花(白居易); Mother (Meng Jiao) 遊子吟(孟郊); Invitation (Bai Juyi) 問劉十九(白居易); Bashan's Rain (Li Shangyin) 夜雨寄北(李商隱); Water (Liu Yuxi) 水(劉禹錫); Sunset (Li Shangyin) 登樂遊原(李商隱); Green Hills (Li Bai) 山中問答(李白); Untitled (Li Shangyin) 無題(李商隱); A Parting Gift (Du Mu) 贈別(杜牧); Chrysanthemums (Huang Chao) 不第后賦菊(..); Song and its preceding Five Dynasties 宋(附五代)(907-1273 A.D.); A Moonlike Vision (Wei Zhuang) 菩薩蠻(韋莊); A Very Special Taste (Li Yu) 相見觀(李煜); Rouge-Tinted Wine (Li Yu) 相見觀(李煜) East Wind (Li Yu) 虞美人(李煜) |
Record Nr. | UNINA-9910789066903321 |
Singapore ; ; Hackensack, N.J., : World Scientific, c2011 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
The birth of China seen through poetry / / [compiled and translated by] Chan Hong-Mo |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Singapore ; ; Hackensack, N.J., : World Scientific, c2011 |
Descrizione fisica | 1 online resource (265 p.) |
Disciplina | 895.11008 |
Altri autori (Persone) | ChanHong-Mo |
Soggetto topico | Chinese poetry |
ISBN |
1-283-23491-2
9786613234919 981-4335-34-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Contents; Introduction 前言; Prehistory 史前時代; The Spring and Autumn Period 春秋(770-475 B.C.); In the Seventh Month (Shijing) 七月《詩經》; Rouse not the Dog (Shijing) 野有死麇《詩經》; War-drum (Shijing) .鼓《詩經》; Fluff-ball (Shijing) 伯兮《詩經》; Tuck up your Clothes (Shijing) .裳《詩經》; Tightly Bound (Shijing) 綢繆《詩經》; Winning Smiles (Shijing) 氓《詩經》; The Warring States 戰國(475-221 B.C.); In the Beginning there was... (Qu Yuan) 天問(屈原・節.); The God of the Yellow River (Qu Yuan) 河伯(屈原); Lament for the Fall of Ying (Qu Yuan) 哀郢(屈原); The Qin Dynasty 秦(221- 206 B.C.); Encircled (Xiang Yu) 垓下歌(項羽)
Overnight Stop at Longtou (Anonymous) 隴頭歌詞(無名氏)Dancing by the River (Anonymous) 孟津河(無名氏); Jujube (Anonymous) 門前一株棗(無名氏); The Well on Top of Mount Huayin (Anonymous) 華陰山頭井(無名氏); Ballad of the Three Gorges (Anonymous) 三峽謠(無名氏); Wordless (Tao Yuanming) 結廬在人境(陶淵明); Resignation (Bao Zhao) 對案不能食(鮑照); A String my Zither Broke (Yu Xin) 家住金陵縣前(.信); The Tang Dynasty 唐(624-907 A.D.); The Distant View on Top ... (Chen Zi'ang) 登幽州臺歌(陳子昂); Worship at Shrine of Master Kong (Li Longji) 經魯祭孔子(李隆基); Taishan Peak (Du Fu) 望嶽(杜甫); Down the River to Jiangling (Li Bai) 朝發白帝城(李白); Pastorale (Wang Wei) 渭川田家(王維) Chance Encounter Afloat (Cui Hao) 長干曲(崔顥)A Parting Cup (Wang Wei) 送別(王維); Tonight We Feast (Li Bai) 將進酒(李白); A Flask of Wine Alone among Flowers (Li Bai) 月下獨酌(李白); Chariots Rumble (Du Fu) 兵車行(杜甫); Hu is Emptied (Li Bai) 胡無人(李白); Autumn Night in Frontier Land (Du Fu) 月夜憶舍弟(杜甫); Brief Encounter with a Cousin (Li Yi) 喜見外弟有言別(李益); Poor Old Liu Wenshu (Huang Fanchuo) 嘲劉文樹(.幡綽); Pick Your Flowers When in Bloom (Du Qiuniang) 金縷衣(杜秋娘); O Shoo away that Nightingale (Jin Changxu) 春怨(金昌✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹✹坎曼爾); The First Emperor (Du Mu) 過驪山作(杜牧) The Bronze Man's Farewell (Li He) 金銅仙人辭漢歌(李賀)A Lost Paradise (Wang Wei) 桃源行(王維); Like Flower, but not a Flower (Bai Juyi) 花非花(白居易); Mother (Meng Jiao) 遊子吟(孟郊); Invitation (Bai Juyi) 問劉十九(白居易); Bashan's Rain (Li Shangyin) 夜雨寄北(李商隱); Water (Liu Yuxi) 水(劉禹錫); Sunset (Li Shangyin) 登樂遊原(李商隱); Green Hills (Li Bai) 山中問答(李白); Untitled (Li Shangyin) 無題(李商隱); A Parting Gift (Du Mu) 贈別(杜牧); Chrysanthemums (Huang Chao) 不第后賦菊(..); Song and its preceding Five Dynasties 宋(附五代)(907-1273 A.D.); A Moonlike Vision (Wei Zhuang) 菩薩蠻(韋莊); A Very Special Taste (Li Yu) 相見觀(李煜); Rouge-Tinted Wine (Li Yu) 相見觀(李煜) East Wind (Li Yu) 虞美人(李煜) |
Record Nr. | UNINA-9910809768503321 |
Singapore ; ; Hackensack, N.J., : World Scientific, c2011 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Britain's Chinese eye [[electronic resource] ] : literature, empire, and aesthetics in nineteenth-century Britain / / Elizabeth Hope Chang |
Autore | Chang Elizabeth Hope |
Pubbl/distr/stampa | Stanford, Calif., : Stanford University Press, c2010 |
Descrizione fisica | 1 online resource (251 p.) |
Disciplina | 303.48/24105109034 |
Soggetto topico |
English literature - 19th century - History and criticism
Aesthetics, British - 19th century |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN | 0-8047-7587-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Garden -- Plate -- Display case and den -- Photograph. |
Record Nr. | UNINA-9910459173903321 |
Chang Elizabeth Hope | ||
Stanford, Calif., : Stanford University Press, c2010 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Britain's Chinese eye [[electronic resource] ] : literature, empire, and aesthetics in nineteenth-century Britain / / Elizabeth Hope Chang |
Autore | Chang Elizabeth Hope |
Pubbl/distr/stampa | Stanford, Calif., : Stanford University Press, c2010 |
Descrizione fisica | 1 online resource (251 p.) |
Disciplina | 303.48/24105109034 |
Soggetto topico |
English literature - 19th century - History and criticism
Aesthetics, British - 19th century |
ISBN | 0-8047-7587-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Garden -- Plate -- Display case and den -- Photograph. |
Record Nr. | UNINA-9910785396303321 |
Chang Elizabeth Hope | ||
Stanford, Calif., : Stanford University Press, c2010 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Britain's Chinese eye : literature, empire, and aesthetics in nineteenth-century Britain / / Elizabeth Hope Chang |
Autore | Chang Elizabeth Hope |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Stanford, Calif., : Stanford University Press, c2010 |
Descrizione fisica | 1 online resource (251 p.) |
Disciplina | 303.48/24105109034 |
Soggetto topico |
English literature - 19th century - History and criticism
Aesthetics, British - 19th century |
ISBN | 0-8047-7587-7 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Garden -- Plate -- Display case and den -- Photograph. |
Record Nr. | UNINA-9910828932503321 |
Chang Elizabeth Hope | ||
Stanford, Calif., : Stanford University Press, c2010 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Chiang Yee [[electronic resource] ] : the silent traveller from the East : a cultural biography / / Da Zheng ; foreword by Arthur C. Danto |
Autore | Zheng Da <1953-> |
Pubbl/distr/stampa | New Brunswick, N.J., : Rutgers University Press, 2010 |
Descrizione fisica | 1 online resource (359 p.) |
Disciplina | 920.0092951073 |
Soggetto topico |
Chinese American authors
Chinese American artists Chinese - United States Chinese - England Asian diaspora Chinese in literature Exiles' writings, English - History and criticism Travelers' writings, English - History and criticism |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN | 0-8135-4927-2 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Front matter -- CONTENTS -- FOREWORD. Chiang Yee As I Knew Him -- PREFACE -- ACKNOWLEDGMENTS -- A NOTE ON ROMANIZATION -- 1. Chinese Childhood -- 2. Revolutionary Era -- 3. Civil Servant -- 4. No Longer in Need of a Bench -- 5. “Another C. Y.” -- 6. “The Thing Has Come at Last” -- 7. “My Own World” -- 8. Oxford Years -- 9. “My English Christmas” -- 10. To America -- 11. Americanized -- 12. “Invisible Pains” -- 13. Home -- 14. Family and Love -- 15. China Revisited -- 16. Homeward Bound -- Notes -- Primary Sources -- Writings by Chiang Yee -- Index |
Record Nr. | UNINA-9910464127203321 |
Zheng Da <1953-> | ||
New Brunswick, N.J., : Rutgers University Press, 2010 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Chiang Yee [[electronic resource] ] : the silent traveller from the East : a cultural biography / / Da Zheng ; foreword by Arthur C. Danto |
Autore | Zheng Da <1953-> |
Pubbl/distr/stampa | New Brunswick, N.J., : Rutgers University Press, 2010 |
Descrizione fisica | 1 online resource (359 p.) |
Disciplina | 920.0092951073 |
Soggetto topico |
Chinese American authors
Chinese American artists Chinese - United States Chinese - England Asian diaspora Chinese in literature Exiles' writings, English - History and criticism Travelers' writings, English - History and criticism |
ISBN | 0-8135-4927-2 |
Formato | Materiale a stampa |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Front matter -- CONTENTS -- FOREWORD. Chiang Yee As I Knew Him -- PREFACE -- ACKNOWLEDGMENTS -- A NOTE ON ROMANIZATION -- 1. Chinese Childhood -- 2. Revolutionary Era -- 3. Civil Servant -- 4. No Longer in Need of a Bench -- 5. “Another C. Y.” -- 6. “The Thing Has Come at Last” -- 7. “My Own World” -- 8. Oxford Years -- 9. “My English Christmas” -- 10. To America -- 11. Americanized -- 12. “Invisible Pains” -- 13. Home -- 14. Family and Love -- 15. China Revisited -- 16. Homeward Bound -- Notes -- Primary Sources -- Writings by Chiang Yee -- Index |
Record Nr. | UNINA-9910788371703321 |
Zheng Da <1953-> | ||
New Brunswick, N.J., : Rutgers University Press, 2010 | ||
Materiale a stampa | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|