Drunk from the bitter truth [[electronic resource] ] : the poems of Anna Margolin / / Anna Margolin ; translated, edited, and with an introduction by Shirley Kumove
| Drunk from the bitter truth [[electronic resource] ] : the poems of Anna Margolin / / Anna Margolin ; translated, edited, and with an introduction by Shirley Kumove |
| Autore | Margolin Anna |
| Pubbl/distr/stampa | Albany, : State University of New York Press, 2005 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (334 p.) |
| Disciplina | 839/.113 |
| Altri autori (Persone) | KumoveShirley <1931-> |
| Collana | SUNY series, women writers in translation |
| Soggetto topico | Yiddish literature |
| Soggetto genere / forma | Electronic books. |
| ISBN |
0-7914-8270-7
1-4237-4788-7 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Record Nr. | UNINA-9910451813003321 |
Margolin Anna
|
||
| Albany, : State University of New York Press, 2005 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Drunk from the bitter truth : the poems of Anna Margolin / / Anna Margolin ; translated, edited, and with an introduction by Shirley Kumove
| Drunk from the bitter truth : the poems of Anna Margolin / / Anna Margolin ; translated, edited, and with an introduction by Shirley Kumove |
| Autore | Margolin Anna |
| Pubbl/distr/stampa | Albany, : State University of New York Press, 2005 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (334 pages) |
| Disciplina | 839/.113 |
| Altri autori (Persone) | KumoveShirley <1931-> |
| Collana | SUNY series, women writers in translation |
| Soggetto topico | Yiddish literature |
| ISBN |
0-7914-8270-7
1-4237-4788-7 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Record Nr. | UNINA-9910777545103321 |
Margolin Anna
|
||
| Albany, : State University of New York Press, 2005 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Drunk from the bitter truth : the poems of Anna Margolin / / Anna Margolin ; translated, edited, and with an introduction by Shirley Kumove
| Drunk from the bitter truth : the poems of Anna Margolin / / Anna Margolin ; translated, edited, and with an introduction by Shirley Kumove |
| Autore | Margolin Anna |
| Edizione | [1st ed.] |
| Pubbl/distr/stampa | Albany, : State University of New York Press, 2005 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (334 pages) |
| Disciplina | 839/.113 |
| Altri autori (Persone) | KumoveShirley <1931-> |
| Collana | SUNY series, women writers in translation |
| Soggetto topico | Yiddish literature |
| ISBN |
9780791482704
0791482707 9781423747888 1423747887 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto |
Intro -- Drunk From The Bitter Truth -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- A Note on the Translation -- ROOTS -- ONCE I WAS A YOUTH -- MOTHER EARTH, WELL-WORN, SUN-WASHED -- PORTRAIT -- YEARS -- IN THE STREETS -- MY ANCESTORS SPEAK -- A CITY BY THE SEA -- MY HOME -- I YOUR CALM AND I YOUR SWORD -- "WE WENT THROUGH THE DAYS" -- WITH HALF-CLOSED EYES -- SLOWLY AND BRIGHTLY -- "I HAVE WANDERED SO MUCH" -- YOU -- "DROWSE ON, MY BELOVED" -- VIOLINS -- IN COPPER AND IN GOLD -- "ALL MUTE THINGS SPEAK TODAY" -- "WITH ANXIOUS HANDS" -- FULL OF NIGHT AND WEEPING -- "HEARING YOUR STEP AND ALARMED" -- "ALL THIS IS ALREADY LONG GONE" -- "PERHAPS THIS WAS MY HAPPINESS" -- FROM A LETTER -- "I WALK IN THE SHADOW" -- POEM -- KISSED MY HAND -- "NO, THERE'S NOTHING TO SAY" -- "PRIMEVAL MURDERESS NIGHT" -- "WHEN I WALK WITH MY BELOVED" -- "A FRIEND PASSES US" -- "DON'T THINK THAT I'VE CHANGED" -- "THE ROAD IS SO STILL" -- "I DID NOT KNOW, MY DEAR" -- "JUST LIKE MY TEARFUL GAZE" -- "THE GOLDEN PEACOCK FLEW OFF" -- SEALED LIPS -- DEMONS WHISTLED SADLY -- OUT OF MY DARKNESS -- THIS IS THE NIGHT -- SLENDER SHIPS -- QUIETLY -- "OFTEN I WALK AS IF BEHIND A VEIL" -- DEMONS -- NIGHT -- WEARY -- DEAR MONSTERS -- NIGHT CAME INTO MY HOUSE -- HARD HEART -- EPITAPH -- BEAUTIFUL WORDS OF MARBLE AND GOLD -- SUN, ASPHALT, ROADS -- AUTUMN -- OVER BROWN ROOFS -- EVENING -- SUN -- AUTUMN -- RAIN -- AUTUMN -- SNOW -- BRISK (BREST-LITOVSK) -- ODESSA -- DISCONTENTED -- AT THE CAFÉ -- GIRLS IN CROTONA PARK -- EVENING ON FIFTH AVENUE -- BROADWAY EVENING -- GATES -- THROUGH COLOURED PANES -- THE PROUD SONG -- THE MASQUERADE IS OVER -- REUBEN LUDWIG* -- DEAD TIRED FROM THE BURDEN OF A DREAM -- JUST ONE POEM -- TO FRANZ WERFEL* -- WE WILL BUILD A WALL -- MARY -- WHAT DO YOU WANT, MARY? -- MARY'S PRAYER -- MARY AND THE PRIEST -- LONELY MARY -- MARY AND THE GUESTS.
MARY WANTS TO BE A BEGGAR WOMAN -- MARY AND DEATH -- IMAGES -- A HUMAN BEING -- THE MADWOMAN -- THE GANGSTER -- IN THE DARK ROOM -- THE GIRL DECLARES -- THE SONG OF A GIRL -- A WOMAN SAYS -- ENTRE'ACTE -- ON A BALCONY -- MY VENUS WEARS SILK SLIPPERS -- FORGOTTEN GODS -- HER SMILE -- AMONG THE CHINESE LANTERNS -- HE BRINGS SORROW -- SUPPLEMENT -- THE BRIDGE -- MY LOVER'S POEM -- DUSK IN THE PARK -- MY DAYS TAKE ROOT IN STONES -- DRUNK FROM THE BITTER TRUTH -- SHE OF THE COLD MARBLE BREASTS -- I WANT, ANGRY AND TENDER ONE -- Bibliography -- Index to First Lines in English -- Index to First Lines in Yiddish. |
| Record Nr. | UNINA-9910953497303321 |
Margolin Anna
|
||
| Albany, : State University of New York Press, 2005 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Paper bridges [[electronic resource] ] : selected poems of Kadya Molodowsky / / translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein
| Paper bridges [[electronic resource] ] : selected poems of Kadya Molodowsky / / translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein |
| Autore | Molodowsky Kadia <1894-1975.> |
| Pubbl/distr/stampa | Detroit, : Wayne State University Press, c1999 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (563 p.) |
| Disciplina | 839/.113 |
| Altri autori (Persone) | HellersteinKathryn |
| Soggetto topico | Holocaust, Jewish (1939-1945) |
| Soggetto genere / forma | Electronic books. |
| ISBN | 0-8143-3829-1 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto |
""Cover""; ""Half-title""; ""Title""; ""Copyright""; ""Dedication""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction""; ""Kathryn Hellerstein""; ""A Note on the Translation""; ""I. Kheshvndike nekht (Nights of Heshvan), Vilna, 1927""; ""Women-Poems""; ""Fallen Leaves""; ""Otwock""; ""At Blue Dawn""; ""Today Is a Quiet Day""
""Thirst""Prayers""; ""Clay-Ground""; ""Poor Women""; ""II. Mayselekh (Tales), Warsaw, 1931""; ""Olke""; ""The River""; ""The Tale of a Washtub""; ""Little Shoes""; ""The Cricket""; ""Open the Gate""; ""III. Afn barg (On the Mountain), New York, 1938""; ""Marzipans""; ""A Letter"" ""IV. Dzshike gas (Dzshike Street), Warsaw, 1933, 1936 Dzshike Street""; ""Marching""; ""A Mother"; ""A Street in the Year 1930""; ""Chronicle""; ""My Paper Bridge""; ""Self-Portrait""; ""A Letter"; ""At the Mirror""; ""My Room, Then, Is a Ship"" ""I Still Don't Have a Gray Hair, Not a One""""January; ""Hello, My Heart!""; ""In the Green Tree Lies Gray Ash (Selections)""; ""Jeremiah""; ""A Poem to My Clothes Closet""Shloyminke the Blacksmith""; ""V. Freydke (Freydke), Warsaw, 1935, 1936""; ""From Freydke: A Long Poem"" ""I Freydke""""II The Low Ceiling""; ""IV In Pshenytsa's Workshop""; ""V Strike""; ""My Tow-Boat""; ""My Day""; ""My Father's Fur Coat""; ""VI. In land fun mayn gebeyn (In the Country of My Bones),Chicago, 1937""; ""My Ultimate Biography""; ""When Nobody Calls Me""; ""At the Threshold"" ""In the Country of My Bones "" |
| Record Nr. | UNINA-9910465714803321 |
Molodowsky Kadia <1894-1975.>
|
||
| Detroit, : Wayne State University Press, c1999 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / / translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein
| Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / / translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein |
| Autore | Molodowsky Kadia <1894-1975.> |
| Pubbl/distr/stampa | Detroit : , : Wayne State University Press, , 1999 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (543 pages) : illustrations |
| Disciplina | 839/.113 |
| Altri autori (Persone) | HellersteinKathryn |
| Soggetto topico | Holocaust, Jewish (1939-1945) |
| ISBN | 0-8143-3829-1 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto |
""Cover""; ""Half-title""; ""Title""; ""Copyright""; ""Dedication""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction""; ""Kathryn Hellerstein""; ""A Note on the Translation""; ""I. Kheshvndike nekht (Nights of Heshvan), Vilna, 1927""; ""Women-Poems""; ""Fallen Leaves""; ""Otwock""; ""At Blue Dawn""; ""Today Is a Quiet Day""
""Thirst""Prayers""; ""Clay-Ground""; ""Poor Women""; ""II. Mayselekh (Tales), Warsaw, 1931""; ""Olke""; ""The River""; ""The Tale of a Washtub""; ""Little Shoes""; ""The Cricket""; ""Open the Gate""; ""III. Afn barg (On the Mountain), New York, 1938""; ""Marzipans""; ""A Letter"" ""IV. Dzshike gas (Dzshike Street), Warsaw, 1933, 1936 Dzshike Street""; ""Marching""; ""A Mother"; ""A Street in the Year 1930""; ""Chronicle""; ""My Paper Bridge""; ""Self-Portrait""; ""A Letter"; ""At the Mirror""; ""My Room, Then, Is a Ship"" ""I Still Don't Have a Gray Hair, Not a One""""January; ""Hello, My Heart!""; ""In the Green Tree Lies Gray Ash (Selections)""; ""Jeremiah""; ""A Poem to My Clothes Closet""Shloyminke the Blacksmith""; ""V. Freydke (Freydke), Warsaw, 1935, 1936""; ""From Freydke: A Long Poem"" ""I Freydke""""II The Low Ceiling""; ""IV In Pshenytsa's Workshop""; ""V Strike""; ""My Tow-Boat""; ""My Day""; ""My Father's Fur Coat""; ""VI. In land fun mayn gebeyn (In the Country of My Bones),Chicago, 1937""; ""My Ultimate Biography""; ""When Nobody Calls Me""; ""At the Threshold""; "In the Country of My Bones "" |
| Record Nr. | UNINA-9910792026603321 |
Molodowsky Kadia <1894-1975.>
|
||
| Detroit : , : Wayne State University Press, , 1999 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||
Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / / translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein
| Paper bridges : selected poems of Kadya Molodowsky / / translated, edited, and introduced by Kathryn Hellerstein |
| Autore | Molodowsky Kadia <1894-1975.> |
| Edizione | [1st ed.] |
| Pubbl/distr/stampa | Detroit, : Wayne State University Press, c1999 |
| Descrizione fisica | 1 online resource (543 pages) : illustrations |
| Disciplina | 839/.113 |
| Altri autori (Persone) | HellersteinKathryn |
| Soggetto topico | Holocaust, Jewish (1939-1945) |
| ISBN |
9780814338292
0814338291 |
| Formato | Materiale a stampa |
| Livello bibliografico | Monografia |
| Lingua di pubblicazione | eng |
| Nota di contenuto |
""Cover""; ""Half-title""; ""Title""; ""Copyright""; ""Dedication""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction""; ""Kathryn Hellerstein""; ""A Note on the Translation""; ""I. Kheshvndike nekht (Nights of Heshvan), Vilna, 1927""; ""Women-Poems""; ""Fallen Leaves""; ""Otwock""; ""At Blue Dawn""; ""Today Is a Quiet Day""
""Thirst""Prayers""; ""Clay-Ground""; ""Poor Women""; ""II. Mayselekh (Tales), Warsaw, 1931""; ""Olke""; ""The River""; ""The Tale of a Washtub""; ""Little Shoes""; ""The Cricket""; ""Open the Gate""; ""III. Afn barg (On the Mountain), New York, 1938""; ""Marzipans""; ""A Letter"" ""IV. Dzshike gas (Dzshike Street), Warsaw, 1933, 1936 Dzshike Street""; ""Marching""; ""A Mother"; ""A Street in the Year 1930""; ""Chronicle""; ""My Paper Bridge""; ""Self-Portrait""; ""A Letter"; ""At the Mirror""; ""My Room, Then, Is a Ship"" ""I Still Don't Have a Gray Hair, Not a One""""January; ""Hello, My Heart!""; ""In the Green Tree Lies Gray Ash (Selections)""; ""Jeremiah""; ""A Poem to My Clothes Closet""Shloyminke the Blacksmith""; ""V. Freydke (Freydke), Warsaw, 1935, 1936""; ""From Freydke: A Long Poem"" ""I Freydke""""II The Low Ceiling""; ""IV In Pshenytsa's Workshop""; ""V Strike""; ""My Tow-Boat""; ""My Day""; ""My Father's Fur Coat""; ""VI. In land fun mayn gebeyn (In the Country of My Bones),Chicago, 1937""; ""My Ultimate Biography""; ""When Nobody Calls Me""; ""At the Threshold""; "In the Country of My Bones "" |
| Record Nr. | UNINA-9910955987203321 |
Molodowsky Kadia <1894-1975.>
|
||
| Detroit, : Wayne State University Press, c1999 | ||
| Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
| ||