top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Bahasa Cina-Bahasa Melayu : kebolehterjemahan budaya / / Goh Sang Seong
Bahasa Cina-Bahasa Melayu : kebolehterjemahan budaya / / Goh Sang Seong
Autore Goh Sang Seong
Pubbl/distr/stampa [Glugor], Pulau Pinang : , : Penerbit Universiti Sains Malaysia : , : Pengedar, Koperasi Kedai Buku Universiti Sains Malaysia, Universiti Sains Malaysia : , : MPH Distributors, , 2012
Descrizione fisica 1 online resource (ix, 226 pages) : illustrations
Disciplina 495.1802
Collana Siri kecetakan akademik / Penerbit USM
Soggetto topico Chinese language
Translating and interpreting - Malaysia
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 983-861-752-0
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione may
Record Nr. UNINA-9910463796103321
Goh Sang Seong  
[Glugor], Pulau Pinang : , : Penerbit Universiti Sains Malaysia : , : Pengedar, Koperasi Kedai Buku Universiti Sains Malaysia, Universiti Sains Malaysia : , : MPH Distributors, , 2012
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Bahasa Cina-Bahasa Melayu : kebolehterjemahan budaya / / Goh Sang Seong
Bahasa Cina-Bahasa Melayu : kebolehterjemahan budaya / / Goh Sang Seong
Autore Goh Sang Seong
Pubbl/distr/stampa [Glugor], Pulau Pinang : , : Penerbit Universiti Sains Malaysia : , : Pengedar, Koperasi Kedai Buku Universiti Sains Malaysia, Universiti Sains Malaysia : , : MPH Distributors, , 2012
Descrizione fisica 1 online resource (ix, 226 pages) : illustrations
Disciplina 495.1802
Collana Siri kecetakan akademik / Penerbit USM
Soggetto topico Chinese language
Translating and interpreting - Malaysia
ISBN 983-861-752-0
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione may
Record Nr. UNINA-9910788067703321
Goh Sang Seong  
[Glugor], Pulau Pinang : , : Penerbit Universiti Sains Malaysia : , : Pengedar, Koperasi Kedai Buku Universiti Sains Malaysia, Universiti Sains Malaysia : , : MPH Distributors, , 2012
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Bahasa Cina-Bahasa Melayu : kebolehterjemahan budaya / / Goh Sang Seong
Bahasa Cina-Bahasa Melayu : kebolehterjemahan budaya / / Goh Sang Seong
Autore Goh Sang Seong
Pubbl/distr/stampa [Glugor], Pulau Pinang : , : Penerbit Universiti Sains Malaysia : , : Pengedar, Koperasi Kedai Buku Universiti Sains Malaysia, Universiti Sains Malaysia : , : MPH Distributors, , 2012
Descrizione fisica 1 online resource (ix, 226 pages) : illustrations
Disciplina 495.1802
Collana Siri kecetakan akademik / Penerbit USM
Soggetto topico Chinese language
Translating and interpreting - Malaysia
ISBN 983-861-752-0
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione may
Record Nr. UNINA-9910808314203321
Goh Sang Seong  
[Glugor], Pulau Pinang : , : Penerbit Universiti Sains Malaysia : , : Pengedar, Koperasi Kedai Buku Universiti Sains Malaysia, Universiti Sains Malaysia : , : MPH Distributors, , 2012
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Chinese Interpreting : Strategies and Teaching Methodologies / / edited by Riccardo Moratto
Chinese Interpreting : Strategies and Teaching Methodologies / / edited by Riccardo Moratto
Autore Moratto Riccardo
Edizione [1st ed. 2024.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer Nature Switzerland : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2024
Descrizione fisica 1 online resource (448 pages)
Disciplina 495.1802
Collana Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Soggetto topico Translating and interpreting
Asia - Languages
Interpretation, Literary
Language Translation
Asian Languages
Literary Interpretation
ISBN 9783031663673
3031663675
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Chapter 1. Chinese Interpreting: Introduction (Riccardo Moratto) -- Chapter 2. Chinese Interpreting: Challenges and Issues (Ilaria Tipà, Riccardo Moratto, and Han Wang; Translated by Riccardo Moratto) -- Chapter 3. Characteristics of Chinese Discourse, Automatisms and Useful Expressions for Conference Interpreters (Cheng Zhan and Riccardo Moratto) -- Chapter 4. Chinese Consecutive Interpreting (Riccardo Moratto, Ilaria Tipà, and Maria Antonietta D’Aversa; Translated by Riccardo Moratto) -- Chapter 5. Prise de Notes in Chinese Consecutive Interpreting (Ilaria Tipà and Riccardo Moratto; Translated by Riccardo Moratto) -- Chapter6. Chinese Simultaneous Interpreting (Ilaria Tipà; Translated by Riccardo Moratto) -- Chapter 7. Interpreting Numbers from Chinese (Riccardo Moratto) -- Chapter 8. Interpreting Chinese Idioms (chengyu 成语): Mastering the Quintessence of the Chinese Language and Culture (Riccardo Moratto and Ilaria Tipà; Translated by Riccardo Moratto) -- Chapter 9. Interpreting and New Technologies (Zhi Li, Huashu Wang, and Riccardo Moratto; Translated by Riccardo Moratto) -- Chapter 10. Interpreting, Communication, and Interculturality (Han Wang; Translated by Riccardo Moratto) -- Chapter 11. Interpreting in Trade Fairs: Linguistic and Cultural Aspects (Elena Morandi) -- Chapter 12. Chinese Medical Interpreting in Italy: Settings and Linguistic Complexities (Sabrina Ardizzoni) -- Chapter 13. Linguistic and Pragmatic Aspects in Legal Interpreting: Challenges and Pitfalls (Vittoria Napoli and Elena Morandi; Translated by Riccardo Moratto) -- Chapter 14. Media Interpreting (Dario Matteo Sparanero; Translated by Riccardo Moratto) -- Chapter 15. Interpreting the Political and Institutional Sector (Ilaria Tipà; Translated by Riccardo Moratto).
Record Nr. UNINA-9910951802903321
Moratto Riccardo  
Cham : , : Springer Nature Switzerland : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2024
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts : Present and Future / / edited by Kaibao Hu, Kyung Hye Kim
Corpus-based Translation and Interpreting Studies in Chinese Contexts : Present and Future / / edited by Kaibao Hu, Kyung Hye Kim
Edizione [1st ed. 2020.]
Pubbl/distr/stampa Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2020
Descrizione fisica 1 online resource (249 pages)
Disciplina 495.1802
Collana Palgrave Studies in Translating and Interpreting
Soggetto topico Translating and interpreting
Computational linguistics
Asia - Languages
Sociolinguistics
Language and languages - Study and teaching
Language Translation
Computational Linguistics
Asian Languages
Language Education
ISBN 9783030214401
3030214400
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Preface -- Part One: Corpus-based research on translational Chinese -- Corpus-based Research on Translational Chinese -- The Role of Translation Played in the Evolution of Mandarin: A Corpus-based Account -- Part Two: Corpus-based interpreting studies -- Corpus-based Interpreting Studies in China: Overview and Prospects -- Norms and Norm-Taking in Interpreting for Chinese Government Press Conferences: A Case Study of Hedges -- Part Three: Corpus-based research on styles -- Exploring the Roles of Semantic Prosody and Semantic Preference for Achieving Cross-language Equivalence: a corpus-based contrastive analysis of translation pairs in English and Chinese -- Looking for Translator's Fingerprints: A Corpus-based Study on Chinese Translations of Ulysses -- Part Four: Exploratory and critical approaches to corpus-based translation studies -- Discourses about China in Translations of Two Korean news Outlets: A Corpus-based Discourse Analysis Approach -- Corpus-based Translation Studies and Translation Cognition Research: Similarity and Convergence.
Record Nr. UNINA-9910370058003321
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Palgrave Macmillan, , 2020
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
How to read Chinese prose : a guided anthology / edited by Zong-qi Cai
How to read Chinese prose : a guided anthology / edited by Zong-qi Cai
Pubbl/distr/stampa New York, : Columbia University Press, 2022
Descrizione fisica 1 risorsa online (xxvi, 406 p.)
Disciplina 495.1802(Lingua cinese. Traduzioni)
ISBN 978-02-315-5516-6
Formato Risorse elettroniche
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNIOR-UON00528684
New York, : Columbia University Press, 2022
Risorse elettroniche
Lo trovi qui: Univ. L'Orientale
Opac: Controlla la disponibilità qui
The Routledge handbook of Chinese translation / / edited by Chris Shei and Zhaoming Gao
The Routledge handbook of Chinese translation / / edited by Chris Shei and Zhaoming Gao
Edizione [1st ed.]
Pubbl/distr/stampa London ; ; New York, NY : , : Routledge, , 2017
Descrizione fisica 1 online resource (632 pages) : illustrations, tables
Disciplina 495.1802
Collana Routledge Handbooks
Soggetto topico Translating and interpreting - China
Chinese language - Translating
ISBN 9781317383031
1317383036
9781317383024
1317383028
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Introduction -- Chinese Translation in Academic Settings -- Linguistic Aspects of Chinese Translation -- The Social Context of Chinese Translation -- The process of translation and Chinese interpreting -- Chinese Literary Translation -- Specialised Chinese Translation -- Chinese Translation and Language Technology -- The Future of Chinese Translation.
Record Nr. UNINA-9910831869203321
London ; ; New York, NY : , : Routledge, , 2017
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
The transparent eye : reflections on translation, Chinese literature, and comparative poetics / Eugene Chen Eoyang
The transparent eye : reflections on translation, Chinese literature, and comparative poetics / Eugene Chen Eoyang
Autore EOYANG, Eugene Chen
Pubbl/distr/stampa Honolulu, : University of Hawaii Press, 1993
Descrizione fisica XX, 311 p. ; 24 cm.
Disciplina 495.1802(Lingua cinese. Traduzioni)
Soggetto topico LETTERATRURA CINESE - Traduzioni - Studi
Traduzione e Interpretariato
ISBN 08-248-1429-0
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNIOR-UON00425310
EOYANG, Eugene Chen  
Honolulu, : University of Hawaii Press, 1993
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. L'Orientale
Opac: Controlla la disponibilità qui