Openwork : Poetry and Prose / / André du Bouchet |
Autore | du Bouchet André |
Pubbl/distr/stampa | New Haven, CT : , : Yale University Press, , [2014] |
Descrizione fisica | 1 online resource (365 pages) : illustrations |
Disciplina | 848/.91409 |
Altri autori (Persone) |
AusterPaul
RogersHoyt |
Collana | The Margellos World Republic of Letters |
Soggetto topico | Poetry |
ISBN | 0-300-21028-0 |
Classificazione | LCO010000 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Frontmatter -- CONTENTS -- Acknowledgments -- Introduction: The Restless Openwork of André du Bouchet / Rogers, Hoyt -- Part One: Early Poems and Notebooks -- Air (Air) -- Je ne vois presque rien (I See Almost Nothing) -- Alphabet incendie (Alphabet Fire) -- Feuilles du jour (Leaves of Day) -- Chambre (Room) -- Vocable (Term) -- « Les épines déchirantes ... » ("The piercing thorns . . .") -- « Poète lisible ... » ("Readable poet . . .") -- « Et ta main passe sur les yeux ouverts ... » ("And your hand passes over open eyes . . .") -- « La cohérence profonde ... » ("The profound coherence . . .") -- « À mes pieds ... » ("At my feet . . .") -- « Comme un homme ... » ("Like a man . . .") -- « Ce balbutiement blanc ... » ("This blank stuttering . . .") -- « J'ai vu le train agrandi ... » ("I saw the train enlarged . . .") -- « Ici le jour s'accorde ... » ("Here the light falls in step . . .") -- « Quand nous ne sommes que prisonniers ... » ("When we're only prisoners . . .") -- Part Two: The Uninhabited -- Du bord de la faux (From the Edge of the Scythe) -- Laps (Lapse) -- Météore (Meteor) -- Accidents (Accidents) -- Le moteur blanc (The White Motor) -- Ce que la lampe a brulé (What the Lamp Burned) -- Cession (Giving Over) -- Où le soleil (Where the Sun) -- L'inhabité (The Uninhabited) -- Les jalons (Marking Posts) -- Assiette (Plain) -- Ajournement (Postponement) -- La lumière de la lame (The Light of the Blade) -- Cette surface (This Surface) -- Billon (Plow- Ridge) -- Part Three: Late Poems -- Peinture (Painting) -- J'interlettre ... (I Interletter . . .) -- Le révolu (Bygone) -- Éclat (Flash of Light) -- Soutiré à un futur (Withdrawn from a Future) -- Crète (Crete) -- Pierre ou eau (Stone or Water) -- Célérité (Swiftness) -- Sang (Blood) -- Peinture (Painting) -- D'un carnet (From a Notebook) -- Appendix: Preface to The Uninhabited / Auster, Paul -- Select Bibliography -- Notes on Sources -- Biographies |
Record Nr. | UNINA-9910798412503321 |
du Bouchet André
![]() |
||
New Haven, CT : , : Yale University Press, , [2014] | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Openwork : Poetry and Prose / / André du Bouchet |
Autore | du Bouchet André |
Pubbl/distr/stampa | New Haven, CT : , : Yale University Press, , [2014] |
Descrizione fisica | 1 online resource (365 pages) : illustrations |
Disciplina | 848/.91409 |
Altri autori (Persone) |
AusterPaul
RogersHoyt |
Collana | The Margellos World Republic of Letters |
Soggetto topico | Poetry |
ISBN | 0-300-21028-0 |
Classificazione | LCO010000 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Frontmatter -- CONTENTS -- Acknowledgments -- Introduction: The Restless Openwork of André du Bouchet / Rogers, Hoyt -- Part One: Early Poems and Notebooks -- Air (Air) -- Je ne vois presque rien (I See Almost Nothing) -- Alphabet incendie (Alphabet Fire) -- Feuilles du jour (Leaves of Day) -- Chambre (Room) -- Vocable (Term) -- « Les épines déchirantes ... » ("The piercing thorns . . .") -- « Poète lisible ... » ("Readable poet . . .") -- « Et ta main passe sur les yeux ouverts ... » ("And your hand passes over open eyes . . .") -- « La cohérence profonde ... » ("The profound coherence . . .") -- « À mes pieds ... » ("At my feet . . .") -- « Comme un homme ... » ("Like a man . . .") -- « Ce balbutiement blanc ... » ("This blank stuttering . . .") -- « J'ai vu le train agrandi ... » ("I saw the train enlarged . . .") -- « Ici le jour s'accorde ... » ("Here the light falls in step . . .") -- « Quand nous ne sommes que prisonniers ... » ("When we're only prisoners . . .") -- Part Two: The Uninhabited -- Du bord de la faux (From the Edge of the Scythe) -- Laps (Lapse) -- Météore (Meteor) -- Accidents (Accidents) -- Le moteur blanc (The White Motor) -- Ce que la lampe a brulé (What the Lamp Burned) -- Cession (Giving Over) -- Où le soleil (Where the Sun) -- L'inhabité (The Uninhabited) -- Les jalons (Marking Posts) -- Assiette (Plain) -- Ajournement (Postponement) -- La lumière de la lame (The Light of the Blade) -- Cette surface (This Surface) -- Billon (Plow- Ridge) -- Part Three: Late Poems -- Peinture (Painting) -- J'interlettre ... (I Interletter . . .) -- Le révolu (Bygone) -- Éclat (Flash of Light) -- Soutiré à un futur (Withdrawn from a Future) -- Crète (Crete) -- Pierre ou eau (Stone or Water) -- Célérité (Swiftness) -- Sang (Blood) -- Peinture (Painting) -- D'un carnet (From a Notebook) -- Appendix: Preface to The Uninhabited / Auster, Paul -- Select Bibliography -- Notes on Sources -- Biographies |
Record Nr. | UNINA-9910809500403321 |
du Bouchet André
![]() |
||
New Haven, CT : , : Yale University Press, , [2014] | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|