top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Translation and global Asia : relocating networks of cultural production / / edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong
Translation and global Asia : relocating networks of cultural production / / edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong
Pubbl/distr/stampa Hong Kong : , : Chinese University Press, , [2014]
Descrizione fisica 1 online resource (1 PDF (xvi, 305 pages).)
Disciplina 300.95
Collana Asian Translation Traditions Series
Soggetto topico Social sciences - Asia
Translating and interpreting - Asia
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 962-996-891-6
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Acknowledgements -- Introduction / Uganda Sze-pui Kwan -- Disembodiment and dissemination : the Chinese factor -- Japanese poetry in Chinese translation from the Ming Period / Joshua Fogel -- Translation and Sinicization : Xiaojing translation in Tuoba Wei and Mongol Yuan / Jae-ho Shin -- "Chouban yiwu" (Handling the affairs of the barbarians) : translators in the translation history of the eighteenth to nineteenth century China / Lawrence Wang-chi Wong -- Cultural divergence and assimilation through translation -- "What's in a name?" : North Korean literary translators and the appropriation of foreign culture from the late 1940s to the mid-1960s, the case of Im Hak-Su / Theresa Hyun -- Tinio translating : May katwiran ba? / Corazon D. Villareal -- Translating the foreign into the local : the cultural production and canonization of Buddhist texts in imperial Tibet / Georgios T. Halkias -- Navigating and negotiating cultural space through literary translation -- Habitations of resistance : the role of translation in the creation of a literary public sphere in Kerala / E.V. Ramakrishnan -- Russian literature in Marathi polysystem : in the colonial and neocolonial context / Megha Pansare -- The emerging literariness : translation, dynamic canonicity and the problematic verisimilitude in early Thai prose fictions / Phrae Chittiphalangsri -- (De)colonialization and elite collusion -- "Incest performed" : the neocolonial perversion of translation in Malaysia / Nazry Bahrawi -- Transnational mobility, translation, and transference : the cultural identities of British interpreters in two colonial Asian cities (1840-1880) / Uganda Sze-pui Kwan.
Record Nr. UNINA-9910466926803321
Hong Kong : , : Chinese University Press, , [2014]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Translation and global Asia : relocating networks of cultural production / / edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong
Translation and global Asia : relocating networks of cultural production / / edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong
Pubbl/distr/stampa Hong Kong : , : Chinese University Press, , [2014]
Descrizione fisica 1 online resource (1 PDF (xvi, 305 pages).)
Disciplina 300.95
Collana Asian Translation Traditions Series
Soggetto topico Social sciences - Asia
Translating and interpreting - Asia
ISBN 962-996-891-6
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Acknowledgements -- Introduction / Uganda Sze-pui Kwan -- Disembodiment and dissemination : the Chinese factor -- Japanese poetry in Chinese translation from the Ming Period / Joshua Fogel -- Translation and Sinicization : Xiaojing translation in Tuoba Wei and Mongol Yuan / Jae-ho Shin -- "Chouban yiwu" (Handling the affairs of the barbarians) : translators in the translation history of the eighteenth to nineteenth century China / Lawrence Wang-chi Wong -- Cultural divergence and assimilation through translation -- "What's in a name?" : North Korean literary translators and the appropriation of foreign culture from the late 1940s to the mid-1960s, the case of Im Hak-Su / Theresa Hyun -- Tinio translating : May katwiran ba? / Corazon D. Villareal -- Translating the foreign into the local : the cultural production and canonization of Buddhist texts in imperial Tibet / Georgios T. Halkias -- Navigating and negotiating cultural space through literary translation -- Habitations of resistance : the role of translation in the creation of a literary public sphere in Kerala / E.V. Ramakrishnan -- Russian literature in Marathi polysystem : in the colonial and neocolonial context / Megha Pansare -- The emerging literariness : translation, dynamic canonicity and the problematic verisimilitude in early Thai prose fictions / Phrae Chittiphalangsri -- (De)colonialization and elite collusion -- "Incest performed" : the neocolonial perversion of translation in Malaysia / Nazry Bahrawi -- Transnational mobility, translation, and transference : the cultural identities of British interpreters in two colonial Asian cities (1840-1880) / Uganda Sze-pui Kwan.
Record Nr. UNINA-9910795915603321
Hong Kong : , : Chinese University Press, , [2014]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Translation and global Asia : relocating networks of cultural production / / edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong
Translation and global Asia : relocating networks of cultural production / / edited by Uganda Sze-pui Kwan and Lawrence Wang-chi Wong
Pubbl/distr/stampa Hong Kong : , : Chinese University Press, , [2014]
Descrizione fisica 1 online resource (1 PDF (xvi, 305 pages).)
Disciplina 300.95
Collana Asian Translation Traditions Series
Soggetto topico Social sciences - Asia
Translating and interpreting - Asia
ISBN 962-996-891-6
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Acknowledgements -- Introduction / Uganda Sze-pui Kwan -- Disembodiment and dissemination : the Chinese factor -- Japanese poetry in Chinese translation from the Ming Period / Joshua Fogel -- Translation and Sinicization : Xiaojing translation in Tuoba Wei and Mongol Yuan / Jae-ho Shin -- "Chouban yiwu" (Handling the affairs of the barbarians) : translators in the translation history of the eighteenth to nineteenth century China / Lawrence Wang-chi Wong -- Cultural divergence and assimilation through translation -- "What's in a name?" : North Korean literary translators and the appropriation of foreign culture from the late 1940s to the mid-1960s, the case of Im Hak-Su / Theresa Hyun -- Tinio translating : May katwiran ba? / Corazon D. Villareal -- Translating the foreign into the local : the cultural production and canonization of Buddhist texts in imperial Tibet / Georgios T. Halkias -- Navigating and negotiating cultural space through literary translation -- Habitations of resistance : the role of translation in the creation of a literary public sphere in Kerala / E.V. Ramakrishnan -- Russian literature in Marathi polysystem : in the colonial and neocolonial context / Megha Pansare -- The emerging literariness : translation, dynamic canonicity and the problematic verisimilitude in early Thai prose fictions / Phrae Chittiphalangsri -- (De)colonialization and elite collusion -- "Incest performed" : the neocolonial perversion of translation in Malaysia / Nazry Bahrawi -- Transnational mobility, translation, and transference : the cultural identities of British interpreters in two colonial Asian cities (1840-1880) / Uganda Sze-pui Kwan.
Record Nr. UNINA-9910809484403321
Hong Kong : , : Chinese University Press, , [2014]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui