top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Friedrich Schleiermacher and the question of translation / / edited by Larisa Cercel and Adriana Serban
Friedrich Schleiermacher and the question of translation / / edited by Larisa Cercel and Adriana Serban
Pubbl/distr/stampa Berlin, [Germany] ; ; Boston, [Massachusetts] : , : De Gruyter, , 2015
Descrizione fisica 1 online resource (274 p.)
Disciplina 418/.0201
Collana Schleiermacher-Archiv
Soggetto topico Translating and interpreting - Methodology
Hermeneutics
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 3-11-038724-7
3-11-037591-5
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione ger
Nota di contenuto Front matter -- Contents -- Acknowledgements -- Revisiting a Classic: Friedrich Schleiermacher -- Verstehen und Verständlichkeit: Schleiermachers Akademierede aus der Sicht einer Leserschaft von heute -- Eine Revolution in der Philosophie der Sprache, der Linguistik, der Hermeneutik und der Übersetzungstheorie im späten 18. und frühen 19. Jahrhundert: deutsche und französische Beiträge -- Das Übersetzen verstehen. Zu den philosophischen Grundlagen von Schleiermachers Vortrag „Über die verschiedenen Methoden des Übersetzens“ -- Passer entre les langues. Réflexions en marge du discours de Schleiermacher sur la traduction -- Schleiermacher and Plato, Hermeneutics and Translation -- „Das Ohr vernimmts gleich und hasst den hinkenden Boten“ (Herder). Kritische Anmerkungen zu Schleiermachers Übersetzungstheorie und -praxis -- Die Wurzeln der hermeneutischen Übersetzungswissenschaft bei Schleiermacher -- Schleiermacher über Methoden, Zweck und Divination -- Friedrich Schleiermacher: Heralding a New Paradigm -- Schleiermacher’s Metaphor -- Zur Rezeption Schleiermachers in der heutigen Translations wissenschaft. Am Beispiel deutscher, englischer, französischer und italienischer Einführungen -- Friedrich Schleiermacher en Espagne : Filiations et dialogues pour une philosophie de la traduction -- „Marktgespräche“. Beobachtungen zur Translation „in dem Gebiete des Geschäftslebens“ in der Romantik mit Bezug zur Leistungsfähigkeit eines hermeneutischen Ansatzes in der Translations wissenschaft heute -- Bionotes of the Contributors -- Index
Record Nr. UNINA-9910461102503321
Berlin, [Germany] ; ; Boston, [Massachusetts] : , : De Gruyter, , 2015
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Friedrich Schleiermacher and the question of translation / / edited by Larisa Cercel and Adriana Serban
Friedrich Schleiermacher and the question of translation / / edited by Larisa Cercel and Adriana Serban
Pubbl/distr/stampa Berlin, [Germany] ; ; Boston, [Massachusetts] : , : De Gruyter, , 2015
Descrizione fisica 1 online resource (274 p.)
Disciplina 418/.0201
Collana Schleiermacher-Archiv
Soggetto topico Translating and interpreting - Methodology
Hermeneutics
Soggetto non controllato Friedrich Schleiermacher
hermeneutics, romanticism
translation
ISBN 3-11-038724-7
3-11-037591-5
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione ger
Nota di contenuto Front matter -- Contents -- Acknowledgements -- Revisiting a Classic: Friedrich Schleiermacher -- Verstehen und Verständlichkeit: Schleiermachers Akademierede aus der Sicht einer Leserschaft von heute -- Eine Revolution in der Philosophie der Sprache, der Linguistik, der Hermeneutik und der Übersetzungstheorie im späten 18. und frühen 19. Jahrhundert: deutsche und französische Beiträge -- Das Übersetzen verstehen. Zu den philosophischen Grundlagen von Schleiermachers Vortrag „Über die verschiedenen Methoden des Übersetzens“ -- Passer entre les langues. Réflexions en marge du discours de Schleiermacher sur la traduction -- Schleiermacher and Plato, Hermeneutics and Translation -- „Das Ohr vernimmts gleich und hasst den hinkenden Boten“ (Herder). Kritische Anmerkungen zu Schleiermachers Übersetzungstheorie und -praxis -- Die Wurzeln der hermeneutischen Übersetzungswissenschaft bei Schleiermacher -- Schleiermacher über Methoden, Zweck und Divination -- Friedrich Schleiermacher: Heralding a New Paradigm -- Schleiermacher’s Metaphor -- Zur Rezeption Schleiermachers in der heutigen Translations wissenschaft. Am Beispiel deutscher, englischer, französischer und italienischer Einführungen -- Friedrich Schleiermacher en Espagne : Filiations et dialogues pour une philosophie de la traduction -- „Marktgespräche“. Beobachtungen zur Translation „in dem Gebiete des Geschäftslebens“ in der Romantik mit Bezug zur Leistungsfähigkeit eines hermeneutischen Ansatzes in der Translations wissenschaft heute -- Bionotes of the Contributors -- Index
Record Nr. UNINA-9910797798003321
Berlin, [Germany] ; ; Boston, [Massachusetts] : , : De Gruyter, , 2015
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Friedrich Schleiermacher and the question of translation / / edited by Larisa Cercel and Adriana Serban
Friedrich Schleiermacher and the question of translation / / edited by Larisa Cercel and Adriana Serban
Pubbl/distr/stampa Berlin, [Germany] ; ; Boston, [Massachusetts] : , : De Gruyter, , 2015
Descrizione fisica 1 online resource (274 p.)
Disciplina 418/.0201
Collana Schleiermacher-Archiv
Soggetto topico Translating and interpreting - Methodology
Hermeneutics
Soggetto non controllato Friedrich Schleiermacher
hermeneutics, romanticism
translation
ISBN 3-11-038724-7
3-11-037591-5
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione ger
Nota di contenuto Front matter -- Contents -- Acknowledgements -- Revisiting a Classic: Friedrich Schleiermacher -- Verstehen und Verständlichkeit: Schleiermachers Akademierede aus der Sicht einer Leserschaft von heute -- Eine Revolution in der Philosophie der Sprache, der Linguistik, der Hermeneutik und der Übersetzungstheorie im späten 18. und frühen 19. Jahrhundert: deutsche und französische Beiträge -- Das Übersetzen verstehen. Zu den philosophischen Grundlagen von Schleiermachers Vortrag „Über die verschiedenen Methoden des Übersetzens“ -- Passer entre les langues. Réflexions en marge du discours de Schleiermacher sur la traduction -- Schleiermacher and Plato, Hermeneutics and Translation -- „Das Ohr vernimmts gleich und hasst den hinkenden Boten“ (Herder). Kritische Anmerkungen zu Schleiermachers Übersetzungstheorie und -praxis -- Die Wurzeln der hermeneutischen Übersetzungswissenschaft bei Schleiermacher -- Schleiermacher über Methoden, Zweck und Divination -- Friedrich Schleiermacher: Heralding a New Paradigm -- Schleiermacher’s Metaphor -- Zur Rezeption Schleiermachers in der heutigen Translations wissenschaft. Am Beispiel deutscher, englischer, französischer und italienischer Einführungen -- Friedrich Schleiermacher en Espagne : Filiations et dialogues pour une philosophie de la traduction -- „Marktgespräche“. Beobachtungen zur Translation „in dem Gebiete des Geschäftslebens“ in der Romantik mit Bezug zur Leistungsfähigkeit eines hermeneutischen Ansatzes in der Translations wissenschaft heute -- Bionotes of the Contributors -- Index
Record Nr. UNINA-9910820767603321
Berlin, [Germany] ; ; Boston, [Massachusetts] : , : De Gruyter, , 2015
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Key cultural texts in translation / / edited by Kirsten Malmkjaer, Adriana Serban, Fransiska Louwagie
Key cultural texts in translation / / edited by Kirsten Malmkjaer, Adriana Serban, Fransiska Louwagie
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2018]
Descrizione fisica 1 online resource (321 pages)
Disciplina 418/.02
Collana Benjamins translation library
Soggetto topico Translating and interpreting
Language and culture
Soggetto genere / forma Electronic books.
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910480223203321
Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2018]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Key cultural texts in translation / / edited by Kirsten Malmkjaer, Adriana Serban, Fransiska Louwagie
Key cultural texts in translation / / edited by Kirsten Malmkjaer, Adriana Serban, Fransiska Louwagie
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2018]
Descrizione fisica 1 online resource (321 pages)
Disciplina 418/.02
Collana Benjamins translation library
Soggetto topico Translating and interpreting
Language and culture
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910796778203321
Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2018]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Key cultural texts in translation / / edited by Kirsten Malmkjaer, Adriana Serban, Fransiska Louwagie
Key cultural texts in translation / / edited by Kirsten Malmkjaer, Adriana Serban, Fransiska Louwagie
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2018]
Descrizione fisica 1 online resource (321 pages)
Disciplina 418/.02
Collana Benjamins translation library
Soggetto topico Translating and interpreting
Language and culture
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910827097503321
Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2018]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Opera in translation : unity and diversity / / edited by Adriana Serban, Kelly Kar Yue Chan
Opera in translation : unity and diversity / / edited by Adriana Serban, Kelly Kar Yue Chan
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2020]
Descrizione fisica 1 online resource (379 pages)
Disciplina 780.04
Collana Benjamins Translation Library
Soggetto topico Music and language
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910794497203321
Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2020]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Opera in translation : unity and diversity / / edited by Adriana Serban, Kelly Kar Yue Chan
Opera in translation : unity and diversity / / edited by Adriana Serban, Kelly Kar Yue Chan
Pubbl/distr/stampa Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2020]
Descrizione fisica 1 online resource (379 pages)
Disciplina 780.04
Collana Benjamins Translation Library
Soggetto topico Music and language
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910817426903321
Amsterdam ; ; Philadelphia : , : John Benjamins Publishing Company, , [2020]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Stories For Children, Histories of Childhood. Volume II : Literature / / Rosie Findlay, Sébastien Salbayre
Stories For Children, Histories of Childhood. Volume II : Literature / / Rosie Findlay, Sébastien Salbayre
Autore Andersson Ulrika
Pubbl/distr/stampa Tours, : Presses universitaires François-Rabelais, 2017
Descrizione fisica 1 online resource (423 p.)
Altri autori (Persone) BanerjeeSwapna M
BeckettSandra L
BoulaireCécile
ChapleauSébastien
ChassagnolMonique
CoatsKaren
DinhRose-May Pham
DouglasVirginie
GibertTérèsa
HartyJoetta
HillelMargot
HuntPeter
JaëckNathalie
JulienClaude
MGavockKaren
MilamJennifer
NaumannLalita Jagtiani
Nieres-ChevrelIsabelle
SalbayreSebastien
SerbanAdriana
SwainShurlee
ValloneLynne
VránkováKamila
FindlayRosie
SalbayreSébastien
Soggetto topico Literature (General)
littérature
enfance
childhood
literature
Soggetto non controllato littérature
enfance
ISBN 2-86906-483-7
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910214936103321
Andersson Ulrika  
Tours, : Presses universitaires François-Rabelais, 2017
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui