Vai al contenuto principale della pagina

La primera versión castellana de "La Eneida" de Virgilio : los libros 1.-3. traducidos y comentados por Enrique de Villena (1384-1434) / Ramón Santiago Lacuesta



(Visualizza in formato marc)    (Visualizza in BIBFRAME)

Autore: SANTIAGO LACUESTA, Ramón Visualizza persona
Titolo: La primera versión castellana de "La Eneida" de Virgilio : los libros 1.-3. traducidos y comentados por Enrique de Villena (1384-1434) / Ramón Santiago Lacuesta Visualizza cluster
Pubblicazione: Madrid, : Real Academia Español, 1979
Descrizione fisica: 641 p. ; 25 cm.
Disciplina: 460.802 71(Lingua spagnola. Traduzioni dal latino)
Soggetto topico: ENEIDE - Traduzioni spagnole
VIRGILIO - Eneide
VILLENA ENRIQUE DE ARAGON MARQUÉS DE
EPOPEA LATINA - Traduzioni spagnole
LINGUA LATINA - Traduzioni spagnole
TRADUZIONE E INTERPRETAZIONE - Spagna
Persona (resp. second.): VILLENA, Enrique : de Aragón, marqués de
Titolo autorizzato: Primera versión castellana de "La Eneida" de Virgilio  Visualizza cluster
ISBN: 84-600-1618-4
Formato: Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione: Spagnolo
Record Nr.: UON00200194
Lo trovi qui: Univ. L'Orientale
Opac: Controlla la disponibilità qui
Serie: Anejos del Boletín de la Real Academia Española Madrid . -Real Academia Española ; Anejo 38