top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Corpora and Translation Education : Advances and Challenges / / Jun Pan and Sara Laviosa, editors
Corpora and Translation Education : Advances and Challenges / / Jun Pan and Sara Laviosa, editors
Edizione [First edition.]
Pubbl/distr/stampa Singapore : , : Springer, Springer Nature Singapore Pte Ltd, , [2023]
Descrizione fisica 1 online resource (201 pages)
Disciplina 410.188
Collana New Frontiers in Translation Studies
Soggetto topico Corpora (Linguistics)
ISBN 981-9965-89-6
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Intro -- Acknowledgements -- Contents -- Editors and Contributors -- Introduction -- 1 Premises -- 2 This Volume -- References -- Overview -- Corpora and Translator Education: Past, Present, and Future -- 1 Introduction -- 2 Corpus Linguistics -- 3 Corpus-Based Translation Studies -- 4 Corpus-Based Translator Education -- 5 Corpus-Based Translation Training: An Overview of Recent Studies -- 5.1 Introducing New Trends in Translation Training -- 5.2 Corpus-Informed Translation Training: An Overview -- 5.3 Corpus-Informed Translation Training: A Case Study -- 6 Concluding Remarks -- References -- Corpora, Machine Learning and Post-editing -- Applying Incremental Learning to Post-editing Systems: Towards Online Adaptation for Automatic Post-editing Models -- 1 Introduction -- 2 Related Work -- 2.1 Post-editing and Latest Machine Translation Systems -- 2.2 Automatic Post-editing -- 2.3 Human-Computer Interaction in Translation Technologies -- 2.4 The Impact of Interactive Translation Tools on the PE Effort -- 2.5 Towards Interactive Translation and Post-editing Environments -- 3 Methodology -- 3.1 Motivation and Research Questions -- 3.2 Data Selection and Processing -- 3.3 Models' Design -- 4 Results and Discussion -- 4.1 Results and Evaluation Procedure -- 4.2 Discussion -- 5 Conclusion -- References -- Integrating Trados-Qualitivity Data to the CRITT TPR-DB: Measuring Post-editing Process Data in an Ecologically Valid Setting -- 1 Introduction -- 2 Recording Keystrokes in Trados Studio Using the Qualitivity Plugin -- 3 The CRITT TPR-DB -- 4 Gathering Eye-Tracking Data in Trados Studio and Integrating It into the CRITT TPR-DB -- 5 An Example of Using Trados Studio to Conduct Remote Post-editing Experiments -- 6 A Post-editing Behaviour Study Including Eye-Tracking Data -- 7 Using Gathered Parallel Corpus Data as a Pedagogical Tool -- 8 Conclusion.
References -- Corpora and Translation Teaching -- Creating and Using "Virtual Corpora" to Extract and Analyse Domain-Specific Vocabulary at English-Corpora.org -- 1 Introduction -- 2 Creating Virtual Corpora -- 2.1 Creating Virtual Corpora Using Words and Phrases -- 2.2 Creating Virtual Corpora via Metadata -- 3 Organising and Refining the Virtual Corpora -- 4 Keywords/Extracting Terms from the Virtual Corpora -- 4.1 Keyword Lists -- 4.2 Multiword Expressions -- 4.3 Word and Phrase-Based Resources -- 5 Searching Within and Comparing Virtual Corpora -- 6 Conclusion -- References -- Working with Corpora in Translation Technology Teaching: Enhancing Aspects of Course Design -- 1 Introduction -- 2 Term Extraction with Phrase -- 3 Term Extraction with Sketch Engine -- 3.1 Monolingual Term Extraction -- 3.2 Bilingual Term Extraction -- 4 Acquiring Parallel Text -- 4.1 OPUS-An Open Source Parallel Corpus -- 4.2 Lists of Other Parallel Data Resources -- 5 Conclusion -- References -- How Do Students Perform and Perceive Parallel Corpus Use in Translation Tasks? Evidence from an Experimental Study -- 1 Introduction -- 2 Related Work -- 2.1 Types of Corpora in Corpus-Assisted Translation Teaching -- 2.2 Using Corpora in Translation Teaching: Issues to Consider -- 2.3 Rationale and Research Questions -- 3 Methods -- 3.1 Participants -- 3.2 The Parallel Corpus Used in the Study -- 3.3 Procedure -- 3.4 Data Collection and Analysis -- 4 Findings -- 4.1 Students' Translation Performances -- 4.2 Perceptions of Students -- 5 Discussion -- 6 Conclusion -- References -- Learner Corpora -- Data Acquisition and Other Technical Challenges in Learner Corpora and Translation Learner Corpora -- 1 Introduction -- 2 Data Acquisition -- 2.1 State-of-the-Art -- 2.2 Integrating Data Collection -- 3 Metadata Acquisition and Annotation -- 3.1 State-Of-The-Art.
3.2 Integrated Approach -- 3.3 Error Annotation -- 4 The Compensation for L2 Learners and Tutors -- 5 Conclusions -- References -- Investigating the Chinese and English Language Proficiency of Tertiary Students in Hong Kong: Insights from a Student Translation Corpus -- 1 Introduction -- 2 Research Background -- 2.1 The Language Education Policy and Bilingual Proficiency of Students in Hong Kong -- 2.2 Translation and Language Education -- 2.3 Learner Corpora and Language Learning -- 3 The Study -- 3.1 Corpus Compilation -- 3.2 Corpus Annotation -- 3.3 Corpus Analysis -- 4 Results and Discussion -- 4.1 Corpus Statistics -- 4.2 Most Frequent Error Tags in the Chinese Sub-corpus -- 4.3 Most Frequent Error Tags in the English Sub-corpus -- 4.4 Gender and Students' Chinese/English Language Features -- 4.5 MOI and Students' Chinese/English Language Features -- 4.6 Previous Study Background and Chinese/English Language Features -- 4.7 Language Proficiency and Chinese/English Language Features -- 5 Conclusions and Recommendations -- References.
Record Nr. UNINA-9910799237603321
Singapore : , : Springer, Springer Nature Singapore Pte Ltd, , [2023]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Frontiers in neurosurgery . Volume 4 Craniopharyngiomas -- classification and surgical treatment / / editor, Songtao Qi ; associate editors, Jun Pan and Yuntao Lu
Frontiers in neurosurgery . Volume 4 Craniopharyngiomas -- classification and surgical treatment / / editor, Songtao Qi ; associate editors, Jun Pan and Yuntao Lu
Pubbl/distr/stampa Sharjah, United Arab Emirates : , : Bentham Science Publishers, , 2017
Descrizione fisica 1 online resource (437 pages) : illustrations, tables, graphs
Disciplina 616.99281059
Collana Frontiers in Neurosurgery
Soggetto topico Brain - Tumors - Surgery
Brain - Tumors
ISBN 1-68108-532-1
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910796794103321
Sharjah, United Arab Emirates : , : Bentham Science Publishers, , 2017
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Frontiers in neurosurgery . Volume 4 Craniopharyngiomas -- classification and surgical treatment / / editor, Songtao Qi ; associate editors, Jun Pan and Yuntao Lu
Frontiers in neurosurgery . Volume 4 Craniopharyngiomas -- classification and surgical treatment / / editor, Songtao Qi ; associate editors, Jun Pan and Yuntao Lu
Pubbl/distr/stampa Sharjah, United Arab Emirates : , : Bentham Science Publishers, , 2017
Descrizione fisica 1 online resource (437 pages) : illustrations, tables, graphs
Disciplina 616.99281059
Collana Frontiers in Neurosurgery
Soggetto topico Brain - Tumors - Surgery
Brain - Tumors
ISBN 1-68108-532-1
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNINA-9910822969003321
Sharjah, United Arab Emirates : , : Bentham Science Publishers, , 2017
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Research on Translator and Interpreter Training [[electronic resource] ] : A Collective Volume of Bibliometric Reviews and Empirical Studies on Learners / / by Jackie Xiu Yan, Jun Pan, Honghua Wang
Research on Translator and Interpreter Training [[electronic resource] ] : A Collective Volume of Bibliometric Reviews and Empirical Studies on Learners / / by Jackie Xiu Yan, Jun Pan, Honghua Wang
Autore Yan Jackie Xiu
Edizione [1st ed. 2018.]
Pubbl/distr/stampa Singapore : , : Springer Singapore : , : Imprint : Springer, , 2018
Descrizione fisica 1 online resource (XVI, 200 p. 29 illus., 25 illus. in color.)
Disciplina 418.00711
Collana New Frontiers in Translation Studies
Soggetto topico Translation and interpretation
Natural language processing (Computer science)
Translation
Natural Language Processing (NLP)
ISBN 981-10-6958-1
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Chapter 1: Introduction -- Outline -- 1. Bibliometric methods in translation and interpreting research -- 2. The construction and development of the T&I English Journal Article Database (TIEJAD) -- 3. TIEJAD: Exploratory findings & implications -- Chapter 2: An overview of research in translator and interpreter training ‒ findings of the TIEJAD training sub-database (2000-12) -- Chapter 3: Research in translator training vs. interpreter training ‒ findings of the TIEJAD training sub-database (2000-13) -- Chapter 4: Research in translator training: A global survey ‒ findings of the TIEJAD translator training sub-database (2000-14) -- Chapter 5: Research in interpreter training: A glimpse of the field ‒ findings of the TIEJAD interpreter training sub-database (2000-12) -- Chapter 6: Mapping interpreting studies ‒ findings of the TIEJAD interpreting sub-database (2000-10) -- Chapter 7: Idiosyncratic features of T&I journals in pedagogical research: A case study of Meta ‒ findings of the TIEJAD training sub-database (2000-14) -- Chapter 8: Conclusions -- Outline -- 8.1 Current trends in the field of pedagogical research on translation and interpretation: Implications of the TIEJAD -- 8.2 TIEJAD: Future developments and applications.
Record Nr. UNINA-9910300609503321
Yan Jackie Xiu  
Singapore : , : Springer Singapore : , : Imprint : Springer, , 2018
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui