Anaphora Processing |
Autore | Branco Antonio |
Pubbl/distr/stampa | [Place of publication not identified], : John Benjamins Publishing Company, 2005 |
ISBN |
1-282-15695-0
9786612156953 90-272-9467-4 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNINA-9910454038103321 |
Branco Antonio
![]() |
||
[Place of publication not identified], : John Benjamins Publishing Company, 2005 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Anaphora processing [[electronic resource] ] : linguistic, cognitive, and computational modelling / / edited by Antonio Branco, Tony McEnery, Ruslan Mitkov |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, c2005 |
Descrizione fisica | x, 449 p. : ill |
Disciplina | 415 |
Altri autori (Persone) |
BrancoAntonio
McEneryTony <1964-> MitkovRuslan |
Collana | Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series IV, Current issues in linguistic theory |
Soggetto topico |
Anaphora (Linguistics) - Data processing
Anaphora (Linguistics) - Psychological aspects |
ISBN |
1-282-15695-0
9786612156953 90-272-9467-4 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNINA-9910782001703321 |
Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, c2005 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Anaphora processing : linguistic, cognitive, and computational modelling / / edited by Antonio Branco, Tony McEnery, Ruslan Mitkov |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, c2005 |
Descrizione fisica | x, 449 p. : ill |
Disciplina | 415 |
Altri autori (Persone) |
BrancoAntonio
McEneryTony <1964-> MitkovRuslan |
Collana | Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series IV, Current issues in linguistic theory |
Soggetto topico |
Anaphora (Linguistics) - Data processing
Anaphora (Linguistics) - Psychological aspects |
ISBN |
9786612156953
9781282156951 1282156950 9789027294678 9027294674 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
ANAPHORA PROCESSING -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Contents -- EDITORS' FOREWORD -- I. Computational Treatment -- A Sequenced Model of Anaphora and Ellipsis Resolution -- References -- How to Deal with Wicked Anaphora? -- Acknowledgments -- References -- A Machine Learning Approach to Preference Strategies for Anaphor Resolution -- References -- Decomposing Discourse -- Acknowledgements -- References -- A Lightweight Approach to Coreference Resolution for Named Entities in Text -- References -- A Unified Treatment of Spanish se -- References -- II. Theoretical, Psycholinguistic and Cognitive Issues -- Binding and Beyond: Issues in Backward Anaphora -- References -- Modelling Referential Choice in Discourse -- References -- Appendix -- Degrees of Indirectness: Two Types of Implicit Referents and their Retrieval via Unaccented Pronouns -- References -- Appendix -- Pronominal Interpretation and the Syntax-Discourse Interface: Real-time Comprehension and Neurological Properties -- References -- Top-down and Bottom-up Effects on the Interpretation of Weak Object Pronouns in Greek -- Acknowledgments -- References -- Different Forms Have Different Referential Properties: Implications for the Notion of 'Salience' -- References -- Referential Accessibility and Anaphor Resolution -- References -- III. Corpus-Based Studies -- The Predicate-Argument Structure of Discourse Connectives -- References -- Annex -- Combining Centering-Based Models of Salience and Information Structure for Resolving Intersentential Pronominal Anaphora -- References -- Pronouns Without NP Antecedents -- 7 References -- Syntactic Form and Discourse Accessibility -- References -- Coreference and Anaphoric Relations of Demonstrative Noun Phrases in Multilingual Corpus -- Acknowledgments -- References -- Anaphoric Demonstratives: Dealing with the Hard Cases -- References.
Focus, Activation, and This-Noun Phrases: An Empirical Study -- Acknowledgments -- References -- Index of Subjects and Terms -- The series Current Issues in Linguistic Theory. |
Record Nr. | UNINA-9910967079403321 |
Amsterdam ; ; Philadelphia, : J. Benjamins, c2005 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Anaphora Processing and Applications [[electronic resource] ] : 8th Discourse Anaphora and Anaphor Resolution Colloquium, DAARC 2011, Faro Portugal, October 6-7, 2011. Revised Selected Papers / / edited by Iris Hendrickx, Sobha Lalitha Devi, António Branco, Ruslan Mitkov |
Edizione | [1st ed. 2011.] |
Pubbl/distr/stampa | Berlin, Heidelberg : , : Springer Berlin Heidelberg : , : Imprint : Springer, , 2011 |
Descrizione fisica | 1 online resource (X, 199 p.) |
Disciplina | 004 |
Collana | Lecture Notes in Artificial Intelligence |
Soggetto topico |
Artificial intelligence
Natural language processing (Computer science) Information storage and retrieval Algorithms Application software Artificial Intelligence Natural Language Processing (NLP) Information Storage and Retrieval Algorithm Analysis and Problem Complexity Information Systems Applications (incl. Internet) |
ISBN | 3-642-25917-0 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Record Nr. | UNISA-996465990503316 |
Berlin, Heidelberg : , : Springer Berlin Heidelberg : , : Imprint : Springer, , 2011 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
Anaphora Processing and Applications [[electronic resource] ] : 7th Discourse Anaphora and Anaphor Resolution Colloquium, DAARC 2009 Goa, India, November 5-6, 2009 Proceedings / / edited by Lalitha Devi Sobha, António Branco, Ruslan Mitkov |
Edizione | [1st ed. 2009.] |
Pubbl/distr/stampa | Berlin, Heidelberg : , : Springer Berlin Heidelberg : , : Imprint : Springer, , 2009 |
Descrizione fisica | 1 online resource (X, 131 p.) |
Disciplina | 004n/a |
Collana | Lecture Notes in Artificial Intelligence |
Soggetto topico |
Artificial intelligence
Natural language processing (Computer science) Data mining Mathematical logic Artificial Intelligence Natural Language Processing (NLP) Data Mining and Knowledge Discovery Mathematical Logic and Formal Languages |
Soggetto genere / forma |
Goa (Stadt, 2009)
Kongress. |
ISBN | 3-642-04975-3 |
Classificazione |
DAT 710f
SS 4800 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Resolution Methodology -- Why Would a Robot Make Use of Pronouns? An Evolutionary Investigation of the Emergence of Pronominal Anaphora -- Automatic Recognition of the Function of Singular Neuter Pronouns in Texts and Spoken Data -- A Deeper Look into Features for Coreference Resolution -- Computational Applications -- Coreference Resolution on Blogs and Commented News -- Identification of Similar Documents Using Coherent Chunks -- Language Analysis -- Binding without Identity: Towards a Unified Semantics for Bound and Exempt Anaphors -- The Doubly Marked Reflexive in Chinese -- Human Processing -- Definiteness Marking Shows Late Effects during Discourse Processing: Evidence from ERPs -- Pronoun Resolution to Commanders and Recessors: A View from Event-Related Brain Potentials -- Effects of Anaphoric Dependencies and Semantic Representations on Pronoun Interpretation. |
Record Nr. | UNISA-996465643703316 |
Berlin, Heidelberg : , : Springer Berlin Heidelberg : , : Imprint : Springer, , 2009 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
Anaphora processing and applications : 7th Discourse Anaphora and Anaphor Resolution Colloquium, DAARC 2009, Goa, India, November 5-6, 2009 : proceedings / / Sobha Lalitha Devi, Antnio Branco, Ruslan Mitkov (eds.) |
Edizione | [1st ed. 2009.] |
Pubbl/distr/stampa | Berlin ; ; New York, : Springer, c2009 |
Descrizione fisica | 1 online resource (X, 131 p.) |
Disciplina | 004n/a |
Altri autori (Persone) |
MitkovRuslan
Lalitha DeviSobha BrancoAntnio |
Collana |
LNCS sublibrary. SL 7, Artificial intelligence
Lecture notes in computer science,Lecture notes in artificial intelligence |
Soggetto topico |
Discourse analysis
Anaphora (Linguistics) |
ISBN | 3-642-04975-3 |
Classificazione |
DAT 710f
SS 4800 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | Resolution Methodology -- Why Would a Robot Make Use of Pronouns? An Evolutionary Investigation of the Emergence of Pronominal Anaphora -- Automatic Recognition of the Function of Singular Neuter Pronouns in Texts and Spoken Data -- A Deeper Look into Features for Coreference Resolution -- Computational Applications -- Coreference Resolution on Blogs and Commented News -- Identification of Similar Documents Using Coherent Chunks -- Language Analysis -- Binding without Identity: Towards a Unified Semantics for Bound and Exempt Anaphors -- The Doubly Marked Reflexive in Chinese -- Human Processing -- Definiteness Marking Shows Late Effects during Discourse Processing: Evidence from ERPs -- Pronoun Resolution to Commanders and Recessors: A View from Event-Related Brain Potentials -- Effects of Anaphoric Dependencies and Semantic Representations on Pronoun Interpretation. |
Altri titoli varianti | DAARC 2009 |
Record Nr. | UNINA-9910485049103321 |
Berlin ; ; New York, : Springer, c2009 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Computational and corpus-based phraseology : 4th International Conference, Europhras 2022, Malaga, Spain, 28-30 September, 2022, proceedings / / Gloria Corpas Pastor and Ruslan Mitkov |
Autore | Corpas Pastor Gloria |
Pubbl/distr/stampa | Cham, Switzerland : , : Springer, , [2022] |
Descrizione fisica | 1 online resource (252 pages) |
Disciplina | 410.285 |
Collana | Lecture Notes in Computer Science |
Soggetto topico |
Computational linguistics
Corpora (Linguistics) |
ISBN | 3-031-15925-X |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Intro -- Preface -- Organisation -- Contents -- Constructing the Digital Proverbial Thesaurus: Theoretical and Methodological Implications -- 1 Introduction -- 2 Search Capabilities in the Croatian Paremiological Thesaurus -- 2.1 Searching by Using Free Keywords -- 2.2 Searching by Using Thesaurus -- 3 Croatian Proverb Thesaurus -- 3.1 The Technical Process of Creating a Thesaurus -- 4 Conclusion -- References -- Lexical Semantic Mind Maps Based on Collocations as a Tool for Teaching Vocabulary: A Case Study -- 1 Introduction -- 2 Literature Review -- 2.1 Chunks and Collocations -- 2.2 Incidental or Intentional Learning Conditions When Learning Collocations? -- 2.3 Are Lexical Functions Useful When Learning Collocations? -- 2.4 Should Collocations Be Learnt in a Contrastive Situation? -- 2.5 Is It Useful to Teach Collocations by Levels? -- 3 Proposal: Applying Glosses of LFs to Lexical-Semantic Mind Maps -- 3.1 Research Question -- 3.2 Lexical-Semantic Mind Maps -- 4 Evaluation of Our Proposal -- 4.1 The Design of the Test -- 4.2 Description of the Concrete Texts and Lexical-Semantic Mind Maps Used -- 4.3 Applying Qualitative Techniques -- 5 Results and Discussion -- References -- Teaching and Learning French Formulas -- 1 Previous Research on Phraseology -- 2 What is a Formula -- 3 Understanding Formulas -- 3.1 Interactivity -- 3.2 Context Dependency -- 3.3 Prosodic Properties of Formulas -- 3.4 Gestural Properties of Formulas -- 4 Pragmatic Properties of Formulas -- 4.1 Speech Acts -- 4.2 Affect -- 5 Formulas in Dictionaries -- 6 Proposal for a Description Model -- 7 Conclusion -- References -- Multi-word Term Translation: A Student-Centered Pilot Study -- 1 Introduction -- 2 Multi-word Terms, Terminology and Translation -- 3 Materials and Methods -- 3.1 Research Design and Instruments -- 3.2 Participants -- 3.3 Procedure.
4 Results and Discussion -- 4.1 Background Knowledge of MWTs -- 4.2 MWTs: Definition and Challenges -- 4.3 Identifying MWTs -- 4.4 Translating MWTs -- 4.5 Decoding the Semantic Relations in Multi-word Terms -- 4.6 Choosing the Best Translation -- 5 Conclusions -- References -- Interpreting Tomorrow? How to Build a Computer-Assisted Glossary of Phraseological Units in (Almost) No Time -- 1 Introduction -- 2 Voice-Text Integrated System for InterPreters (VIP) -- 3 Creating a Glossary of Phraseology from Scratch -- 3.1 Automatic Corpus Compilation -- 3.2 Automatic Glossary Creation -- 4 Conclusion -- References -- Readability and Communication in Machine Translation of Arabic Phraseologisms into Spanish -- Abstract -- 1 Introduction -- 2 Proverbs in the Field of Phraseology and Their Translation -- 3 Objectives and Methodology -- 4 Results and Discussion -- 5 Conclusion -- References -- Detecting Bajan Phraseology: A Metalexicographic Analysis -- 1 Introduction -- 2 What is Bajan -- 3 Professional vs Amateur Lexicography -- 4 Phraseology as a Sign of Bajan Identity -- 5 Lexicographic Sources -- 5.1 Allsopp's Dictionary of Caribbean English Usage (2003) and New Register of Caribbean English Usage (2010) -- 5.2 Collymore's Barbadian Dialect (2005) -- 5.3 Hoyte's How to Be a Bajan (2007) -- 5.4 Ward's Bajan Slang Dictionary (2012) -- 5.5 Davis's From Bajan to Standard English (2014) and Understanding Bajan Dialect (2009) -- 5.6 How to Speak like a Bajan (2018) -- 5.7 Callaghan's Dialect of Barbados (2020) -- 5.8 Dictionary of Bajan Dialect Words (2022) and Dictionary of Bajan Dialect Phrases (2022) -- 6 Methodology and Quantitative Data -- 7 Qualitative Findings: Bajan Toponymic Idioms -- 7.1 As Hot as Mapp's Mill-Yard -- 7.2 Lazaretto Dog Dead in St. Philip -- 7.3 Sleeping in Pollard' Cellar -- 7.4 Speightstown Compliment -- 7.5 To Be Living at Easy Hall. 8 Conclusion -- References -- Image Schemas and Image Schematic Complexes: Enhancing Neural Machine Translation Networks -- 1 Introduction -- 2 Cognitive Models -- 3 Conceptual Complexes -- 3.1 Image Schemas and Image Schematic Complexes -- 4 Background Methodology -- 5 Towards Automatic Extraction and Annotation of Image Schemas for Neural Machine Translation -- 6 Conclusions -- References -- Reassessing gApp: Does MWE Discontinuity Always Pose a Challenge to Neural Machine Translation? -- 1 Introduction -- 2 The MWEs Under Study -- 3 Methodology -- 4 Results -- 5 Analysis of Results -- 6 Conclusion -- References -- Make + Adjective Combinations During the Years 1850-1999: A Corpus-Based Investigation -- 1 Introduction -- 2 Theoretical Background -- 3 Research Aims -- 4 Data: The ARCHER Corpus -- 5 Method -- 6 Results and Discussion -- 6.1 Make + Adjective Combinations During the Years 1850-1999 -- 6.2 Syntactic Features Over the Years 1850-1999 -- 6.3 Phraseological Variation of Make + Adjective Combinations -- 7 Concluding Remarks -- References -- Metonymy in Spanish/L2 Teaching: A Cognitive Analysis of Color Idioms and Their Inclusion in the Córdoba Project Database -- 1 Introduction -- 2 Metonymy in Cognitive Linguistics -- 2.1 Metonymy: More Than a Lexical Phenomenon -- 3 Corpus of Color Idioms -- 4 Corpus Analysis and Results -- 4.1 Blanco ('White') -- 4.2 Negro ('Black') -- 4.3 Rojo ('Red') -- 5 Pedagogical Potential -- 6 Inclusion in a Metonymy Database (the Córdoba Project) -- 7 Conclusions and Further Research -- References -- Bootstrapping a Lexicon of Multiword Adverbs for Brazilian Portuguese -- 1 Introduction -- 2 Lexical Resources for Portuguese Multiword Adverbs -- 3 Related Work -- 4 Building the Lexicon -- 5 Corpus Collection and Annotation -- 6 Evaluation -- 7 Conclusion and Future Work -- References. Figurative Expressions with Verbs of Ingesting in Croatian -- 1 Introduction -- 2 Theoretical Background -- 3 Methods -- 4 Results -- 4.1 Eat Verbs -- 4.2 Gobble Verbs -- 5 Discussion and Conclusion -- References -- Some Insights on a Typology of French Interactional Prefabricated Formulas in Spoken Corpora -- 1 Introduction -- 2 Interactional (Prefabricated) Formulas -- 2.1 Definition -- 2.2 Typology of Formulas -- 3 Annotation of Formulas -- 3.1 State of the Art -- 3.2 CEFC-Orfeo Corpus -- 3.3 Main Elements of Annotation Scheme -- 3.4 Secondary Elements of Annotation Scheme -- 4 Some Observations on the Annotated Corpus -- 4.1 Productivity of Formulas -- 4.2 Distribution of Types -- 5 Conclusion -- References -- Specialized Idioms: From LGP to LSP Phraseological Paradigm -- 1 Introduction -- 1.1 From LGP to LSP Phraseology -- 1.2 LSP Phraseology: An Alternative Definition and Taxonomy -- 2 Specialized Idioms in the LSP Domain of Commerce and Economics -- 2.1 SpI Sample Characterization -- 2.2 Data and Analysis: Idiomaticity and Specialized Idioms -- 3 Conclusions -- References -- Author Gender Identification for Urdu Articles -- 1 Background and Introduction -- 2 Methodology -- 2.1 Data Collection -- 2.2 Features Extraction and Concatenation -- 2.3 Machine Learning Classifiers and Deep Learning Models -- 2.4 Evaluation Strategy and Evaluation Measure -- 3 Experimental Studies -- 3.1 .26em plus .1em minus .1emEffect of Most Frequent MWEs, Most Frequent Words and Their Concatenation on the Author Gender Identification Task -- 3.2 Performance Comparison Among Machine Learning Classifiers, CNN and Fine-Tuned Pre-trained Language Models -- 3.3 Effectiveness of Different Types and the Number of Features on the Accuracy -- 4 Conclusions and Future Works -- References -- Author Index. |
Record Nr. | UNISA-996490360003316 |
Corpas Pastor Gloria
![]() |
||
Cham, Switzerland : , : Springer, , [2022] | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
Computational and corpus-based phraseology : 4th International Conference, Europhras 2022, Malaga, Spain, 28-30 September, 2022, proceedings / / Gloria Corpas Pastor and Ruslan Mitkov |
Autore | Corpas Pastor Gloria |
Pubbl/distr/stampa | Cham, Switzerland : , : Springer, , [2022] |
Descrizione fisica | 1 online resource (252 pages) |
Disciplina | 410.285 |
Collana | Lecture Notes in Computer Science |
Soggetto topico |
Computational linguistics
Corpora (Linguistics) |
ISBN | 3-031-15925-X |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Intro -- Preface -- Organisation -- Contents -- Constructing the Digital Proverbial Thesaurus: Theoretical and Methodological Implications -- 1 Introduction -- 2 Search Capabilities in the Croatian Paremiological Thesaurus -- 2.1 Searching by Using Free Keywords -- 2.2 Searching by Using Thesaurus -- 3 Croatian Proverb Thesaurus -- 3.1 The Technical Process of Creating a Thesaurus -- 4 Conclusion -- References -- Lexical Semantic Mind Maps Based on Collocations as a Tool for Teaching Vocabulary: A Case Study -- 1 Introduction -- 2 Literature Review -- 2.1 Chunks and Collocations -- 2.2 Incidental or Intentional Learning Conditions When Learning Collocations? -- 2.3 Are Lexical Functions Useful When Learning Collocations? -- 2.4 Should Collocations Be Learnt in a Contrastive Situation? -- 2.5 Is It Useful to Teach Collocations by Levels? -- 3 Proposal: Applying Glosses of LFs to Lexical-Semantic Mind Maps -- 3.1 Research Question -- 3.2 Lexical-Semantic Mind Maps -- 4 Evaluation of Our Proposal -- 4.1 The Design of the Test -- 4.2 Description of the Concrete Texts and Lexical-Semantic Mind Maps Used -- 4.3 Applying Qualitative Techniques -- 5 Results and Discussion -- References -- Teaching and Learning French Formulas -- 1 Previous Research on Phraseology -- 2 What is a Formula -- 3 Understanding Formulas -- 3.1 Interactivity -- 3.2 Context Dependency -- 3.3 Prosodic Properties of Formulas -- 3.4 Gestural Properties of Formulas -- 4 Pragmatic Properties of Formulas -- 4.1 Speech Acts -- 4.2 Affect -- 5 Formulas in Dictionaries -- 6 Proposal for a Description Model -- 7 Conclusion -- References -- Multi-word Term Translation: A Student-Centered Pilot Study -- 1 Introduction -- 2 Multi-word Terms, Terminology and Translation -- 3 Materials and Methods -- 3.1 Research Design and Instruments -- 3.2 Participants -- 3.3 Procedure.
4 Results and Discussion -- 4.1 Background Knowledge of MWTs -- 4.2 MWTs: Definition and Challenges -- 4.3 Identifying MWTs -- 4.4 Translating MWTs -- 4.5 Decoding the Semantic Relations in Multi-word Terms -- 4.6 Choosing the Best Translation -- 5 Conclusions -- References -- Interpreting Tomorrow? How to Build a Computer-Assisted Glossary of Phraseological Units in (Almost) No Time -- 1 Introduction -- 2 Voice-Text Integrated System for InterPreters (VIP) -- 3 Creating a Glossary of Phraseology from Scratch -- 3.1 Automatic Corpus Compilation -- 3.2 Automatic Glossary Creation -- 4 Conclusion -- References -- Readability and Communication in Machine Translation of Arabic Phraseologisms into Spanish -- Abstract -- 1 Introduction -- 2 Proverbs in the Field of Phraseology and Their Translation -- 3 Objectives and Methodology -- 4 Results and Discussion -- 5 Conclusion -- References -- Detecting Bajan Phraseology: A Metalexicographic Analysis -- 1 Introduction -- 2 What is Bajan -- 3 Professional vs Amateur Lexicography -- 4 Phraseology as a Sign of Bajan Identity -- 5 Lexicographic Sources -- 5.1 Allsopp's Dictionary of Caribbean English Usage (2003) and New Register of Caribbean English Usage (2010) -- 5.2 Collymore's Barbadian Dialect (2005) -- 5.3 Hoyte's How to Be a Bajan (2007) -- 5.4 Ward's Bajan Slang Dictionary (2012) -- 5.5 Davis's From Bajan to Standard English (2014) and Understanding Bajan Dialect (2009) -- 5.6 How to Speak like a Bajan (2018) -- 5.7 Callaghan's Dialect of Barbados (2020) -- 5.8 Dictionary of Bajan Dialect Words (2022) and Dictionary of Bajan Dialect Phrases (2022) -- 6 Methodology and Quantitative Data -- 7 Qualitative Findings: Bajan Toponymic Idioms -- 7.1 As Hot as Mapp's Mill-Yard -- 7.2 Lazaretto Dog Dead in St. Philip -- 7.3 Sleeping in Pollard' Cellar -- 7.4 Speightstown Compliment -- 7.5 To Be Living at Easy Hall. 8 Conclusion -- References -- Image Schemas and Image Schematic Complexes: Enhancing Neural Machine Translation Networks -- 1 Introduction -- 2 Cognitive Models -- 3 Conceptual Complexes -- 3.1 Image Schemas and Image Schematic Complexes -- 4 Background Methodology -- 5 Towards Automatic Extraction and Annotation of Image Schemas for Neural Machine Translation -- 6 Conclusions -- References -- Reassessing gApp: Does MWE Discontinuity Always Pose a Challenge to Neural Machine Translation? -- 1 Introduction -- 2 The MWEs Under Study -- 3 Methodology -- 4 Results -- 5 Analysis of Results -- 6 Conclusion -- References -- Make + Adjective Combinations During the Years 1850-1999: A Corpus-Based Investigation -- 1 Introduction -- 2 Theoretical Background -- 3 Research Aims -- 4 Data: The ARCHER Corpus -- 5 Method -- 6 Results and Discussion -- 6.1 Make + Adjective Combinations During the Years 1850-1999 -- 6.2 Syntactic Features Over the Years 1850-1999 -- 6.3 Phraseological Variation of Make + Adjective Combinations -- 7 Concluding Remarks -- References -- Metonymy in Spanish/L2 Teaching: A Cognitive Analysis of Color Idioms and Their Inclusion in the Córdoba Project Database -- 1 Introduction -- 2 Metonymy in Cognitive Linguistics -- 2.1 Metonymy: More Than a Lexical Phenomenon -- 3 Corpus of Color Idioms -- 4 Corpus Analysis and Results -- 4.1 Blanco ('White') -- 4.2 Negro ('Black') -- 4.3 Rojo ('Red') -- 5 Pedagogical Potential -- 6 Inclusion in a Metonymy Database (the Córdoba Project) -- 7 Conclusions and Further Research -- References -- Bootstrapping a Lexicon of Multiword Adverbs for Brazilian Portuguese -- 1 Introduction -- 2 Lexical Resources for Portuguese Multiword Adverbs -- 3 Related Work -- 4 Building the Lexicon -- 5 Corpus Collection and Annotation -- 6 Evaluation -- 7 Conclusion and Future Work -- References. Figurative Expressions with Verbs of Ingesting in Croatian -- 1 Introduction -- 2 Theoretical Background -- 3 Methods -- 4 Results -- 4.1 Eat Verbs -- 4.2 Gobble Verbs -- 5 Discussion and Conclusion -- References -- Some Insights on a Typology of French Interactional Prefabricated Formulas in Spoken Corpora -- 1 Introduction -- 2 Interactional (Prefabricated) Formulas -- 2.1 Definition -- 2.2 Typology of Formulas -- 3 Annotation of Formulas -- 3.1 State of the Art -- 3.2 CEFC-Orfeo Corpus -- 3.3 Main Elements of Annotation Scheme -- 3.4 Secondary Elements of Annotation Scheme -- 4 Some Observations on the Annotated Corpus -- 4.1 Productivity of Formulas -- 4.2 Distribution of Types -- 5 Conclusion -- References -- Specialized Idioms: From LGP to LSP Phraseological Paradigm -- 1 Introduction -- 1.1 From LGP to LSP Phraseology -- 1.2 LSP Phraseology: An Alternative Definition and Taxonomy -- 2 Specialized Idioms in the LSP Domain of Commerce and Economics -- 2.1 SpI Sample Characterization -- 2.2 Data and Analysis: Idiomaticity and Specialized Idioms -- 3 Conclusions -- References -- Author Gender Identification for Urdu Articles -- 1 Background and Introduction -- 2 Methodology -- 2.1 Data Collection -- 2.2 Features Extraction and Concatenation -- 2.3 Machine Learning Classifiers and Deep Learning Models -- 2.4 Evaluation Strategy and Evaluation Measure -- 3 Experimental Studies -- 3.1 .26em plus .1em minus .1emEffect of Most Frequent MWEs, Most Frequent Words and Their Concatenation on the Author Gender Identification Task -- 3.2 Performance Comparison Among Machine Learning Classifiers, CNN and Fine-Tuned Pre-trained Language Models -- 3.3 Effectiveness of Different Types and the Number of Features on the Accuracy -- 4 Conclusions and Future Works -- References -- Author Index. |
Record Nr. | UNINA-9910595057303321 |
Corpas Pastor Gloria
![]() |
||
Cham, Switzerland : , : Springer, , [2022] | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Computational and Corpus-Based Phraseology [[electronic resource] ] : Third International Conference, Europhras 2019, Malaga, Spain, September 25–27, 2019, Proceedings / / edited by Gloria Corpas Pastor, Ruslan Mitkov |
Edizione | [1st ed. 2019.] |
Pubbl/distr/stampa | Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2019 |
Descrizione fisica | 1 online resource (XVII, 445 p. 178 illus., 107 illus. in color.) |
Disciplina | 410.285 |
Collana | Lecture Notes in Artificial Intelligence |
Soggetto topico |
Artificial intelligence
Database management Application software Artificial Intelligence Database Management Computer Appl. in Social and Behavioral Sciences |
ISBN | 3-030-30135-4 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | The Grammatical Environment of Intensifier–noun Collocations: Insights from Lexical Priming Theory -- Towards a Typology of Microsyntactic Constructions -- ‘Alla finfine sono daccordo': A Corpus-Based Case Study on Italian Adverbial Phrases Grammaticalization -- On the Structural Disambiguation of Multi-word Terms -- Phraseology in Specialised Language: A Contrastive Analysis of Mitigation in Academic Papers -- “Sword” Metaphors in Nikita Khrushchev's Political Rhetoric -- Multiword Units and N-Grams Naming FEAR in the Israel-Corpus -- Slovene Multi-word Units: Identification, Categorization and Representation -- Weighted Compositional Vectors for Translating Collocations Using Monolingual Corpora -- Phraseological Variation in Spanish Academic Writ^ES) in the Word Sketch Scenario -- Nominal Collocations in Scientific English: A Frame-Semantic Approach -- Effects of Statistical Learning Ability on the Second Language Processing of Multiword Sequences -- Converse Phrasemes and Collocations in Czech: The Case of Dát ‘give’ and Dostat ‘receive’ -- Automatic Identification of Academic Phrases for Czech -- Translation Correspondences of Digressive Discourse Markers in English and Spanish: A Corpus-Based Study -- Context-Induced Reinterpretation of Phraseological Verbs: Phrasal Verbs in Late Modern English -- Adjectivation of Attributive Nouns in French and Spanish: A Corpus-Based Study of noun+clé/clave and noun+éclair/relámpago Expressions -- MBLA Social Corpus Multipurpose Multidimensional Corpus on Cyber-Language -- A Cognitive Modeling Approach on Ironical Phraseology in Twitter -- Profiling Idioms: A Sociolexical Approach to the Study of Phraseological Patterns -- Typical Phraseological Units in Poetic Texts. Frequent Concepts in Works of Poetry and How MWUs Lack Synonyms -- Semantic Prosody in Middle Construction Predicates: Exploring Adverb + Verb Collocation in Middles -- Classification of the Combinatorial Behavior of Verbs in the Marketing Domain -- “You took the word out of my mouth": A Morphosyntactic and Semantic Analysis of a Phraseological Lexicon of Colombian Spanish -- Translating Emotional Phraseology: A Case Study -- The Difficult Identification of Multiword Expressions: from Decision Criteria to Annotated Corpora -- The portrait of Dorian Gray: A Corpus-Based Analysis of Translated Verb + Noun (object) Collocations in Peninsular and Colombian Spanish -- Phraseological Sequences Ending in of in L2 Novice Academic Writing. |
Record Nr. | UNISA-996466295603316 |
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2019 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. di Salerno | ||
|
Computational and Corpus-Based Phraseology : Third International Conference, Europhras 2019, Malaga, Spain, September 25–27, 2019, Proceedings / / edited by Gloria Corpas Pastor, Ruslan Mitkov |
Edizione | [1st ed. 2019.] |
Pubbl/distr/stampa | Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2019 |
Descrizione fisica | 1 online resource (XVII, 445 p. 178 illus., 107 illus. in color.) |
Disciplina |
410.285
006.35 |
Collana | Lecture Notes in Artificial Intelligence |
Soggetto topico |
Artificial intelligence
Database management Application software Artificial Intelligence Database Management Computer Appl. in Social and Behavioral Sciences |
ISBN |
9783030301354
3030301354 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | The Grammatical Environment of Intensifier–noun Collocations: Insights from Lexical Priming Theory -- Towards a Typology of Microsyntactic Constructions -- ‘Alla finfine sono daccordo': A Corpus-Based Case Study on Italian Adverbial Phrases Grammaticalization -- On the Structural Disambiguation of Multi-word Terms -- Phraseology in Specialised Language: A Contrastive Analysis of Mitigation in Academic Papers -- “Sword” Metaphors in Nikita Khrushchev's Political Rhetoric -- Multiword Units and N-Grams Naming FEAR in the Israel-Corpus -- Slovene Multi-word Units: Identification, Categorization and Representation -- Weighted Compositional Vectors for Translating Collocations Using Monolingual Corpora -- Phraseological Variation in Spanish Academic Writ^ES) in the Word Sketch Scenario -- Nominal Collocations in Scientific English: A Frame-Semantic Approach -- Effects of Statistical Learning Ability on the Second Language Processing of Multiword Sequences -- Converse Phrasemes and Collocations in Czech: The Case of Dát ‘give’ and Dostat ‘receive’ -- Automatic Identification of Academic Phrases for Czech -- Translation Correspondences of Digressive Discourse Markers in English and Spanish: A Corpus-Based Study -- Context-Induced Reinterpretation of Phraseological Verbs: Phrasal Verbs in Late Modern English -- Adjectivation of Attributive Nouns in French and Spanish: A Corpus-Based Study of noun+clé/clave and noun+éclair/relámpago Expressions -- MBLA Social Corpus Multipurpose Multidimensional Corpus on Cyber-Language -- A Cognitive Modeling Approach on Ironical Phraseology in Twitter -- Profiling Idioms: A Sociolexical Approach to the Study of Phraseological Patterns -- Typical Phraseological Units in Poetic Texts. Frequent Concepts in Works of Poetry and How MWUs Lack Synonyms -- Semantic Prosody in Middle Construction Predicates: Exploring Adverb + Verb Collocation in Middles -- Classification of the Combinatorial Behavior of Verbs in the Marketing Domain -- “You took the word out of my mouth": A Morphosyntactic and Semantic Analysis of a Phraseological Lexicon of Colombian Spanish -- Translating Emotional Phraseology: A Case Study -- The Difficult Identification of Multiword Expressions: from Decision Criteria to Annotated Corpora -- The portrait of Dorian Gray: A Corpus-Based Analysis of Translated Verb + Noun (object) Collocations in Peninsular and Colombian Spanish -- Phraseological Sequences Ending in of in L2 Novice Academic Writing. |
Record Nr. | UNINA-9910349297903321 |
Cham : , : Springer International Publishing : , : Imprint : Springer, , 2019 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|