top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
Literature in translation : teaching issues and reading practices / / edited by Carol Maier and Françoise Massardier-Kenney
Literature in translation : teaching issues and reading practices / / edited by Carol Maier and Françoise Massardier-Kenney
Pubbl/distr/stampa Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010]
Descrizione fisica 1 online resource (256 p.)
Disciplina 418/.02
Altri autori (Persone) MaierCarol <1943->
Massardier-KenneyFrançoise
Collana Translation studies
Soggetto topico Literature - Study and teaching
Translating and interpreting
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 1-61277-539-X
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto ""Cover""; ""Title""; ""Dedication""; ""Copyright""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction""; ""Part One: General Principles""; ""Choosing and Introducing a Translation""; ""Translation Theory and Its Usefulness""; ""“Toto, I�ve a Feeling We�re Not in Kansas Anymore�: Reading and Presenting Texts in Translation from “Familiar� Cultures""; ""“Take It with a Grain of MSG�: Reading Translated Literatures from Other Shores""; ""Fictional Texts as Pedagogical Tools""; ""Between Reading and Writing""; ""Translation Transvalued""; ""Part Two: Issues and Contexts""
""Identity and Relationships""""Identity and Relationships in Translated Japanese Literature""; ""Literature as Identity Formation: Reading Chinese Literature in Translation""; ""Identity and Relationships in the Context of Latin America""; ""Nordic Exposure: Teaching Scandinavian Literature in Translation""; ""Power Struggles""; ""Translations from South Asia: The Power of Babel""; ""African Europhone Literature in Translation: Language, Pedagogy, and Power Differentials""; ""The North-South Translation Border: Transnationality in the New South American Writing""; ""Beliefs and Values""
""Translating Eastern Europe and Russia""""Translation of Modern and Contemporary Literature in Arabic""; ""Hebrew Poetry, Ancient and Contemporary, in Translation""; ""Notes on Contributors""; ""Index""
Record Nr. UNINA-9910464070303321
Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Literature in translation : teaching issues and reading practices / / edited by Carol Maier and Françoise Massardier-Kenney
Literature in translation : teaching issues and reading practices / / edited by Carol Maier and Françoise Massardier-Kenney
Pubbl/distr/stampa Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010]
Descrizione fisica 1 online resource (256 p.)
Disciplina 418/.02
Altri autori (Persone) MaierCarol <1943->
Massardier-KenneyFrançoise
Collana Translation studies
Soggetto topico Literature - Study and teaching
Translating and interpreting
ISBN 1-61277-539-X
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto ""Cover""; ""Title""; ""Dedication""; ""Copyright""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction""; ""Part One: General Principles""; ""Choosing and Introducing a Translation""; ""Translation Theory and Its Usefulness""; ""“Toto, I�ve a Feeling We�re Not in Kansas Anymore�: Reading and Presenting Texts in Translation from “Familiar� Cultures""; ""“Take It with a Grain of MSG�: Reading Translated Literatures from Other Shores""; ""Fictional Texts as Pedagogical Tools""; ""Between Reading and Writing""; ""Translation Transvalued""; ""Part Two: Issues and Contexts""
""Identity and Relationships""""Identity and Relationships in Translated Japanese Literature""; ""Literature as Identity Formation: Reading Chinese Literature in Translation""; ""Identity and Relationships in the Context of Latin America""; ""Nordic Exposure: Teaching Scandinavian Literature in Translation""; ""Power Struggles""; ""Translations from South Asia: The Power of Babel""; ""African Europhone Literature in Translation: Language, Pedagogy, and Power Differentials""; ""The North-South Translation Border: Transnationality in the New South American Writing""; ""Beliefs and Values""
""Translating Eastern Europe and Russia""""Translation of Modern and Contemporary Literature in Arabic""; ""Hebrew Poetry, Ancient and Contemporary, in Translation""; ""Notes on Contributors""; ""Index""
Record Nr. UNINA-9910788357303321
Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Literature in translation : teaching issues and reading practices / / edited by Carol Maier and Françoise Massardier-Kenney
Literature in translation : teaching issues and reading practices / / edited by Carol Maier and Françoise Massardier-Kenney
Pubbl/distr/stampa Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010]
Descrizione fisica 1 online resource (256 p.)
Disciplina 418/.02
Altri autori (Persone) MaierCarol <1943->
Massardier-KenneyFrançoise
Collana Translation studies
Soggetto topico Literature - Study and teaching
Translating and interpreting
ISBN 1-61277-539-X
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto ""Cover""; ""Title""; ""Dedication""; ""Copyright""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction""; ""Part One: General Principles""; ""Choosing and Introducing a Translation""; ""Translation Theory and Its Usefulness""; ""“Toto, I�ve a Feeling We�re Not in Kansas Anymore�: Reading and Presenting Texts in Translation from “Familiar� Cultures""; ""“Take It with a Grain of MSG�: Reading Translated Literatures from Other Shores""; ""Fictional Texts as Pedagogical Tools""; ""Between Reading and Writing""; ""Translation Transvalued""; ""Part Two: Issues and Contexts""
""Identity and Relationships""""Identity and Relationships in Translated Japanese Literature""; ""Literature as Identity Formation: Reading Chinese Literature in Translation""; ""Identity and Relationships in the Context of Latin America""; ""Nordic Exposure: Teaching Scandinavian Literature in Translation""; ""Power Struggles""; ""Translations from South Asia: The Power of Babel""; ""African Europhone Literature in Translation: Language, Pedagogy, and Power Differentials""; ""The North-South Translation Border: Transnationality in the New South American Writing""; ""Beliefs and Values""
""Translating Eastern Europe and Russia""""Translation of Modern and Contemporary Literature in Arabic""; ""Hebrew Poetry, Ancient and Contemporary, in Translation""; ""Notes on Contributors""; ""Index""
Record Nr. UNINA-9910828558903321
Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Translators writing, writing translators / / edited by Françoise Massardier-Kenney, Brian James Baer and Maria Tymoczko ; contributors, Maggie Anderson [and fifteen others]
Translators writing, writing translators / / edited by Françoise Massardier-Kenney, Brian James Baer and Maria Tymoczko ; contributors, Maggie Anderson [and fifteen others]
Pubbl/distr/stampa Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016
Descrizione fisica 1 online resource (193 p.)
Disciplina 418/.02
Collana Translation studies
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Academic writing - Study and teaching (Higher)
Translating and interpreting - Vocational guidance
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 1-63101-146-4
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Halftitle Page; Title Page; Copyright Page; Dedication; Contents; Acknowledgments; Introduction; Un brindis por Carol Maier/A Toast for Carol Maier; The In-Between: Scenes from a Life in Translation; A Portrait of the Translator as Laborer: A Reflection on Rodolfo Walsh's "Nota al pie"; Memoir as Translation, Memory in Translation; "The Other Adventure" with Bioy Casares: Notes toward a Literary Memoir; What Is Red?: Reclaiming the Art of Interpreting; Interview with Carol Maier; Author Trouble: Translating the Living, Translating the Dead; Victory by Verse
Camp, Cubism, and the Translation and Editing of Style: Valle-Inclán's Tyrant Banderas"Antigone's Delirium" by María Zambrano; Carolina Coronado and Martha Perry Lowe: Translating Sisterhood; Pro Pombo: From Contra Natura by Álvaro Pombo; "Dimitra" by Octavio Armand; Bibliography of Carol Maier; Contributors; Index
Record Nr. UNINA-9910460792903321
Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Translators writing, writing translators / / edited by Françoise Massardier-Kenney, Brian James Baer and Maria Tymoczko ; contributors, Maggie Anderson [and fifteen others]
Translators writing, writing translators / / edited by Françoise Massardier-Kenney, Brian James Baer and Maria Tymoczko ; contributors, Maggie Anderson [and fifteen others]
Pubbl/distr/stampa Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016
Descrizione fisica 1 online resource (193 p.)
Disciplina 418/.02
Collana Translation studies
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Academic writing - Study and teaching (Higher)
Translating and interpreting - Vocational guidance
ISBN 1-63101-146-4
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Halftitle Page; Title Page; Copyright Page; Dedication; Contents; Acknowledgments; Introduction; Un brindis por Carol Maier/A Toast for Carol Maier; The In-Between: Scenes from a Life in Translation; A Portrait of the Translator as Laborer: A Reflection on Rodolfo Walsh's "Nota al pie"; Memoir as Translation, Memory in Translation; "The Other Adventure" with Bioy Casares: Notes toward a Literary Memoir; What Is Red?: Reclaiming the Art of Interpreting; Interview with Carol Maier; Author Trouble: Translating the Living, Translating the Dead; Victory by Verse
Camp, Cubism, and the Translation and Editing of Style: Valle-Inclán's Tyrant Banderas"Antigone's Delirium" by María Zambrano; Carolina Coronado and Martha Perry Lowe: Translating Sisterhood; Pro Pombo: From Contra Natura by Álvaro Pombo; "Dimitra" by Octavio Armand; Bibliography of Carol Maier; Contributors; Index
Record Nr. UNINA-9910797946903321
Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Translators writing, writing translators / / edited by Françoise Massardier-Kenney, Brian James Baer and Maria Tymoczko ; contributors, Maggie Anderson [and fifteen others]
Translators writing, writing translators / / edited by Françoise Massardier-Kenney, Brian James Baer and Maria Tymoczko ; contributors, Maggie Anderson [and fifteen others]
Pubbl/distr/stampa Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016
Descrizione fisica 1 online resource (193 p.)
Disciplina 418/.02
Collana Translation studies
Soggetto topico Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Academic writing - Study and teaching (Higher)
Translating and interpreting - Vocational guidance
ISBN 1-63101-146-4
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto Halftitle Page; Title Page; Copyright Page; Dedication; Contents; Acknowledgments; Introduction; Un brindis por Carol Maier/A Toast for Carol Maier; The In-Between: Scenes from a Life in Translation; A Portrait of the Translator as Laborer: A Reflection on Rodolfo Walsh's "Nota al pie"; Memoir as Translation, Memory in Translation; "The Other Adventure" with Bioy Casares: Notes toward a Literary Memoir; What Is Red?: Reclaiming the Art of Interpreting; Interview with Carol Maier; Author Trouble: Translating the Living, Translating the Dead; Victory by Verse
Camp, Cubism, and the Translation and Editing of Style: Valle-Inclán's Tyrant Banderas"Antigone's Delirium" by María Zambrano; Carolina Coronado and Martha Perry Lowe: Translating Sisterhood; Pro Pombo: From Contra Natura by Álvaro Pombo; "Dimitra" by Octavio Armand; Bibliography of Carol Maier; Contributors; Index
Record Nr. UNINA-9910815457403321
Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Valvèdre [[electronic resource] /] / George Sand ; translated and with an introduction by Françoise Massardier-Kenney
Valvèdre [[electronic resource] /] / George Sand ; translated and with an introduction by Françoise Massardier-Kenney
Autore Sand George <1804-1876.>
Pubbl/distr/stampa Albany, : State University of New York Press, c2007
Descrizione fisica 1 online resource (223 p.)
Disciplina 843/.8
Altri autori (Persone) Massardier-KenneyFrançoise
Collana SUNY series, women writers in translation
Soggetto topico French fiction
French literature
Soggetto genere / forma Electronic books.
ISBN 0-7914-8032-1
1-4294-7154-9
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto ""Valvedre""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction"";""Last Part""
Record Nr. UNINA-9910451714503321
Sand George <1804-1876.>  
Albany, : State University of New York Press, c2007
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Valvèdre [[electronic resource] /] / George Sand ; translated and with an introduction by Françoise Massardier-Kenney
Valvèdre [[electronic resource] /] / George Sand ; translated and with an introduction by Françoise Massardier-Kenney
Autore Sand George <1804-1876.>
Pubbl/distr/stampa Albany, : State University of New York Press, c2007
Descrizione fisica 1 online resource (223 p.)
Disciplina 843/.8
Altri autori (Persone) Massardier-KenneyFrançoise
Collana SUNY series, women writers in translation
Soggetto topico French fiction
French literature
ISBN 0-7914-8032-1
1-4294-7154-9
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto ""Valvedre""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction"";""Last Part""
Record Nr. UNINA-9910777405503321
Sand George <1804-1876.>  
Albany, : State University of New York Press, c2007
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui
Valvèdre [[electronic resource] /] / George Sand ; translated and with an introduction by Françoise Massardier-Kenney
Valvèdre [[electronic resource] /] / George Sand ; translated and with an introduction by Françoise Massardier-Kenney
Autore Sand George <1804-1876.>
Edizione [1st ed.]
Pubbl/distr/stampa Albany, : State University of New York Press, c2007
Descrizione fisica 1 online resource (223 p.)
Disciplina 843/.8
Altri autori (Persone) Massardier-KenneyFrançoise
Collana SUNY series, women writers in translation
Soggetto topico French fiction
French literature
ISBN 0-7914-8032-1
1-4294-7154-9
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Nota di contenuto ""Valvedre""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction"";""Last Part""
Record Nr. UNINA-9910809119203321
Sand George <1804-1876.>  
Albany, : State University of New York Press, c2007
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. Federico II
Opac: Controlla la disponibilità qui