Literature in translation : teaching issues and reading practices / / edited by Carol Maier and Françoise Massardier-Kenney |
Pubbl/distr/stampa | Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010] |
Descrizione fisica | 1 online resource (256 p.) |
Disciplina | 418/.02 |
Altri autori (Persone) |
MaierCarol <1943->
Massardier-KenneyFrançoise |
Collana | Translation studies |
Soggetto topico |
Literature - Study and teaching
Translating and interpreting |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN | 1-61277-539-X |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
""Cover""; ""Title""; ""Dedication""; ""Copyright""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction""; ""Part One: General Principles""; ""Choosing and Introducing a Translation""; ""Translation Theory and Its Usefulness""; ""“Toto, I�ve a Feeling We�re Not in Kansas Anymore�: Reading and Presenting Texts in Translation from “Familiar� Cultures""; ""“Take It with a Grain of MSG�: Reading Translated Literatures from Other Shores""; ""Fictional Texts as Pedagogical Tools""; ""Between Reading and Writing""; ""Translation Transvalued""; ""Part Two: Issues and Contexts""
""Identity and Relationships""""Identity and Relationships in Translated Japanese Literature""; ""Literature as Identity Formation: Reading Chinese Literature in Translation""; ""Identity and Relationships in the Context of Latin America""; ""Nordic Exposure: Teaching Scandinavian Literature in Translation""; ""Power Struggles""; ""Translations from South Asia: The Power of Babel""; ""African Europhone Literature in Translation: Language, Pedagogy, and Power Differentials""; ""The North-South Translation Border: Transnationality in the New South American Writing""; ""Beliefs and Values"" ""Translating Eastern Europe and Russia""""Translation of Modern and Contemporary Literature in Arabic""; ""Hebrew Poetry, Ancient and Contemporary, in Translation""; ""Notes on Contributors""; ""Index"" |
Record Nr. | UNINA-9910464070303321 |
Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010] | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Literature in translation : teaching issues and reading practices / / edited by Carol Maier and Françoise Massardier-Kenney |
Pubbl/distr/stampa | Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010] |
Descrizione fisica | 1 online resource (256 p.) |
Disciplina | 418/.02 |
Altri autori (Persone) |
MaierCarol <1943->
Massardier-KenneyFrançoise |
Collana | Translation studies |
Soggetto topico |
Literature - Study and teaching
Translating and interpreting |
ISBN | 1-61277-539-X |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
""Cover""; ""Title""; ""Dedication""; ""Copyright""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction""; ""Part One: General Principles""; ""Choosing and Introducing a Translation""; ""Translation Theory and Its Usefulness""; ""“Toto, I�ve a Feeling We�re Not in Kansas Anymore�: Reading and Presenting Texts in Translation from “Familiar� Cultures""; ""“Take It with a Grain of MSG�: Reading Translated Literatures from Other Shores""; ""Fictional Texts as Pedagogical Tools""; ""Between Reading and Writing""; ""Translation Transvalued""; ""Part Two: Issues and Contexts""
""Identity and Relationships""""Identity and Relationships in Translated Japanese Literature""; ""Literature as Identity Formation: Reading Chinese Literature in Translation""; ""Identity and Relationships in the Context of Latin America""; ""Nordic Exposure: Teaching Scandinavian Literature in Translation""; ""Power Struggles""; ""Translations from South Asia: The Power of Babel""; ""African Europhone Literature in Translation: Language, Pedagogy, and Power Differentials""; ""The North-South Translation Border: Transnationality in the New South American Writing""; ""Beliefs and Values"" ""Translating Eastern Europe and Russia""""Translation of Modern and Contemporary Literature in Arabic""; ""Hebrew Poetry, Ancient and Contemporary, in Translation""; ""Notes on Contributors""; ""Index"" |
Record Nr. | UNINA-9910788357303321 |
Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010] | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Literature in translation : teaching issues and reading practices / / edited by Carol Maier and Françoise Massardier-Kenney |
Pubbl/distr/stampa | Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010] |
Descrizione fisica | 1 online resource (256 p.) |
Disciplina | 418/.02 |
Altri autori (Persone) |
MaierCarol <1943->
Massardier-KenneyFrançoise |
Collana | Translation studies |
Soggetto topico |
Literature - Study and teaching
Translating and interpreting |
ISBN | 1-61277-539-X |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
""Cover""; ""Title""; ""Dedication""; ""Copyright""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction""; ""Part One: General Principles""; ""Choosing and Introducing a Translation""; ""Translation Theory and Its Usefulness""; ""“Toto, I�ve a Feeling We�re Not in Kansas Anymore�: Reading and Presenting Texts in Translation from “Familiar� Cultures""; ""“Take It with a Grain of MSG�: Reading Translated Literatures from Other Shores""; ""Fictional Texts as Pedagogical Tools""; ""Between Reading and Writing""; ""Translation Transvalued""; ""Part Two: Issues and Contexts""
""Identity and Relationships""""Identity and Relationships in Translated Japanese Literature""; ""Literature as Identity Formation: Reading Chinese Literature in Translation""; ""Identity and Relationships in the Context of Latin America""; ""Nordic Exposure: Teaching Scandinavian Literature in Translation""; ""Power Struggles""; ""Translations from South Asia: The Power of Babel""; ""African Europhone Literature in Translation: Language, Pedagogy, and Power Differentials""; ""The North-South Translation Border: Transnationality in the New South American Writing""; ""Beliefs and Values"" ""Translating Eastern Europe and Russia""""Translation of Modern and Contemporary Literature in Arabic""; ""Hebrew Poetry, Ancient and Contemporary, in Translation""; ""Notes on Contributors""; ""Index"" |
Record Nr. | UNINA-9910828558903321 |
Kent, Ohio : , : Kent State University Press, , [2010] | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Translators writing, writing translators / / edited by Françoise Massardier-Kenney, Brian James Baer and Maria Tymoczko ; contributors, Maggie Anderson [and fifteen others] |
Pubbl/distr/stampa | Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016 |
Descrizione fisica | 1 online resource (193 p.) |
Disciplina | 418/.02 |
Collana | Translation studies |
Soggetto topico |
Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Academic writing - Study and teaching (Higher) Translating and interpreting - Vocational guidance |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN | 1-63101-146-4 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Halftitle Page; Title Page; Copyright Page; Dedication; Contents; Acknowledgments; Introduction; Un brindis por Carol Maier/A Toast for Carol Maier; The In-Between: Scenes from a Life in Translation; A Portrait of the Translator as Laborer: A Reflection on Rodolfo Walsh's "Nota al pie"; Memoir as Translation, Memory in Translation; "The Other Adventure" with Bioy Casares: Notes toward a Literary Memoir; What Is Red?: Reclaiming the Art of Interpreting; Interview with Carol Maier; Author Trouble: Translating the Living, Translating the Dead; Victory by Verse
Camp, Cubism, and the Translation and Editing of Style: Valle-Inclán's Tyrant Banderas"Antigone's Delirium" by María Zambrano; Carolina Coronado and Martha Perry Lowe: Translating Sisterhood; Pro Pombo: From Contra Natura by Álvaro Pombo; "Dimitra" by Octavio Armand; Bibliography of Carol Maier; Contributors; Index |
Record Nr. | UNINA-9910460792903321 |
Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Translators writing, writing translators / / edited by Françoise Massardier-Kenney, Brian James Baer and Maria Tymoczko ; contributors, Maggie Anderson [and fifteen others] |
Pubbl/distr/stampa | Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016 |
Descrizione fisica | 1 online resource (193 p.) |
Disciplina | 418/.02 |
Collana | Translation studies |
Soggetto topico |
Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Academic writing - Study and teaching (Higher) Translating and interpreting - Vocational guidance |
ISBN | 1-63101-146-4 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Halftitle Page; Title Page; Copyright Page; Dedication; Contents; Acknowledgments; Introduction; Un brindis por Carol Maier/A Toast for Carol Maier; The In-Between: Scenes from a Life in Translation; A Portrait of the Translator as Laborer: A Reflection on Rodolfo Walsh's "Nota al pie"; Memoir as Translation, Memory in Translation; "The Other Adventure" with Bioy Casares: Notes toward a Literary Memoir; What Is Red?: Reclaiming the Art of Interpreting; Interview with Carol Maier; Author Trouble: Translating the Living, Translating the Dead; Victory by Verse
Camp, Cubism, and the Translation and Editing of Style: Valle-Inclán's Tyrant Banderas"Antigone's Delirium" by María Zambrano; Carolina Coronado and Martha Perry Lowe: Translating Sisterhood; Pro Pombo: From Contra Natura by Álvaro Pombo; "Dimitra" by Octavio Armand; Bibliography of Carol Maier; Contributors; Index |
Record Nr. | UNINA-9910797946903321 |
Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Translators writing, writing translators / / edited by Françoise Massardier-Kenney, Brian James Baer and Maria Tymoczko ; contributors, Maggie Anderson [and fifteen others] |
Pubbl/distr/stampa | Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016 |
Descrizione fisica | 1 online resource (193 p.) |
Disciplina | 418/.02 |
Collana | Translation studies |
Soggetto topico |
Translating and interpreting - Study and teaching (Higher)
Academic writing - Study and teaching (Higher) Translating and interpreting - Vocational guidance |
ISBN | 1-63101-146-4 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto |
Halftitle Page; Title Page; Copyright Page; Dedication; Contents; Acknowledgments; Introduction; Un brindis por Carol Maier/A Toast for Carol Maier; The In-Between: Scenes from a Life in Translation; A Portrait of the Translator as Laborer: A Reflection on Rodolfo Walsh's "Nota al pie"; Memoir as Translation, Memory in Translation; "The Other Adventure" with Bioy Casares: Notes toward a Literary Memoir; What Is Red?: Reclaiming the Art of Interpreting; Interview with Carol Maier; Author Trouble: Translating the Living, Translating the Dead; Victory by Verse
Camp, Cubism, and the Translation and Editing of Style: Valle-Inclán's Tyrant Banderas"Antigone's Delirium" by María Zambrano; Carolina Coronado and Martha Perry Lowe: Translating Sisterhood; Pro Pombo: From Contra Natura by Álvaro Pombo; "Dimitra" by Octavio Armand; Bibliography of Carol Maier; Contributors; Index |
Record Nr. | UNINA-9910815457403321 |
Kent, Ohio : , : The Kent State University Press, , 2016 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Valvèdre [[electronic resource] /] / George Sand ; translated and with an introduction by Françoise Massardier-Kenney |
Autore | Sand George <1804-1876.> |
Pubbl/distr/stampa | Albany, : State University of New York Press, c2007 |
Descrizione fisica | 1 online resource (223 p.) |
Disciplina | 843/.8 |
Altri autori (Persone) | Massardier-KenneyFrançoise |
Collana | SUNY series, women writers in translation |
Soggetto topico |
French fiction
French literature |
Soggetto genere / forma | Electronic books. |
ISBN |
0-7914-8032-1
1-4294-7154-9 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | ""Valvedre""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction"";""Last Part"" |
Record Nr. | UNINA-9910451714503321 |
Sand George <1804-1876.>
![]() |
||
Albany, : State University of New York Press, c2007 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Valvèdre [[electronic resource] /] / George Sand ; translated and with an introduction by Françoise Massardier-Kenney |
Autore | Sand George <1804-1876.> |
Pubbl/distr/stampa | Albany, : State University of New York Press, c2007 |
Descrizione fisica | 1 online resource (223 p.) |
Disciplina | 843/.8 |
Altri autori (Persone) | Massardier-KenneyFrançoise |
Collana | SUNY series, women writers in translation |
Soggetto topico |
French fiction
French literature |
ISBN |
0-7914-8032-1
1-4294-7154-9 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | ""Valvedre""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction"";""Last Part"" |
Record Nr. | UNINA-9910777405503321 |
Sand George <1804-1876.>
![]() |
||
Albany, : State University of New York Press, c2007 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|
Valvèdre [[electronic resource] /] / George Sand ; translated and with an introduction by Françoise Massardier-Kenney |
Autore | Sand George <1804-1876.> |
Edizione | [1st ed.] |
Pubbl/distr/stampa | Albany, : State University of New York Press, c2007 |
Descrizione fisica | 1 online resource (223 p.) |
Disciplina | 843/.8 |
Altri autori (Persone) | Massardier-KenneyFrançoise |
Collana | SUNY series, women writers in translation |
Soggetto topico |
French fiction
French literature |
ISBN |
0-7914-8032-1
1-4294-7154-9 |
Formato | Materiale a stampa ![]() |
Livello bibliografico | Monografia |
Lingua di pubblicazione | eng |
Nota di contenuto | ""Valvedre""; ""Contents""; ""Acknowledgments""; ""Introduction"";""Last Part"" |
Record Nr. | UNINA-9910809119203321 |
Sand George <1804-1876.>
![]() |
||
Albany, : State University of New York Press, c2007 | ||
![]() | ||
Lo trovi qui: Univ. Federico II | ||
|