top

  Info

  • Utilizzare la checkbox di selezione a fianco di ciascun documento per attivare le funzionalità di stampa, invio email, download nei formati disponibili del (i) record.

  Info

  • Utilizzare questo link per rimuovere la selezione effettuata.
The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway [[electronic resource]]
The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway [[electronic resource]]
Pubbl/distr/stampa Printed at Doway, : By Laurence Kellam, at the signe of the holie Lambe, M.DC.IX. [1609-1610]
Descrizione fisica 2v. ([20], 1115, [1]; 1004, [1], 1002-1124, [4] p.)
Altri autori (Persone) MartinGregory
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996384265903316
Printed at Doway, : By Laurence Kellam, at the signe of the holie Lambe, M.DC.IX. [1609-1610]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The Holy Bible faithfully translated into English out of the authentical Latin [[electronic resource] ] : diligently conferred with the Hebrew, Greek, & other editions in diuers languages : with arguments of the bookes and chapters, annotations, tables, & other helps, for better vnderstanding of the text : for discouerie of corruptions in some late translations, and for clearing some controuersies in religion / / by the English Colledge of Dovvay
The Holy Bible faithfully translated into English out of the authentical Latin [[electronic resource] ] : diligently conferred with the Hebrew, Greek, & other editions in diuers languages : with arguments of the bookes and chapters, annotations, tables, & other helps, for better vnderstanding of the text : for discouerie of corruptions in some late translations, and for clearing some controuersies in religion / / by the English Colledge of Dovvay
Pubbl/distr/stampa [Rouen], : Printed by Iohn Covstvrier, M. DC. XXXV. [1635]
Descrizione fisica 2 v
Altri autori (Persone) MartinGregory
AllenWilliam <1532-1594.>
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996387267603316
[Rouen], : Printed by Iohn Covstvrier, M. DC. XXXV. [1635]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The loue of the soule Made by G.M [[electronic resource]]
The loue of the soule Made by G.M [[electronic resource]]
Autore Martin Gregory <d. 1582.>
Pubbl/distr/stampa Printed at Roane [i.e. London, : Fr. Garnet's second press], 1578 [i.e. ca. 1597]
Descrizione fisica [52] p
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996391325703316
Martin Gregory <d. 1582.>  
Printed at Roane [i.e. London, : Fr. Garnet's second press], 1578 [i.e. ca. 1597]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The love of the soule. Made by G. Mar. Where-vnto are annexed certain Catholike questions to the Protestants [[electronic resource]]
The love of the soule. Made by G. Mar. Where-vnto are annexed certain Catholike questions to the Protestants [[electronic resource]]
Autore Martin Gregory <d. 1582.>
Pubbl/distr/stampa Printed at Roan [i.e. England, : English secret press, 1602?]
Descrizione fisica [46] p
Soggetto topico Protestantism
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996386967603316
Martin Gregory <d. 1582.>  
Printed at Roan [i.e. England, : English secret press, 1602?]
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The love of the soule. Made by G.M. Whereunto are annexed certain: Catholike questions to the Protestants. With a new addition of a catalogue of the names of Popes and other professors of the ancient Catholike faith: and a challenge to Protestants to shew (if they can) a like catalogue of the names of the professors of the Protestant faith [[electronic resource]]
The love of the soule. Made by G.M. Whereunto are annexed certain: Catholike questions to the Protestants. With a new addition of a catalogue of the names of Popes and other professors of the ancient Catholike faith: and a challenge to Protestants to shew (if they can) a like catalogue of the names of the professors of the Protestant faith [[electronic resource]]
Autore Martin Gregory <d. 1582.>
Pubbl/distr/stampa [Lancashire], : Printed with licence [at the Birchley Hall press], 1619
Descrizione fisica 79, [14], 30, [1], 164 p
Altri autori (Persone) FisherJohn <1569-1641.>
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996389979603316
Martin Gregory <d. 1582.>  
[Lancashire], : Printed with licence [at the Birchley Hall press], 1619
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The Nevv Testament of Iesus Christ faithfully translated into English, out of the authentical Latin, diligently conferred with the Greeke, and other editions in diuers languages: vvith arguments of bookes and chapters: annotations, and other helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of corruptions in diuers late translations: and for cleering the controuersies in religion of these daies: by the English College then resident in Rhemes [[electronic resource]]
The Nevv Testament of Iesus Christ faithfully translated into English, out of the authentical Latin, diligently conferred with the Greeke, and other editions in diuers languages: vvith arguments of bookes and chapters: annotations, and other helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of corruptions in diuers late translations: and for cleering the controuersies in religion of these daies: by the English College then resident in Rhemes [[electronic resource]]
Edizione [Set forth the second time,]
Pubbl/distr/stampa Printed at Antwerp, : By Daniel Vervliet, 1600. VVith priuilege
Descrizione fisica [36], 745, [27] p
Altri autori (Persone) MartinGregory
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996387312403316
Printed at Antwerp, : By Daniel Vervliet, 1600. VVith priuilege
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The Nevv Testament of Iesus Christ, translated faithfully into English, out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages; vvith arguments of bookes and chapters, annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the corruptions of diuers late translations, and for cleering the controversies in religion, of these daies: in the English College of Rhemes [[electronic resource]]
The Nevv Testament of Iesus Christ, translated faithfully into English, out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages; vvith arguments of bookes and chapters, annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the corruptions of diuers late translations, and for cleering the controversies in religion, of these daies: in the English College of Rhemes [[electronic resource]]
Pubbl/distr/stampa Printed at Rhemes, : By Iohn Fogny, 1582
Descrizione fisica [28], 745, [27] p
Altri autori (Persone) MartinGregory
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996390848603316
Printed at Rhemes, : By Iohn Fogny, 1582
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The New Testament of Iesus Christ [[electronic resource] ] : faithfully translated into English, out of the authentical Latin, diligently conferred with the Greek, & other editions in diuers languages: with arguments of books and chapters: annotations, and other helps, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of corruptions in diuers late translations: and for clearing controuersies in religion of these dayes. / / By the English Colledge then resident in Rhemes. ; Set forth with tables of the Epistles & Ghospels through the yeare, controuersies, and heretical corruptions
The New Testament of Iesus Christ [[electronic resource] ] : faithfully translated into English, out of the authentical Latin, diligently conferred with the Greek, & other editions in diuers languages: with arguments of books and chapters: annotations, and other helps, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of corruptions in diuers late translations: and for clearing controuersies in religion of these dayes. / / By the English Colledge then resident in Rhemes. ; Set forth with tables of the Epistles & Ghospels through the yeare, controuersies, and heretical corruptions
Edizione [The fourth edition, enriched with pictures.]
Pubbl/distr/stampa [Douai, : Printed] By Iohn Cousturier, 1633
Descrizione fisica [26], 383, 382-693, [45] p. : ill
Altri autori (Persone) MartinGregory
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996393996603316
[Douai, : Printed] By Iohn Cousturier, 1633
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The text of the Nevv Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, and annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, and to cleare the controuersies of these dayes. VVhereunto is added the translation out of the original Greeke, commonly vsed in the Church of England, with a confutation of all such arguments, glosses, and annotations, as conteine manifest impietie, of heresie, treason and slander, against the catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England ... By William Fulke, Doctor in Diuinitie [[electronic resource]]
The text of the Nevv Testament of Iesus Christ, translated out of the vulgar Latine by the papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, and annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, and to cleare the controuersies of these dayes. VVhereunto is added the translation out of the original Greeke, commonly vsed in the Church of England, with a confutation of all such arguments, glosses, and annotations, as conteine manifest impietie, of heresie, treason and slander, against the catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England ... By William Fulke, Doctor in Diuinitie [[electronic resource]]
Pubbl/distr/stampa Imprinted at London, : By the deputies of Christopher Barker, printer to the Queenes most excellent Maiestie, Anno 1589
Descrizione fisica [23], 496, [5] leaves
Altri autori (Persone) ParkerMatthew <1504-1575.>
FulkeWilliam <1538-1589.>
MartinGregory
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996391659303316
Imprinted at London, : By the deputies of Christopher Barker, printer to the Queenes most excellent Maiestie, Anno 1589
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui
The text of the New Testament of Iesus Christ [[electronic resource] ] : Translated out of the vulgar Latine by the Papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, & annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, & to cleare the controuersies of these dayes. Whereunto is added the translation out of the original Greeke commonly vsed in the Church of England: with a confutation of all such arguments, glosses and annotations, as conteine manifest impious [...] treasones slander against the Catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England. The whole workeperused and enlarged in diuers places by the authors owne hand before his death. With sundrie quotations and authorities out of Holy Scriptures, counsels fathers, & historie. By W: Fulke D. in Diuinitie, sometime Mr. of Pembroock Hall in Cambridge
The text of the New Testament of Iesus Christ [[electronic resource] ] : Translated out of the vulgar Latine by the Papists of the traiterous seminarie at Rhemes. With arguments of bookes, chapters, & annotations, pretending to discouer the corruptions of diuers translations, & to cleare the controuersies of these dayes. Whereunto is added the translation out of the original Greeke commonly vsed in the Church of England: with a confutation of all such arguments, glosses and annotations, as conteine manifest impious [...] treasones slander against the Catholike Church of God, and the true teachers thereof, or the translations vsed in the Church of England. The whole workeperused and enlarged in diuers places by the authors owne hand before his death. With sundrie quotations and authorities out of Holy Scriptures, counsels fathers, & historie. By W: Fulke D. in Diuinitie, sometime Mr. of Pembroock Hall in Cambridge
Edizione [The 4th edition, wherein are many grosse absurdities corrected.]
Pubbl/distr/stampa London, : Printed by Augustine Mathewes on of [sic] the assignes of Hester Ogden. Cum priuilegio Regis, 1633
Descrizione fisica [62], 912, [14] p
Altri autori (Persone) FulkeWilliam <1538-1589.>
ParkerMatthew <1504-1575.>
MartinGregory
Formato Materiale a stampa
Livello bibliografico Monografia
Lingua di pubblicazione eng
Record Nr. UNISA-996390837503316
London, : Printed by Augustine Mathewes on of [sic] the assignes of Hester Ogden. Cum priuilegio Regis, 1633
Materiale a stampa
Lo trovi qui: Univ. di Salerno
Opac: Controlla la disponibilità qui

Opere

Altro...

Data di pubblicazione

Altro...